Этой статье требуется доработка. Необходимо: добавить изображения-примеры языка в игре |
Особенности языка[]
В языке Корпуса для письменности используется набор модифицированных римских символов с разнообразной формой, частично напоминающей Кириллицу. Также в языке используется большое количество согласных, что отчасти и вызывает схожесть, хотя по-прежнему язык Корпуса не имеет прямых связей с русским или любым другим славянским языком.
Ранее концепции для алфавитов Корпуса были основаны на формах и общих схемах печатной рекламы конца девятнадцатого века. Первые несколько проектов имели немного более округлые буквы, другие - блочные, так как уточнение состава форм приходило в течение долгого времени. Таким образом, надписи стали холоднее и менее эмоционально сложными. Каждая иконка становится границей своему символу, используемому для окончательного и эффективного результата. Техническая оболочка печати Корпуса имеет свою индивидуальность и суть литого металла - простая и прямая, чтобы использовать по мере необходимости.
Речь[]
Из-за того, что это относительно новый язык, реплик в игре не так уж и много. Существует два вида реплик при атаке, и пассивных, когда ничего не происходит.
Произношение основано на английском языке с изменением алфавита, как показано ниже. Из-за этого можно непосредственно перевести любое слово, используя измененный алфавит (например: attack = appayk: t = p, c = y, k = k). Это правило применяется к разговорному языку. Тем не менее, все записи в алфавите шрифта Корпус написаны в правильном английском языке.
- A = A
- B = T
- C = Y
- D = P
- E = E
- F = T
- G = J
- H = K
- I = I
- J = T
- K = K
- L = P
- M = S
- N = T
- O = O
- P = K
- Q =
- R = T
- S = Y
- T = P
- U = U
- V = T
- W = J
- X = K
- Y = Y
- Z =
Примеры перевода[]
- Appayk! - (en. Attack!) - Атака!
- Ekpetsitape koypipey - (en. Exterminate hostiles) - Уничтожить врага
- Tot pke yotkuy - (en. For the Corpus) - За Корпус
- Ayyaupp - (en. Assault) - Нападение
- Jatttasey! - (en. Warframes!) - Варфреймы!
- Etjaje tapppe sope - (en. Engage battle mode) - Занимаю позицию
Примечания[]
- До обновления 12 Корпус не имел своего языка, это был скорее просто набор звуков, которые не произносились.
- Корпус и Гринир использовали слово "Attaf". "Attaf" долгое время было написано с двумя "а", потому что слово произносится дольше.
- Для нумерации транспорта, Корпус использует только два символа (0 и 1), и это является отсылкой предпочтения Корпуса к Двоичному коду при указании нумерации. Тем не менее, на миссия по шпионажу можно найти стандартную (десятичную) систему счисления, обозначаемую арабскими цифрами.