Wiki Warframe

Utilisation du Wiki

Pour une meilleure utilisation du Wiki Warframe FR, merci d'activer les scripts Javascript lors de la consultation de certains pages, pour assurer le fonctionnement de certaines fonctionnalités.
Si vous souhaitez contribuer au Wiki, rejoignez-nous sur le Discord Warframe FR (espace wiki)

- Yazu 17:00 01/10/2022

EN SAVOIR PLUS

Wiki Warframe
Advertisement

Les mises à jour sont des correctifs et des ajouts occasionnels ou la suppression d'informations et / ou de fonctionnalités d'un jeu.

Les mises à jour suivantes sont pour WARFRAME version 27 :

Empyrean


Hotfix 27.3.16[]

22 Avril 2020 Lien Forum


Corrections concernant Railjack
  • Correction de l'impossibilité d'accéder au Menu Tactique pendant le pilotage ou l'utilisation des tourelles latérales du Railjack avec une manette. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1180095-unable-to-open-tactical-menu-while-piloting-railjack-with-controller-investigating/page/3/
  • Nouvelle correction pour éviter de rester bloqué avec un écran noir lors de l'utilisation de la Catapulte d'Archwing dans un Transporteur qui explose, puis en essayant d'en sortir.
  • Correction des écrans d'Inhérences ne montrant pas la légende de boutons correcte pour les utilisateurs de clavier lorsque vous affichez les descriptions.
  • Correction d'une erreur de script conduisant à un ATH de Railjack cassé / manquant lors du pilotage ou de l'utilisation de tourelles après le chargement dans une mission Railjack en tant que client (ou après la migration de l'hôte).

Corrections :

  • Correction de l'impulsion curative du Basmu recevant des copies exponentielles des Mods équipés à chaque impulsion lorsqu'il était sous l'effet de quelques buffs conditionnels, ce qui entraînait un montant de dégâts involontaires.
  • Correction des grenades Penta / Penta Secura se bloquant lorsque les Grenades au Napalm sont équipées, rendant ainsi le Penta inutilisable. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1174244-penta-grenades-getting-stuck-causing-the-weapon-to-be-completely-useless/
  • Correction de Grendel pouvant se régaler via Festin sur des pièges déployés par Vauban; une collation qui ne contient aucune valeur nutritive.
  • Correction d'un problème notable avec les Mods de Saut Propulsé.
  • Correction d'un problème où vous n'obteniez parfois pas l'étiquette "NOUVEAU!" sur un Mod de Saut Propulsé si vous possédiez déjà un autre Mod de Saut Propulsé.
  • Correction de Dargyns Grineer volant en spirales étranges dans la mission Erpo sur Terre.
  • Correction du message manquant Votre accès au tchat en jeu a été suspendu.
  • Correction d'un plantage rare qui pouvait se produire en cas de mauvaise connexion.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait affecter les personnes jouant aux quêtes La Nouvelle Étrange ou Le Bosquet d'Argent lorsqu'elles rejoignaient d'autres missions ou quittaient le jeu.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire si une transmission de la Liche Kuva se déclenchait tandis que vous quittiez le jeu.
  • Correction d'une erreur de script si vous vous déconnectiez (par ex. perte de connexion) tout en personnalisant les couleurs d'une Warframe / Arme/ etc.
  • Correction d'une erreur de script en rejoignant une Chasse Eidolon en cours.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir en jouant à la quête La Veillée de Saya.
  • Correction d'une erreur de script qui apparaissait dans les Centres de données d'Espionnage de la Cité Gazière, mais uniquement dans les missions de type Sortie.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir en devenant Hôte après une migration d'Hôte.
  • Correction d'une erreur de script en chargeant dans une mission et en lançant le Pouvoir Accalmie de Baruuk.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'invocation d'un spectre de Saryn.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir lors d'une mission de Survie.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir en ouvrant une caches de ressources dans une mission de Sabotage.
  • Correction d'une erreur de script lors du test d'endurance des Halls de l'Ascension.
  • Correction d'une erreur de script en plaçant des décorations dans le Dojo.

Hotfix 27.3.15.1[]

17 Avril 2020 Lien Forum


Changements
  • Modification du message du jour d'Alliance: "MODIFIER LE MESSAGE DE L'ALLIANCE" au lieu de "MODIFIER LE MESSAGE DE CLAN" lors de la tentative de modification dudit message.

Corrections :

  • Correction d'une erreur de script qui entraînait un verrouillage de l'interface utilisateur si vous ouvriez un Lien d'Apparence contenant une Archwing.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec les Kystes.
  • Correction d'une erreur de script lors du retour à l'Orbiteur après une mission.
  • Correction d'une erreur de script lors du retour au Relais après une mission.
  • Correction d'une erreur de script avec le Pouvoir Accalmie de Baruuk lorsqu'il était utilisé avec la Compétence de Railjack Kinésie.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire en rejoignant une mission d'Espionnage en tant que Client dans des conditions de réseau hostiles.
  • Correction d'une erreur de script que vous pouviez rencontrer en tant que Client dans une mission Poursuite Archwing.
  • Correction d'une erreur de script que vous pouviez rencontrer en rejoignant une mission en cours Poursuite Archwing.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir lors des missions de la Cité Gazière en rejoignant une mission en cours.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire si une Goule Rictus tentait de s'accrocher à quelque chose qui était détruit avant qu'elle ne pût l'atteindre.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire si une Goule Rictus s'accrochait à quelque chose au moment où vous quittiez la mission.
  • Correction d'une erreur de script lors du lancement du Pouvoir Tribut de Titania.

Hotfix 27.3.15[]

17 Avril 2020 Lien Forum


Incursion Écarlate
Corrections :
  • Correction de l'icône d'IU d'objectif de mission pour Récupérer le Satellite Lien-Op affichant * au lieu du marqueur d'objectif de mission. Avec cela, nous avons également corrigé d'autres écrans d'IU ne montrant pas les icônes correctes ou les boutons (tels que le menu des Pouvoirs lors du pilotage du Railjack avec une manette).
Changements et corrections concernant Railjack
  • Notification sonore plus claire lorsque vous entrez en contact avec un chasseur ennemi.
  • Correction de l'IU ne répondant plus si l'écran Afficher le progrès de la mission était ouvert lors de la transition vers un autre niveau Railjack ou la Cale Sèche.
Optimisations
  • Micro-optimisation des effets du rayon du Carabus.
  • Nous avons tenté d'améliorer encore nos diagnostics d'erreurs de script et de mieux exposer les problèmes liés aux erreurs causées en rejoignant des hôtes dans des conditions de réseau hostiles.
Changements
  • Les fougères de l'ensemble d'environnement Forêt Grineer trembleront désormais lorsque la caméra est proche pour améliorer la visibilité lors du tir.

Corrections :

  • Corrections de certaines limites de l'ensemble d'environnement Terre qui permettaient aux joueurs de s'échapper en dehors du niveau.
  • Correction des Spectres amis subissant un renversement lors du déploiement et prenant beaucoup trop de temps pour récupérer.
  • Correction de la fenêtre de prévisualisation Couper un poisson de la Pêcheuse Hai-Luk et de la fenêtre de prévisualisation Démanteler de Bizness, coupant la rangée supérieure des objets, ce qui empêchait de voir la quantité de chaque objet.
  • Correction d'un problème où un Eidolon pouvait frapper les joueurs dans la Faille de Limbo après une migration d'hôte.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait empêcher le Siphon à Kuva d'apparaître correctement.
  • Correction d'une erreur de script dans Le Trophée de Vor si vous tuiez un ennemi après avoir récupéré le Segment de Navigation; à part quelques objets cosmétiques, cela brisait l'Affinité supplémentaire que vous aviez gagnée au cas où vous aviez détruit le Réacteur.
  • Correction d'une erreur de script qui empêchait les Talismans d'Assaut du Sanctuaire d'apparaître.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire dans les missions d'Assassinat Ambulas si une Ambulas était ramassée par un vaisseau de débarquement Condor alors qu'un Drone y était toujours attaché.
  • Correction de plusieurs autres erreurs de script avec la mission d'Assassinat Ambulas.
  • Correction d'une erreur de script causée par diverses attaques de PNJ qui aveuglaient temporairement le joueur.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire lors du combat contre les Eidolons si une vague d'énergie se propageait toujours à la mort de l'Eidolon.
  • Correction d'une erreur de script avec le Kyste de Helminth.
  • Correction des erreurs de script liées aux migrations d'hôte dans les missions Sabotage Orokin.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir si vous rejoigniez une mission au moment où Harrow lance Condamnation.
  • Correction d'une erreur de script qui se produisait pour tout Client observant un Spectrage lancé par Gara; cela entraînait l'absence des effets de personnalisation pour tous les Clients.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir quand vous rejoigniez une mission au moment où Gara lançait Spectrage.
  • Correction de plusieurs erreurs de script liées aux stocks de munitions dans les cartes de monde ouvert qui se produisaient en rejoignant des missions en cours.
  • Correction d'une erreur de script avec Magus Confinement.
  • Correction d'un plantage de script qui pouvait survenir en éliminant un ennemi alors que le Mod Boursouflure atypique était équipé.
  • Correction d'une erreur de script inoffensive qui se produisait si vous abandonniez une mission pendant qu'un Teralyste rassemblait des Vomvalystes pour le protéger.
  • Correction d'un script qui pouvait se produire si vous sautiez de votre K-Drive au bon moment et l'envoyiez voler dans le couloir entre Cetus et les Plaines d'Eidolon.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir si vous éliminiez un Carabus alors que ce dernier vous attaquait avec un rayon thermique.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir avec différents types de Sentients et de Corpus.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire si le Ropalolyste perdait sa cible.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir si vous rejoigniez une mission d'Extermination en cours.
  • Correction de plusieurs erreurs de script qui pouvaient survenir avec le Pouvoir Inversion Tactique de la Liche Kuva (Transposition) si la victime mourait pendant l'animation de lancement.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir lors du chargement entre les régions si vous portiez certains types d'armure (Épaulières Etheria, Jambières Ki'teer Foros, Grèves Saturn Six, etc.).
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir en rejoignant une mission en cours au moment où quelqu'un ouvrait un casier.
  • Correction d'une erreur de script qui se produisait si tous les Tenno étaient au tapis lors d'une frappe aérienne sur Hades (Pluton).
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire si une Liche Kuva s'échappait ou était tuée au moment où vous lanciez une attaque explosive de feu.
  • Plus de corrections au niveau des erreurs de script des Fissures du Néant faisant apparaître les Fissures au sol, pas légèrement au-dessus.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir pour les Clients rejoignant une mission en cours dans la salle Art de la Puissance des Halls de l'Ascension.
  • Correction de plantages de scripts liés aux Opérateurs utilisant Radiance du Néant de l'école Madurai ou Chrysalide du Néant de l'école Unairu et aux Clients avec des connexions à l'Hôte plus lentes.
  • Correction d'une erreur de script qui se produisait en rejoignant une mission dotée de boutons d'alarme dans des conditions de réseau hostiles.
  • Correction d'une erreur de script qui se produisait pour les Clients si vous chargiez dans une mission de Capture après le début de l'animation de capture de la cible.
  • Correction d'une erreur de script inoffensive qui se produisait si vous abandonniez une mission pendant que Conversion d'Énergie était active.
  • Correction d'une erreur de script inoffensive qui pouvait survenir en rejoignant une mission de Capture juste au moment où la cible était abattue.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire si certains types d'objets étaient poussés dans des volumes de téléportation.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire si vous descendiez d'un K-Drive à la dernière seconde et l'envoyiez voler dans un tunnel de chargement pendant qu'un autre Tenno regardait.
  • Correction d'une erreur de script si vous parveniez à détruire une Mine Shrapnel de la Forteresse Kuva avant qu'elle ne puisse exploser.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir en rejoignant une escouade au moment où quelqu'un utilisant l'ensemble de Mods Mecha tuait la cible marquée.
  • Correction d'une erreur de script au niveau du précepte Déclencheur Onde de choc qui pouvait se produire si l'ennemi dans la zone d'explosion était détruit alors qu'il était repoussé.
  • Correction d'une erreur de script survenant lorsque votre Sentinelle tentait de vous ressusciter.
  • Correction d'une erreur de script avec Lâché d'Antimatière de Nova tout en ayant l'aspect Atomica équipé.
  • Correction d'une erreur de script avec le précepte Malice du Kavat Smeeta.
  • Correction de nombreuses erreurs de script lors du lancement de certains Pouvoirs de Warframes.

Hotfix 27.3.14[]

15 Avril 2020 Lien Forum


Nouveaux Mods d'Augmentation pour Warframes (valeurs au niveau max) !

U27-3-14Mods

Dirigez-vous vers les Offres de Syndicats respectifs pour ajouter ces nouveaux Mods d'Augmentation pour Warframe à votre Arsenal (et devenir une boulette de viande volante).

Titania - Mod d'Augmentation pour Enchantement - Moisson Enchanteresse Toucher au moins 4 ennemis avec Enchantement confère 50 Énergie à Titania.

Harrow - Mod d'Augmentation pour Condamnation - Tribunal Les autres joueurs bénéficieront de 50% des effets de Pénitence et Encensoir lorsqu'ils attaquent des ennemis enchaînés.

Grendel - Mod d'Augmentation pour Pulvérisation - Catapulte Tir secondaire pour lancer Grendel dans votre direction de visée. Coûte 10 Énergie.

Hildryn - Mod d'Augmentation pour Pillage Défensif - Pillage Ardent Les ennemis affectés par Refuge seront incendiés pour 200 Dégâts de feu et Hildryn gagnera 50 Boucliers supplémentaires.

Changement général
  • Les ailes d'énergie de Titania Prime en mode Ailes Rasoirs seront maintenant invisibles lors de la visée afin d'éviter qu'elles ne bloquent la vue.
Incursion Écarlate - Correction
  • Correction des erreurs de script si le Code d'Élimination est reçu lors de la sortie de la mission Raid Murex pour retourner à la Flottille.
Corrections concernant Railjack
  • Correction supplémentaire en lien avec l'Inhérence "Efficacité Tactique" (Tactique niveau 6) ne modifiant pas le coût en Énergie Flux de certaines Avioniques de Combat.
Vous remarquerez que la plupart des corrections qui suivent sont en lien avec des erreurs de script, ce qui n'est rien de nouveau mais cette fois-ci représente un pourcentage plus élevé que d'habitude. Nous avons incorporé des codes nous permettant de rendre visibles ces erreurs de script n'étant pas nécessairement problématiques afin que notre équipe puisse les réduire en poussière !

Corrections :

  • Correction de la perte temporaire de la possibilité de viser, tirer, changer d'arme ou de taper dans le tchat si un joueur tente d'effectuer une Miséricorde alors qu'une animation de renversement est en cours.
  • Correction du Mod Impact Motus n'augmentant pas la portée de Mêlée du Diwata de Titania.
  • Correction des Drones d'Attaque Terra dans la Vallée Orbis restant au sol sans engager le combat, plutôt que de s'envoler comme un Drone le doit.
  • Correction de se retrouvé coincé dans la Chaise de Transférence dans la scène Captura de l'Orbiteur si vous passiez en mode Opérateur.
  • Correction des marqueurs n'étant pas placés correctement dans les missions de Récupération Infestée.
  • Correction d'un cadre rouge apparaissant brièvement autour des encadrés de Statistiques thématiques à certains endroits (par exemple: le Marché)
  • Correction d'une erreur de script pouvant être rencontrée par des PCs plus lents lors du chargement dans la Forteresse Kuva qui empêchait la salle du hall de rassemblement d'être correctement générée.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir lorsque vous rejoigniez des missions sur la Forteresse Kuva en tant que Client et que le niveau comprenait la salle du hall de rassemblement.
  • Correction d'une erreur de script survenant si une migration d'Hôte survenait pendant l'utilisation du Magus Confinement.
  • Correction d'une erreur de script survenant lorsque les Drones de Surveillance Grineer étaient endommagés.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir si une caméra de surveillance vous détectait alors que vous étiez légèrement en dehors du niveau après avoir été renversé.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir si vous éliminiez une Liche Kuva alors que celle-ci utilisait une attaque de Feu.
  • Correction d'erreurs de script en lien avec les Pouvoirs qui pouvaient survenir durant la transition entre les différentes phases du test de Palier de Maîtrise 14 (et possiblement d'autres).
  • Correction de plusieurs erreurs de script pouvant survenir si vous passiez de vie à trépas lors d'une transmission dans la mission durant le Rathuum.
  • Correction d'une erreur de script sans conséquence qui survenait si vous abandonniez la mission au moment précis où le précepte Vaporisation de votre Dethcube s'activait.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir si vous rejoigniez une mission d'Extermination en cours.
  • Correction d'une erreur de script qui survenait si quelqu'un se trouvait mort et en mode spectateur lorsque la première personne atteignait la zone d'extraction. Ceci pouvait empêcher la minuterie d'extraction d'être déclenchée et nécessitait de sortir et retourner à nouveau dans la zone d'extraction.
  • Correction de plusieurs erreurs de script qui pouvaient survenir lors de la transition dans un nouvel endroit lorsqu'équipé du Shedu.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir dans la salle du Hall de l'Ascension de l'Art de la Puissance.
  • Correction d'une erreur de script si un des morceau du piège laser Orokin était détruit avant qu'il ne commence à s'étendre.
  • Correction de quelques erreurs de script si vous montiez de niveau après que la Conversion Moléculaire du Taxon se soit activée.
  • Correction d'une erreur de script si votre Sentinelle passait de vie à trépas après avoir subit un effet "Zéro".
  • Correction d'une erreur de script si la Warframe d'un joueur Client passait de vie à trépas après avoir appliqué le dernier des dégâts bonus du Raid du Néant.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir lors de l'utilisation de Stabilisateurs d'ADN sur votre compagnon.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir dans les missions de Récupération Infestée si vous passiez de vie à trépas et vous trouviez en mode spectateur.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir si vous passiez en mode Opérateur précisément au moment du passage d'un vaisseau à l'autre dans les missions d'Invasion.
  • Correction d'une erreur de script si la Goule Expirée fait un bond vers une cible passant de vie à trépas avant qu'elle ne puisse l'atteindre.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait empêcher la progression des Mises à Prix de Purge de Goules si un joueur passait de vie à trépas alors qu'il détenait le processeur de Grokdrul et était en chemin vers l'injecteur.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir lorsque vous atteigniez les Portes de Cetus afin de vous rendre dans les Plaines d'Eidolon.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec les Bombardiers Mortiers Ivoires vous attaquant dans les Plaines d'Eidolon.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec les Leurres Eidolon.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir si une mine de la Forteresse Kuva était détruite en plein milieu de son animation d'apparition.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec le Ropalolyste et son animation "en colère".
  • Correction d'une erreur de script lors de la visualisation de la catégorie de l'Archwing dans le Marché.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec les Recherches de Pigment de couleur dans les Dojos de Clan.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec le Précepte Fantôme de la Sentinelle Shade.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir lors de l'utilisation du Ludoplex.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec le mod d'Augmentation Torrent Dimensionnel de Limbo qui pouvait survenir si le pouvoir Déferlement Dimensionnel était lancé après une téléportation vers le Railjack.
  • Correction d'une erreur de script lors du lancement du pouvoir Décharge de Volt immédiatement après qu'un autre joueur ait rejoint une mission déjà en cours.
  • Correction d'une erreur de script survenant lors du lancement de nombreux Pouvoirs de Warframes.

Hotfix 27.3.13[]

14 Avril 2020 Lien Forum


Corrections concernant Railjack
  • Correction du déclenchement des Arcanes sur coup lors de l'utilisation des armes du Railjack.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'actualisation de l'écran Armements Railjack après avoir envoyé quelques Débris à la casse.
  • Correction d'une erreur de script lors du déplacement à la vitesse de la lumière dans un Tunnel du Néant.
  • Correction d'une erreur de script en quittant un Transporteur et en passant en mode Archwing.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'utilisation de la Pièce Principale.
Optimisations
  • Connexions réseau optimisées aux Relais, villes et Dojos pour tous. Non seulement cela améliorera le mouvement des joueurs, mais cela devrait également aider à accélérer la transmission du Code d'Élimination pour les Raids Murex qui avaient auparavant un ping très élevé sur nos serveurs.

Corrections :

  • Correction d'un plantage qui pouvait survenir lors de l'utilisation d'Archwing dans la Vallée Orbis ou les Plaines.
  • Correction des nœuds du Néant non sélectionnés pour les missions Fissure du Néant Neo ou Axi.
  • Correction des missions générées dynamiquement (mission quotidienne de Syndicat) sur les nœuds du Néant, les empêchant également d'être des missions Fissure du Néant.
  • Correction du renvoi au Relais en tentant de rentrer dans le Simulacre. Correction d'un plantage pouvant accompagner cette tentative.
  • Correction des Compagnons essayant d'attaquer les ennemis qui sont pris au piège par Inhumation d'Inaros, ce qui n'est pas souhaité.
  • Correction des tirs secondaires de grenades incendiaires du Corinth / Corinth Prime sur les côtés.
  • Correction des projectiles du Tonkor entrant en collision lorsque Tir Multiple est utilisé, déstabilisant instantanément les joueurs quand ils sont tirés lors de certains mouvements
  • Correction des Clients qui ne voyaient pas le buff "Ionisateur de slam" octroyé par l'utilisation de l'Arca Titron.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait interrompre les missions de Désertion qui avaient déjà échouées car trop de Déserteurs Kavor avaient été tués - si un Déserteur s'exfiltrait pendant le compte à rebours, le script se cassait et ne pouvait pas forcer l'échec de la mission.
  • Correction d'une erreur de script dans les missions Récupération Infestée si vous rejoigniez au moment où quelqu'un activait un Vaporisateur.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire dans les missions de Récupération Infestée après une migration d'hôte qui empêcherait la mise à jour de l'ATH.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir après une migration d'hôte dans une mission avec des écrans de transmission (Forteresse Kuva, Rathuum, etc.).
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire si quelqu'un commençait la Cérémonie de l'Ascension de votre Clan au moment où vous chargiez une mission.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire si une migration d'hôte interrompait une Chasse Eidolon alors que le Sanctuaire était activé.
  • Correction d'une erreur de script qui se produisait si vous visualisiez l'Excavateur dans le Codex.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir lors de la Purge des Goules.
  • Correction d'une erreur de script en quittant Warframe tout en étant dans Cetus.
  • Correction d'une erreur de script liée à Serres de Garuda.

Hotfix 27.3.12[]

14 Avril 2020 Lien Forum


Hier, nous avons sorti un correctif qui réglait le souci des Mods Riven génériques en enlevant la possibilité de recycler / échanger un Mod Riven générique pour Fusil.

Pour ceux possédant ce genre de Mods Riven pour Fusil, ce correctif écrasera et recyclera le mod en un Mod Riven éligible pour une arme spécifique, et remboursera tout Endo et / ou Kuva dépensés sur le Mod.

Si vous avez échangé ces Mods contre X et que vous n'appréciez pas votre Riven de remplacement, veuillez contacter le service du support pour plus d'options!

Incursion Écarlate - Corrections
  • Correction de la rupture de l'interface utilisateur lors d'un Raid Murex en raison des temps de chargement hôte / clients.
  • Correction d'une quantité erronée de Flottilles en cours de création au début d'une vague Murex.
  • Correction de l'Arcane Élan qui ne s'activait pas pour les Coups Critiques sur le Condrix.
  • Correction d'une erreur de script se produisant lorsque l'Aérolyste utilise son attaque d'aile.
  • Correction d'une erreur de script en terminant une vague Condrix dans la mission d'Assaut Terrestre.
Corrections concernant Railjack
  • Correction du Glyphe de Railjack aléatoire via l'option "Tout aléatoire" qui n'appliquait pas le nouveau Glyphe tant que le menu de configuration du Railjack n'était pas fermé.
  • Correction d'une erreur de script lors de la désactivation de l'Avionique Phénix enragé.
Corrections concernant la manette
  • Correction d'un problème où la réinitialisation des commandes du clavier / de la souris pour un mode de jeu spécifique (Railjack) cassait les liaisons pour les autres modes de jeu (le saut disparaissait de vos commandes générales de Warframe).
  • Correction des gâchettes des manettes qui ne fonctionnaient pas correctement si elles étaient liées à une action analogique (comme la montée / descente de la caméra en mode Décoration).
  • Correction de l'impossibilité de sélectionner les doublons d'un Mod lors de l'utilisation de la saisie de texte directe avec une manette. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1184766-bug-selected-quantity-of-mods/
Optimisations
  • Correction de la régression de la limitation de la bande passante réseau introduite la semaine dernière qui pouvait entraîner un lag excessif et un état du jeu incohérent pour les clients.
  • Connectivité réseau optimisée pour les villes, les Dojos, les Relais et les Codes d'élimination d'Incursion Écarlate.
  • Téléchargement optimisé des shaders, en particulier lorsque vous n'utilisez pas le rendu différé.
  • Légère optimisation des performances de l'Orbiteur.

Corrections :

  • Correction de la rupture de l'interface utilisateur pour les clients lors d'une Mission de Survie.
  • Correction de certains cas où les actions contextuelles et d'autres éléments de l'interface utilisateur affichaient une touche incorrecte après avoir modifié vos commandes / paramètres.
  • Correction de certains cas où la légende de bouton, par exemple pour ouvrir le tchat, n'apparaissait pas correctement (ni icône ni loc-tag explicite).
  • Correction des Mods de Compagnons pertinents ne s'affichant pas lors du filtrage par types de Mods Animaux de Compagnie / Robots dans l'Établi des Mods.
  • Correction de la possibilité de définir une valeur inférieure à la valeur minimale acceptée pour les curseurs d'options de placement de décoration.
  • Correction de la superposition de l'interface utilisateur lors de la visualisation des Arcanes suivie de l'ouverture d'un lien de tchat.
  • Correction des règles de pare-feu créées pour le gestionnaire de plantage (elles indiquaient toujours l'ancien chemin).
  • Correction d'une erreur de script survenant en lançant une course de K-Drive dans la Vallée Orbis.
  • Correction d'une erreur de script lors du lancement de la quête Aider Clem.
  • Correction d'une erreur de script dans les missions de Survie.

Hotfix 27.3.11[]

9 Avril 2020 Lien Forum


Changements et Corrections en lien avec l'Incursion Écarlate
  • Augmentation de l'Armure du Satellite de Raid Murex.
    • Ce changement a été apporté en réponse aux commentaires concernant le fait que les Satellites sont trop faibles contre les Transporteurs plus tard dans la progression des missions de Raid Murex.
Changements généraux
  • La logique qui décide du moment où diriger les plantages vers https://www.warframe.com/fr/memory ou vers notre base de données de problèmes a été améliorée.
  • La Peluche Yooka est maintenant disponible sur le Marché pour un seul Crédit!
    • Nous avons donné à la Peluche Yooka une place sur le Marché pour les joueurs qui ont raté la fenêtre d'opportunité de la Boîte de Messagerie. 1 par personne!
Corrections concernant Railjack
  • Correction de la comparaison des statistiques d'Accumulation Thermique qui semblait à l'envers.
  • Correction d'une erreur de script lorsqu'une équipe d'abordage arrive.
  • Correction d'une erreur de script lors de la transition dans le Tunnel du Néant.
  • Les boutons Réinitialiser et Tout aléatoire dans l'écran des cosmétiques Railjack réinitialisent maintenant la caméra à l'aperçu lorsque vous regardez l'extérieur. Cela a plus de sens car ces boutons appliquent des modifications à l'ensemble du vaisseau, et ça corrige également un problème car si vous étiez concentré sur le décalco ou le nom, la position était incorrecte après avoir changé l'Aspect du Railjack.

Corrections :

  • Correction des ennemis qui ne sont pas des Sentients ou des Amalgames subissant les rendements décroissants lorsqu'ils étaient affectés par Stase de Limbo. Cela s'applique spécifiquement aux ennemis de l'Index.
  • Correction de la Boule de Neige de Frost qui n'arrêtait pas certaines attaques Sentients.
  • Correction de l'ennemi Aerolyste donnant moins d'Affinité que prévu.
  • Correction des indicateurs de touche n'apparaissant pas si le paramètre «Nombres de Dégâts» était activé.
  • Correction et désactivation de la création des Mods Riven Voilés pour Armes Exaltées. Tous ces Mods seront remplacés à votre prochaine connexion.
  • Correction des compagnons Moas effectuant des petits sauts lorsqu'ils se déplacent très lentement, ou de longues enjambées de marche rapide lorsqu'ils se déplacent très rapidement.
  • Correction d'un problème survenant lors de l'utilisation en tandem du Résonateur d'Octavia et de son Maillet qui avait pour conséquence que le Maillet n'absorbait plus les dégâts.
  • Correction d'un problème lors de la prévisualisation d'une Arme ou d'une Warframe n'ayant pas encore été achetée.
  • Correction de la précision des Spectres utilisant des Arcs étant plutôt médiocres et dont la cadence de tir ne reflétait pas une utilisation réaliste.
  • Correction d'une erreur pouvant briser l'ATH pour les Clients rejoignant une mission d'Interception.
  • Correction de l'Ambulas pouvant sauter dans un trou sans fond.
  • Correction des Ephemeras de type "Foulée" ne fonctionnant pas avec Titania Prime.
  • Correction du Tribut d'Épines de Titania ne réduisant pas les dégâts reçus par les joueurs.
  • Correction de l'amélioration Pleine Lune de Titania n'étant pas appliquée à ses Lamillons.
  • Correction du Réticule de Titania manquant lors du passage en mode Opérateur à partir des Ailes Rasoirs.
  • Correction du tir secondaire du Corinth Prime ayant une mauvaise orientation.
  • Correction du Passif d'Atlas empêchant Atlas d'avoir une collision durant l'affrontement du Golem Jordas.
  • Correction du Démolisseur Mastodonte dans les missions de Perturbation étant facilement distrait et se déplaçant très lentement vers sa cible.
  • Correction du compteur "Amélioré" des Arcanes comprenant les Arcanes équipés même s'ils ne sont pas au niveau maximum.
  • Correction de l'ennemi Jad Teran ne suivant pas les lois des Scrambus en ce qui concerne la désactivation des Pouvoirs.
  • Correction des bulles Zéros des Scrambus étant permanentes pour les IA alliées.
  • Correction de l'animation de sommeil sur les Bouffons Kuva faisant en sorte qu'ils se tenaient bizarrement sur les épaules des Gardiennes.
  • Correction de l'IU des marqueurs se superposant légèrement durant les missions de Perturbation.
  • Correction de problèmes en lien avec les volumes de dégâts du Cyclomobile ne représentant pas sa véritable taille.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir lorsque vous rejoigniez une escouade faisant de la Traque et Tranq dans la Vallée Orbis ou les Plaines d'Eidolon.
  • Correction d'un plantage de script survenant lorsque vous rencontriez la cible de Capture dans la Vallée Orbis.
  • Correction de nombreux plantages de script qui pouvaient survenir si vous rejoigniez une escouade sur Merrow exactement au moment où l'escouade pénétrait dans le repaire de Kela de Thaym.
  • Correction d'un plantage de script qui pouvait survenir durant les missions de Désertion.
  • Correction d'un plantage de script qui pouvait survenir durant les missions de Perturbation.
  • Correction d'un plantage de script survenant lorsque vous faisiez apparaître un Spectre.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir si vous tentiez d'équiper votre Harpon lors d'un Duel du Dojo.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait détruire les marqueurs si vous rejoigniez une mission de Récupération Infestée déjà en cours.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait rendre impossible la progression des missions de Récupération Infestée si vous passiez en mode Opérateur au mauvais moment.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'utilisation de feux d'artifice.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'utilisation des Siphons Cinétiques de Simaris.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'élimination d'un Serf Kuva.
  • Correction d'une erreur qui pouvait survenir lorsque le jeu tentait de déterminer une logique d'attaque pour les Golems d'Atlas.
  • Correction d'une erreur de script durant les missions de Désertion.
  • Correction de plusieurs erreurs de script qui pouvaient survenir si vous passiez de vie à trépas lors d'une transmission sur un écran en mission comme dans le Rathuum et autre.
  • Correction de plusieurs erreurs de script qui pouvaient survenir si vous échouiez une Mise à Prix.
  • Correction d'une erreur de script durant les missions d'Excavation.
  • Correction d'erreurs en lien avec les migrations d'hôte dans les missions de l'Incursion Écarlate et les missions de Survie.
  • Correction de problèmes en lien avec les chemins de fichiers visibles dans les Ondes Nocturnes.
  • Correction de problèmes en lien avec l'utilisation des majuscules.

Hotfix 27.3.10[]

8 Avril 2020 Lien Forum


Incursion Écarlate
Correctif au niveau des serveurs

Hier soir, vers 19:10 HE, nous avons déployé un correctif côté serveur pour résoudre les cas où les équipes de Raid Murex ne recevaient pas de Codes d'Élimination. En raison du correctif côté serveur, la Flottille qui s'est terminée juste avant le correctif (Vague Murex de 16:10 à 17:10 HE) n'a rapporté aucun Bonus de Rémunération pour les Tenno éligibles. Nous travaillons sur un script pour fournir le Bonus de Rémunération manquant - nous vous tiendrons informés dans ce topic de correctif lorsque le script aura commencé / sera terminé.

Nous évaluons toujours le problème global maintenant que ce correctif est en ligne, car il conserve également plus de logs pour ce scénario.

Changements et Corrections en lien avec l'Incursion Écarlate
  • Le Satellite du Raid Murex doit maintenant être amené à son emplacement correct avant que vous ne puissiez déployer le Lien-Op.
    • En fouillant dans les logs que nous recevions pour le problème Pas de Code d'élimination, nous avons constaté qu'un certain nombre de ces rapports ne recevaient pas de Codes d'élimination parce que leur satellite n'était pas correctement en place, rendant ainsi l'escouade inéligible pour recevoir des Codes d'élimination. La plupart des escouades suivaient déjà cette étape, donc cela ne devrait pas être trop différent - juste une précaution pour ceux qui ne garent pas leur satellite dans sa zone désignée!
  • La mécanique des réservoirs de l'Aerolyst a maintenant un temps de recharge de 10 secondes avant que les réservoirs ne réapparaissent après avoir été détruits.
    • Notre intention ici est d'atténuer une certaine frustration à l'égard de la mécanique des réservoirs de l'Aerolyst que nous recevons. Si vous rétamiez rapidement l'Aerolyst avant, vous ne remarquerez probablement pas de différence!
  • Correction de l'impossibilité de détruire les réservoirs de l'Aerolyst si vous attaquiez dans la Faille de Limbo.
  • Correction des Arcanes Magus ne fonctionnant pas lors de Raids Murex consécutifs.
  • Correction d'un bloqueur de progression rare où le Condrix restait invulnérable lorsqu'il était ouvert après une migration d'hôte.
  • Correction d'un cas rare où les clients qui ont rejoint une mission de Raid Murex en cours ne recevaient pas les récompenses intermittentes qui apparaissent après que chaque Murex repoussé.
  • Correction d'une erreur de script rare qui se produisait lors de la réception d'un Code d'élimination, qui pouvait entraîner la non-réception dudit Code d'élimination.
  • Correction d'une erreur de script lorsqu'une Vague Murex réussit pendant une mission.
  • Correction d'une erreur de script lors du déploiement de votre Lien-Op dans la mission d'Assaut Terrestre.
Corrections en lien avec les Liches Kuva
  • Correction de diverses erreurs de script liées au poignardage d'une Liche Kuva.
Corrections concernant Railjack
  • Suppression de la mention Manœuvres de la Catapulte d'Archwing de la description des Inhérences d'Ingénierie car aucun de ses Niveaux n'affecte la Catapulte d'Archwing. Vous pouvez trouver des améliorations pour la Catapulte d'Archwing dans les Inhérences d'Engagement!
Changements généraux
  • Remplacement du Schéma du Casque d'Atlas Prime par le Schéma des Systèmes d'Atlas Prime dans la Relique Lith N4 récemment ajoutée.
    • Le Schéma du Casque d'Atlas Prime avait été accidentellement placé dans l'emplacement Non Commun, alors qu'il s'agit bien d'un article Rare.
  • Voyage rapide vers Little Duck à Fortuna; votre Warframe n'initiera plus le dialogue impossible à passer avec elle. Au lieu de cela, vous voyagerez rapidement juste à côté d'elle sans initier la conversation, cela vous donnant le temps de passer en Mode Opérateur pour lui parler.
  • Mise à jour du Casque Garuda Sakhura pour mieux correspondre à la réflectivité du corps.
Optimisations
  • Petites optimisations de l'éclairage / des ombres sur les machines de base lorsque le rendu différé est activé.

Corrections :

  • Correction du Pouvoir laser du Battalyste Sentient ne respectant pas les Pouvoirs de Bouclier, tels que Boule de Neige de Frost et Tectonique d'Atlas, et traversant ainsi les défenses pour blesser les joueurs.
  • Correction de la miséricorde pour les clients ne comptant pas pour les Défis Riven Coup de Grâce.
  • Correction d'une mise à l'échelle incorrecte du maillage lors de l'utilisation de l'Aspect de Lame Lourde Mizar, ce qui rendait l'arme plus petite que prévu.
  • Correction de la mauvaise prise en main du Corinth Prime si l'Aspect Solstice était équipé.
  • Correction de l'icône d'affinité Tenno dans la liste escouade / joueurs sur l'ATH qui se superposait au messages de saignement et de réanimation.
  • Correction de certains effets manquants au Pouvoir Tribut de Titania.
  • Correction d'un plantage de script qui pouvait survenir si vous montiez à bord d'un K-Drive trop vite après être entré dans un monde ouvert (Vallée Orbis/ Plaines).
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir en rejoignant une mission de la Cité Gazière Corpus pendant que quelqu'un activait une énigme secrète.
  • Correction d'une erreur de script en rejoignant une mission en cours avec Titania qui a plusieurs buffs actifs.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire si des points d'Index étaient déposés au moment où vous quittiez la mission d'Index.
  • Correction d'une erreur de script en accélérant la construction d'une salle de Dojo.
  • Correction d'une erreur de script en lançant le Pouvoir Javelot Radial d'Excalibur.
  • Correction d'une erreur de script quand le joueur était en état de saignement.

Hotfix 27.3.9[]

7 Avril 2020 Lien Forum


Incursion Écarlate - Corrections
  • Correction des joueurs se retrouvant dans des "Flottilles fantômes" s'ils étaient dans une escouade où l'hôte utilisait une langue différente et qu'ils quittaient ensuite l'escouade (ou si l'hôte la dissolvait).
  • Correction d'un cas où les joueurs expérimentaient une Flottille cassée. Cela pouvait entraîner une éjection de la Flottille, ou l'impossibilité de recevoir des mises à jour de la progression de la Flottille, etc.
  • Correction des clients devant passer la cinématique deux fois en entrant dans un Murex.
Incursion Écarlate
Logs:

Des logs supplémentaires ont été ajoutés pour résoudre certains cas d'escouades spatiales ne recevant pas de Codes d'Élimination. Nos nombreuses tentatives pour reproduire ce scénario de notre côté n'ont jusqu'à présent pas abouti. Nous sommes très reconnaissants pour les rapports de bugs diligents et le temps des personnes affectées par ce problème alors que nous continuons à plancher sur ce problème. Après ce correctif, si vous êtes l'hôte d'une escouade spatiale qui ne reçoit pas de Codes d'élimination, veuillez ouvrir immédiatement un ticket via support.warframe.com avec votre fichier EE.log (warframe.com/logs) et inscrivez ATTN: KILLCODES dans l'objet.

Corrections concernant Railjack
  • Correction d'un cas où vous ne receviez pas vos objets collectés (Avioniques, Ressources, etc.) dans les missions Railjack avant de revenir à la Cale Sèche.
  • Correction de l'Épave Orokin affichant "Plateforme de missiles" comme nom lorsque vous le visiez dans une mission Railjack.
Corrections en lien avec les Liches Kuva
  • Correction de l'impossibilité d'utiliser des actions contextuelles après avoir poignardé une Liche Kuva.
Changement apporté à Titania
  • Correction des ennemis gelés sur la durée (Pétrification d'Atlas, Stase de Limbo, etc.) qui étaient affectés par Lanterne de Titania. L'Énergie dépensée pour lancer le Pouvoir sera rendue en cas d'échec.
    • Cela corrige le lancement de Lanterne de Titania sur un ennemi gelé sur la durée, qui donnait l'impression que le Pouvoir était lancé (coût en Énergie, animation) alors que l'ennemi ciblé n'était pas affecté.
Changements généraux
  • Ajout d'une nouvelle Relique Lith N4 contenant le Schéma du Bronco Prime.
    • Ceci a été ajouté pour résoudre le problème d'absence de Relique contenant le Schéma du Bronco Prime.
Optimisations
  • Amélioration considérable de la réactivité du lanceur en cas d'arrêt lors d'une panne de réseau.
  • Correction du jeu pouvant avoir une utilisation élevée de la mémoire si quelqu'un faisait apparaître l'Ephemera Spore dans l'autre pièce et que le jeu ne suivait pas correctement car le joueur n'était pas à vue.

Corrections :

  • Correction du tir secondaire du Corinth Prime qui n'était pas affecté par les Mods de Tir Multiple.
  • Correction d'un plantage rare lorsque la caméra effectue des effets de zoom à "vitesse de téléportation" si intenses qu'elle enfreint les lois des caméras.
  • Correction de l'invincibilité lors de l'interruption du rechargement du Basmu et du transfert à l'Opérateur tout en utilisant les Épines du Néant Unairu.
  • Autre correction de tous les dégâts du Basmu infligeant Vol de Vie aux ennemis si le soin sur rechargement était interrompu en tant que client.
  • Correction du Pox auquel manquait son nuage de gaz à zone d'effet.
  • Correction de la possibilité de quitter l'écran de l'attribution des touches sans avoir de bouton pour Attaque Lourde de Mêlée, ce qui pouvait entraîner des problèmes au niveau des icônes des Combos de Mêlée.
  • Correction d'une erreur de script au niveau de la quête Les Sables d'Inaros.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir lors d'un chargement de mission en raison d'une longue synchronisation de l'Inventaire.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir dans un grand Dojo.
  • Correction d'une erreur de script se produisant en pêchant.

Hotfix 27.3.8.2[]

3 Avril 2020 Lien Forum


Problèmes avec le calcul des points

Hier nous avons annoncé une révision des points accordés dont le détail était le suivant: Les missions de l'Assaut Terrestre commencent à 8 points par Code, pouvant atteindre jusqu'à 4104 point au tour 17! Après: les Raids Murex commencent à 12 points par Code d'élimination, atteignant potentiellement 3888 au 5e Murex!

Cependant, les joueurs recevaient 2820 et 3672 points pour les missions dans l'Espace et au Sol respectivement. Bien que cela soit tout de même une augmentation, ce n'était pas le montant annoncé.

Les bons nombres à compter de ce Correctif seront: Après: les missions de l'Assaut Terrestre pourront atteindre jusqu'à 4131 point à la vague 17! Après: les Raids Murex pourront atteindre jusqu'à 3960 au 5e Murex!

Nous sommes sincèrement désolés que vos points n'aient pas été ce qu'ils devaient être pour une journée de plus... Nous sommes conscients que tout cela porte à confusion et nous sommes navrés d'avoir causé autant de confusion en raison d'erreurs de calculs.

Incursion Écarlate - Corrections
  • Correction des Clients voyant un nombre de points incorrect s'afficher à l'écran lorsque les 5 Murex sont repoussés.
  • Correction en lien avec les Clients subissant des tunnels de chargement vers les Raids Murex infini si l'Hôte était sujet à des délais.
  • Correction d'une erreur de script survenant lorsque vous rejoigniez une mission au même moment où la phase "Transmission de Codes d'Élimination" débutait.

Corrections :

  • Corrections de quelques masques de teinte de couleurs sur l'Aspect Wisp Delusion afin que les valeurs de teintes soient cohérentes avec celles de ses différents Casques.
  • Correction d'une erreur de script survenant durant une migration d'hôte lors des missions de type Désertion.
  • Correction d'une erreur de script pour les clients lors de la quête Le Précepte de Jordas.
  • Correction d'une erreur de script survenant lors du lancé du Harpon.

Hotfix 27.3.8.1[]

2 Avril 2020 Lien Forum


Corrections en lien avec les Liches Kuva

Nous avons corrigé un changement dans notre code qui a eu pour effets plusieurs problèmes en lien avec les Liches Kuva:

  • Correction du Manifeste des Liches Kuva du Codex et de votre Liche actuelle étant incorrects (Noms, Armes, etc).
  • Correction du bouton des Liches Kuva manquant sur l'IU.
  • Correction de l'absence de nœuds contrôlés par la Liche Kuva.
  • Correction de l'impossibilité de créer une nouvelle Liche Kuva en tuant un Larvling Kuva.

Ce correctif a permis à tous les joueurs de retourner à leur progression avant le Correctif 27.3.8 en ce qui concerne les Liches Kuva.

Incursion Écarlate - Corrections
  • Tentative de correction pour l'Hôte et les Clients ne pouvant pas voir les transmissions de Codes d'Élimination des autres joueurs, seulement les transmissions envoyées personnellement.
  • Correction d'une erreur de script lorsque attaqué par l'Aerolyst.

Corrections :

  • Correction des ennemis devenant immunisés contre tous les Effets de Statut lorsque Lanterne et Enchantement de Titania étaient lancés sur eux.

Hotfix 27.3.8[]

2 Avril 2020 Lien Forum


U27-3-8-Tennogen
Vague TennoGen 18!

Fabriquée par nos maîtres Tenno, cette collection splendide maintenant disponible comprend 18 nouveaux éléments de personnalisation!

Aspects pour Warframes
U27-3-8-TennoGen1
Casques de Warframes
Accessoires pour Opérateurs
U27-3-8-CasqueTennoGen
Aspects pour Armes
U-27-3-8ArmesTennoGen
Syandanas
U27-3-8-SyandanaTennoGen
Plastrons
U27-3-8-PlastronTennoGen
Incursion Écarlate - Ajouts et Changements

Premièrement : Incursion Écarlate sera prolongée d'une semaine en raison des problèmes au moment du lancement. Le 28 avril est la nouvelle date de fin d'Incursion Écarlate sur PC.

Deuxièmement : les scores d'Assaut Terrestre et de Raid Murex ont été augmentés, ce qui signifie que les gains en Crédits Écarlates ont été augmentés.

Avant: Les missions d'Assaut Terrestre commençaient à 5 points par Code d'élimination, atteignant potentiellement 2295 points au tour 17. Après: Les missions d'Assaut Terrestre commencent maintenant à 10 points par Code d'élimination, atteignant potentiellement 4104 points au tour 17.

Avant: les Raids Murex commençaient à 10 points par Code d'élimination, atteignant potentiellement 1875 au 5e Murex. Après: les Raids Murex commencent à 15 points par Code d'élimination, atteignant potentiellement 3888 au 5e Murex.

Troisièmement : des Arcanes rares et légendaires ont été ajoutés à la boutique de Little Duck.

Nous avons ajouté les Arcanes rares et légendaires à la boutique de Little Duck pour 2000 Crédits / rare et 4000 Crédits / légendaire.

Incursion Écarlate - Corrections
  • Correction des joueurs n'intégrant pas les Flottilles peuplées qu'ils avaient sélectionnées.
    • Le scénario se produit ici lors de la sélection d'une Flottille peuplée car la Flottille se remplit très rapidement de joueurs. Le correctif ici est de permettre une place supplémentaire dans la Flottille si vous tentez de vous y joindre alors qu'il y a encore de la place disponible. Vous pouvez maintenant voir des Flottilles avec plus de 50 personnes en raison de ce changement.
  • Correction des clients ne rejoignant pas le tchat de la Flottille s'ils se joignaient à l'escouade pendant que l'hôte effectuait la transition vers le Raid Murex ou l'Assaut Terrestre.
  • Correction du chargement infini si une mission de Raid Murex ou d'Assaut Terrestre commençait avant que les clients eussent fini de charger dans la Flottille.
  • Correction du son Lien-Op refusé jouant pour l'hôte lorsqu'il était refusé pour le client.

Analyse de la guérison à zone d'effet Nous avons hâtivement apporté un changement dans le correctif 27.3.6 qui a empêché l'aura de guérison de Venari d'affecter les Liens-Op ET les cibles de Défense. Tout d'abord, le fait de parler de correction concernant la guérison de la cible de défense de Venari était incorrect - nos plus plates excuses. Il est juste de dire que c'était une fonctionnalité pour Venari, qui avait sa propre Astuce! Le changement découle de notre désir de résoudre les exploits de l'Opération le plus rapidement possible, et nous ne l'avons pas formulé correctement.

Nous effectuons un examen plus approfondi des capacités qui soignent les cibles de défense dont nous pourrons parler dans les prochains jours.

Toutes nos excuses pour la réponse tardive sur ce sujet. Nous informerons tout le monde lorsque nous approfondirons et que nous aurons un plan d'action.

Changements généraux
  • La durée de Stase de Limbo a désormais des rendements décroissants sur les Sentients et les Amalgames lorsque le pouvoir est utilisé à plusieurs reprises. Ce choix a été fait pour 2 raisons principales:
    1. L'utilisation de Stase de Limbo rend le gameplay d'Incursion Écarlate beaucoup trop trivial.
    2. Les Sentients, par définition, ont une capacité adaptation - et les rendements décroissants de la refonte adhèrent à cette nature adaptative de l'ennemi.
      • Ceci n'est pas destiné à changer la façon dont Stase interagit avec les autres factions ennemies.
  • Suppression des armes exaltées de Titania apparaissant dans la section Armes du Codex, car les armes exaltées n'apparaissent pas ici.
Optimisations
  • Le Pox, Acceltra et Shedu ont reçu des réglages d'effets explosifs pour améliorer l'aspect visuel et les performances.
  • Optimisation des projectiles intégrés de l'Attica pour améliorer les performances du CPU et du GPU.
  • Optimisation de la trajectoire des projectiles du Hystrix et des effets pyrotechniques.
  • Suppression de la répétition des effets de guérison lors du rechargement du Basmu afin que seul l'utilisateur puisse voir l'effet pour améliorer les performances.
  • Amélioration des performances au niveau des Transporteurs Grineer lorsque leurs moteurs explosent.
Corrections concernant Railjack
  • Correction de l'objectif d'Extermination Sentient débutant aléatoirement sur des points d'intérêt.
  • Correction des réacteurs Vidar Mk III auxquels manquaient les modificateurs de composants pour les clients de Warframe qui ne jouent pas en anglais.
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait survenir si vous rejoigniez une mission Railjack au mauvais moment.

Corrections :

  • Correction de la capacité de déclencher l'explosion radiale du Shedu plusieurs fois pendant son temps de recharge.
  • Correction des ailes d'énergie de Titania Prime ne s'appliquant pas à Ailes Rasoirs lorsque d'autres Aspects sont équipés.
  • Correction de l'Augmentation Vol Blindé de Titania qui ne fonctionnait pas.
  • Correction des roues de Buff de Titania / Grendel apparaissant lorsque le Pouvoir n'a pas encore été déverrouillé. Correction également des buffs grisés jusqu'à ce que vous ayez suffisamment progressé.
  • Correction du Tonkor Kuva et du Phantasma nécessitant un catalyseur Orokin pour déverrouiller son emplacement Exilus au lieu d'un adaptateur Exilus.
  • Correction de l'impossibilité de polariser les Épées Versatiles Sombres avec un Forma de Posture ou un Forma Umbra.
  • Correction du Corinth Prime n'ayant pas son animation d'action de pompe.
  • Correction de certains joueurs semblant être éligibles pour un test de Palier de Maîtrise, mais qui sont éconduits quand ils le sélectionnent.
  • Cela était dû au fait que certaines armes étaient considérées comme maîtrisées alors qu'elles ne l'étaient pas.
  • Correction des effets de rechargement des Shedu et Basmu qui apparaissaient quand vous étiez invisible.
  • Correction de l'impossibilité de lier dans le tchat le Shedu et ses composants.
  • Correction des sons du Pennant ne jouant pas correctement avec les combos de Posture de Mêlée.
  • Correction de l'interface utilisateur cassé / manquant pour les clients dans les missions de piratage.
  • Correction d'une erreur de script après une migration d'hôte dans une Mission de Fissures du Néant.
  • Correction d'une erreur de script dans les Missions Récupération Infestée sur Eris.
  • Correction d'une erreur de script lors de la transition depuis Vallée Orbis / Plaines à Fortuna / Cetus avec le scanner de synthèse équipé.
  • Correction d'une erreur de script en lançant le K-Drive.
  • Correction d'une erreur de script quand vous pêchiez une botte.
  • Correction d'une erreur de script lors du lancement du Pouvoir Tribut de Titania.

Hotfix 27.3.7[]

31 Mars 2020 Lien Forum


La Syandana Gigelorum Prime modifiée, officiellement nommée Syandana Gigelor Prime, a été distribuée à ceux qui ont acheté les Prime AccessoriesTitania Prime (ou le Pack Razorwing de Titania) via un script sur lequel nous travaillons actuellement. La Syandana Gigelor Prime sera incluse dans les achats des Packs susmentionnés à l'avenir.

Titania a eu des soucis d'entrecoupage avec les Syandanas en raison de ses caractéristiques d'envergure, et lors de la conception de sa Syandana Gigelorum Prime, il est devenu évident qu'elle allait poser problème. Considérant qu'elle peut seoir à d'autres Warframes, nous avons commencé à travailler sur une version raccourcie de la Syandana Gigelor Prime qui se positionnera correctement sur Titania Prime!

  • Les consoles recevront le script de la Syandana Gigelor Prime qui sera ajoutée au Pack Prime Accessories avec l'Opération: Incursion Écarlate.

Le script de la Syandana Gigelor Prime est terminé! Veuillez vous reconnecter!

TitaniaPrimeSyandana

Nous avons modifié quelques collisions et réalisé des ajustements pour que la Syandana Gigelorum Prime soit plus agréable à voir entre les ailes de Titania.

Changements et corrections concernant Incursion Écarlate
  • Correction additionnelle des scores d'Invasion Écarlate qui n'étaient pas pas téléchargés, ce qui entraînait l'absence de score dans les Classements de la Flottille et de Bonus de Rémunération à la fin de la Vague Murex.
  • Correction de l'Aerolyst restant invulnérable avec ses réservoirs détruits, s'il était désarmé par Explosion Désarmante de l'école Naramon.

Corrections :

  • Correction d'un nœud Railjack à venir sélectionnable sur la Carte Céleste, entraînant un chargement infini car il n'existe pas réellement. Ce n'est encore qu'un rêve.
  • Correction des vidéos d'aperçu des Pouvoirs de Warframe qui ne continuaient pas si vous passiez le curseur dessus après avoir avoir passé le curseur sur le Pouvoir Passif.
  • Correction des zones qui disparaissaient lorsqu'elles étaient observées à longue distance dans l'ensemble d'environnement de Défense sur Hydron.
  • Correction de certains éléments de l'interface utilisateur (barre de santé du boss, marqueurs, statuts ennemis) teintés parfois de rouge pour le reste de la mission.
  • Correction de Lua et de la forteresse Kuva disparaissant parfois lors d'un zoom arrière sur la Carte Céleste.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir dans les missions de Perturbation de Lua pendant les Chocs Lunaires (en particulier en rejoignant la mission en plein milieu du choc).
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire dans les missions de Perturbation de Lua s'il y avait une migration d'hôte pendant un Choc Lunaire.
  • Correction d'une erreur de script en ouvrant le menu des Ondes Nocturnes.
  • Correction d'une erreur de script quand le joueur est mis au tapis au moment où il passait de son arme à l'Outil de Minage.

Hotfix 27.3.6[]

31 Mars 2020 Lien Forum - Titania Prime

Titania Prime

TITANIA PRIME EST ARRIVÉE!

Jouez des tours à vos ennemis avant de les décimer en incarnant la terrifiante enchanteresse, Titania Prime. Cette fée espiègle est accompagnée du Pangolin Prime, du Corinth Prime et plus encore!

Titania Prime

Envoûtante et terrifiante, voici Titania dans sa forme ultime.

Corinth Prime

Un allié de poids avec un recul non négligeable. La version Prime de ce Fusil à pompe comporte une fonction de détonation à distance des projectiles explosifs.

Pangolin Prime

Honorant l'un des premiers clans Tenno, leur épée emblématique a été magnifiquement repensée. À chaque coup meurtrier, on peut presque l'entendre chanter.

TitaniaPrimeWeapons

Vous trouverez Titania Prime, le Corinth Prime et le Pangolin Prime dans les reliques aux endroits habituels (Néant, Épave, Défense, Survie, etc) ainsi que dans les missions de Railjack. DE PLUS, les récompenses de Reliques des Missions d'Assaut Terrestre et Raid Murex ont été remplacées par ces nouvelles Reliques dans l'Opération: Incursion Écarlate. Afin de connaître les lieux d'obtention, consultez votre Codex!

Obtenez l'équipement Prime le plus récent avec le Prime Access Titania Prime et les Prime Accessories ici: https://www.warframe.com/fr/prime-access

TitaniaPrimeAccessories
  • En ce qui concerne la Syandana Gigelorum Prime, veuillez prendre note qu'une deuxième version bonus de cette Syandana plus adaptée aux changements d'état de Titania Prime est en cours de production. Cela signifie que tous ceux qui achètent le Prime Accessories ou le Pack Prime Access Ailes Rasoirs recevront également une Syandana bonus "Gigelorum Prime" modifiée. Restez à l'écoute pour des images et détails concernant ceci durant les jours qui suivent!

Limbo Prime, Pyrana Prime, et Destreza Prime sont entrés dans la Vault. Avec cela, voici les changements associés au niveau des Sacrifices des Syndicats:

  • Sacrifice du Méridien d'Acier: Destreza Prime - Manche a été remplacé par Redeemer Prime - Lame.

Si vous possédez déjà le pouvoir de ces Primes, ou si vous avez encore leurs Reliques dans votre Inventaire, ils y resteront même après avoir été mis dans la Vault.

Les changements habituels des Disposition de Mods Riven qui surviennent à chaque nouveau Prime Access est en attente jusqu'à ce que les Consoles aient atteint la mise à jour Opération: Incursion Écarlate (*anglais seulement): https://forums.warframe.com/topic/1178205-titania-prime-riven-disposition-update-plans/

Changements et corrections concernant Incursion Écarlate
  • Ajout du texte "En attente du Satellite" lorsque les joueurs sont dans les missions de Raid Murex avec leur Lien-Op déployé sans avoir au préalable placé leur Satellite. Quelques cas ayant un problème de réception de code étaient le résultat de cette erreur d'utilisateur et ceci devrait remédier à cela.
  • Augmentation du compte d'IA Sentient par joueur lors de l'étape de défense des Lien-Op dans les missions de Raid Murex.
    • Auparavant, le nombre d'apparitions n'était pas équilibré par rapport au nombre de joueurs présents dans l'escouade et souvent, il n'y avait rien à faire pour la défense. Ceci devrait maintenant sembler plus adapté au nombre de joueurs présents dans l'escouade.
  • Le numéro d'instance de Flottille sera maintenant affiché aux côtés de la progression dans l'hologramme central.
  • Le pointage des Raids Murex est maintenant affiché dans l'IU de la mission, comme il l'était déjà pour les missions d'Assauts Terrestres.
  • Les joueurs n'ayant pas complété l'activation de leur Railjack (à l'aide de la Clé Reliquaire) ne seront plus en mesure d'être l'Hôte de missions de Raid Murex, en raison des objectifs de missions entrant en conflit durant le jeu.
  • Tentative de correction pour le pointage de certains joueurs n'étant parfois pas envoyés, ce qui avait pour résultat qu'ils ne se retrouvaient pas dans le Tableau des Classements de la Flottille et ne recevaient pas de récompense à la fin de la Vague de Murex.
    • Nous avons également incorporé des outils de pistage internes qui nous aideront à mieux déterminer la cause si le problème persiste.
  • Correction du statut des escouades de joueurs Solo qui n'étaient pas effacés lorsqu'ils retournaient à la Flottille, ce qui avait pour résultat que vous pouviez voir votre nom parmi la liste des escouades actives pour les missions d'Assaut Terrestres ou Raid Murex.
  • Correction de cas ou vous pouviez vous retrouver dans la mauvaise Flottille lorsque vous invitiez des joueurs après une mission d'Assaut Terrestre ou Raid Murex.
    • Cela provoquait plusieurs problèmes dont le fait de ne pas être connecté au tchat de Flottille et l'impossibilité de former une escouade avec un autre joueur se trouvant dans la même Flottille.
  • Correction de l'IU erroné mentionnant que vous étiez dans la phase "Envoi des Codes d'Élimination" lorsqu'un Lien-Op était déployé dans un Raid Murex. Il sera maintenant affiché "En attente des Codes d'Élimination" tel que prévu.
  • Tentative de correction de l'objectif manquant lorsqu'un Raid Murex est lancé.
  • Tentative de correction de l'affichage à l'écran "Mission Échouée" durant un Raid Murex lorsque la Flottille atteignait 100/100.
  • Correction du message envoyé par Little Duck à la fin d'une Vague de Murex n'indiquant pas la différence entre une vague de Murex repoussée avec succès ou non.
    • Dans certains cas cela causait de la confusion en ce qui à trait au Bonus de Rémunération n'étant pas reçu, alors qu'en réalité la Flottille à laquelle les joueurs ont participé n'avait pas atteint l'objectif de 100/100. Il existe encore des cas où le Bonus de Rémunération n'a pas été envoyé, mais cela devrait au moins éviter la confusion.
  • Correction de l'Instance de Flottille n'apparaissant pas dans l'IU de la Flottille au retour d'une mission d'Assaut Terrestre ou d'un Raid Murex.
  • Correction d'un problème de performance à chaque réception de transmission durant un Assaut Terrestre ou un Raid Murex.
    • Nous sommes toujours en train de corriger des problèmes en lien avec certaines transmissions, mais ce correctif devrait en avoir réglé la majorité.
  • Correction de chargements localisés d'éléments cosmétiques du Railjack lorsque vous rejoigniez un Raid Murex.
  • Correction de Lien-Op placé par un membre de l'escouade ayant été déconnecté ne disparaissant pas.
  • Correction des marqueurs d'objectif disparaissant pour les membres de l'escouade qui n'avaient pas rattrapé un joueur ayant chargé à toute vitesse vers le Condrix dans les missions d'Assaut Terrestre, ce qui pouvait faire en sorte que les joueurs se retrouvaient perdus.
  • Correction du pouvoir Écrasement de Mag qui forçait le Condrix à se refermer.
  • Tentative de correction pour les migrations d'hôte intempestives causées par le deuxième hôte essayant de rattraper les récompenses durant la migration d'hôte, ce qui en causait une seconde.
  • Tentative de correction pour les Migrations d'Hôte ayant pour résultat que le prochain Condrix n'apparaissait pas dans les missions d'Assaut Terrestre.
  • Correction du tir alternatif du Basmu ne guérissant pas lors du rechargement.
  • Correction de l'aura de guérison de Venari affectant le Lien-Op.
    • Le Lien-Op est supposé ne pas être affecté par les Pouvoirs.
  • Correction des Emblèmes Murex II et Murex III utilisant des icônes Condrix II et Condrix III lorsqu'ils étaient affichés dans l'Inventaire.
  • Correction d'un plantage de script qui pouvait se produire si vous vous teniez dans une sortie du Railjack en voyageant entre les lieux.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir lors de la téléportation dans votre Railjack
  • Correction d'une erreur de script qui se produisait lorsque votre Railjack avait une Brèche dans la Coque.
  • Correction d'une erreur de script lors du placement de votre Lien-Op dans la mission d'Assaut Terrestre.
  • Correction de nombreuses erreurs de script lors de la sortie d'un Transporteur ennemi.
Changements généraux
  • Suppression du Schéma de Forma Umbra des butins de caches rares en raison d'un problème de sécurité. La Série 3 des Ondes Nocturnes "Glassmaker" ramènera le Forma Umbra en récompense, et nous cherchons des endroits plus sûrs pour le réintégrer dans la table de butin.
  • Clarification du Mod Salves Divisées pour inclure les Arcs sans AOE dans la description.
    • Ceci pour résoudre le fait que Salves divisées ne pouvait être équipé sur le Lenz, le Kuva Bramma ou l'Arc d'Artémis d'Ivara.

Corrections :

  • Correction de Vitrification de Masse de Gara bloquant les Cyclomobiles.
  • Correction de la perte de fonctionnalité des armes jusqu'à ce que vous atterrissiez si le Shedu était équipé en Archwing et que vous tentiez de changer d'arme.
  • Correction du magnétisme de mêlée ne fonctionnant pas avec le Diwata de Titania en mode Ailes Rasoirs.
  • Correction d'un plantage rare lorsqu'une zone était détruite (Assaut du Sanctuaire, etc.) dans le même cadre qu'une mise à jour de connectivité.
  • Correction de l'aura de guérison de Venari affectant les cibles de Défense.
  • Correction du Mod Préparation qui ne fonctionnait pas si vous n'aviez pas de capacité en Mods supplémentaire. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1179175-preparation-mod-does-not-work-if-you-have-no-extra-mod-capacity/
  • Correction de la perte de la fonctionnalité de Mêlée après le déploiement puis l'échange des Doubles Décurions.
  • Correction de votre Warframe tournant sans fin si vous sortiez de l'Arsenal tout en prévisualisant une arme avec une manette.
  • Correction des Échasses Drimper de Moa n'apparaissant pas correctement lors de la visualisation dans les Offres de Legs.
  • Correction du message de Verrouillage par PM du Partenaire lorsque l'échange n'indiquait pas le Palier de Maîtrise. Il apparaîtra désormais comme VERROUILLÉ PAR "<ICÔNE DU PALIER> POUR LE PARTENAIRE".
  • Correction du total des dégâts de l'arme dans l'Arsenal n'apparaissant pas pour les armes avec un seul type de dégâts mais pouvant être affectées par Tir multiple.
  • Correction d'un problème mineur dans le menu d'Amélioration de l'Arsenal où la barre de défilement des statistiques était hors limites si vous aviez fait défiler vers le bas une longue liste de statistiques, puis supprimé les mods pour enlever une grande quantité de ces statistiques.
  • Correction d'un décalage de matériau entre le casque et le corps de Nova Atomica.
  • Correction de l'armure Latron Prisma mal alignée lorsqu'elle était équipée sur l'Aspect Atomica de Nova.
  • Correction d'une erreur de script si vous mettiez à niveau une arme dans l'Arsenal, puis acceptiez une invitation d'échange et tentiez de sélectionner des Mods à échanger.
  • Correction d'une erreur de script quand une migration d'hôte survenait dans une Mission de Survie.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir lors d'une mission de Désertion.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait survenir lors d'une mission de Récupération Infestée sur Eris.
  • Correction d'une erreur de script en essayant de jouer du Shawzin.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'utilisation de feux d'artifice.

Hotfix 27.3.5[]

27 Mars 2020 Lien Forum


Notre premier week-end de l'Opération: Incursion Écarlate approche! Grâce aux rapports de bugs, l'équipe a pu résoudre certains des principaux problèmes avant le week-end. Nous continuerons de surveiller tout gros problème survenant au cours des prochains jours.

Changements et corrections concernant Incursion Écarlate
  • Correction potentielle des clients n'ayant pas d'interface utilisateur Lien-Op dans les Raids Murex. Ce problème a également eu pour conséquence de ne pas avoir de score Receveur de Codes d'Élimination lors du retour à la Flottille.
  • Correction des joueurs redirigés vers des Flottilles complètes (100/100) si la Flottille dans laquelle ils essayaient d'entrer se remplissait. Maintenant, vous ne serez plus redirigés vers des Flottilles complètes, mais une Flottille qui correspond mieux à la progression de la Flottille que vous aviez sélectionnée à l'origine. S'il n'y a pas de correspondance exacte, vous serez placé dans une Flottille qui a moins de progrès que demandé, si possible.
  • Correction des joueurs clients n'ayant aucun commande fonctionnelle s'ils parlaient à Little Duck et que l'hôte imposait un Raid Murex.
  • Correction de Se reconnecter à la Flottille perdue? après une déconnexion, qui vous envoyait toujours à l'instance 0.
  • Correction de l'apparition de Chasseurs Sentient dans les missions de Raid Murex.
  • Correction de tous les dégâts du Basmu infligeant Vol de Vie aux ennemis si le soin sur rechargement était interrompu. Cela devait être réglé très précisément par des actions telles que le transfert à l'Opérateur, le lancement de Pouvoirs, etc.
  • Correction des PNJs de la Flottille et qui n'avaient pas leurs casques pour les Clients au retour d'un Raid Murex.
  • Correction des Railjacks des coéquipiers volant le nom du Railjack de l'hôte qui les avait invités.
  • Correction des cas de joueurs toujours connectés à une Flottille lors de missions non relatives à l'Incursion Écarlate. Le tchat de la Flottille était présent aux côtés d'une très longue liste de noms de joueurs. Cela faisait également disparaître le bouton Arsenal du menu principal si vous étiez affecté.
  • Correction d'une erreur de script se produisant lorsqu'une vague Murex se terminait alors que vous étiez dans votre Orbiteur / Liset.
  • Correction d'une erreur de script liée à la barre de santé du Condrix dans la mission Assaut Terrestre.

Corrections :

  • Correction du blocage de l'interface utilisateur si vous visualisiez les statistiques d'un joueur qui n'avait jamais rien tué.
  • Correction d'un plantage pouvant survenir lors d'une mission de survie.
  • Correction d'un plantage pouvant survenir lors d'une mission de désertion.
  • Correction de la possibilité d'appliquer un Effet de Statut de Poison sur vous-même lorsque vous utilisiez Saryn et lanciez Revers Toxique tout en utilisant une arme AOE.
  • Correction de la progression de la Carte Céleste montrant un nombre inouï de nœuds.
  • Correction des Drones Domestik qui n'étaient pas cachés lorsqu'ils étaient dans l'interface du Mandaccord.
  • Correction d'une erreur de script lors de la suppression d'une décoration dans le Dojo du Clan.

Hotfix 27.3.4[]

26 Mars 2020 Lien Forum


Changements et Corrections en lien avec l'Incursion Écarlate

Si vous avez accumulé des Crédits écarlates, vous recevrez un message dans la Messagerie en jeu lors de votre connexion et qui vous donnera ce même montant. Le montant en double de Crédits écarlate reflétera votre score total de Crédits écarlates sur l'ensemble de l'Opération, que vous en ayez déjà dépensés ou non.

Par exemple: Si vous avez gagné 7 900 Crédits écarlates, vous recevrez dans la Messagerie en jeu 7 900 Crédits en plus.

Pour mieux catégoriser les changements et les corrections en lien avec le score de l'opération, regardons quels étaient les principaux problèmes:

  • Les joueurs recevaient le mauvais montant au niveau du Bonus de rémunération par rapport à leur Rang gagné dans la Flottille.
  • Les joueurs gagnaient un Bonus dans les Flottilles qui n'atteignaient pas les 100 / 100 au niveau des Murex repoussés.
  • Les joueurs ayant atteint les 100 / 100 et qui sont passés dans une autre Flottille et ont commencé à jouer une mission ne recevaient pas les Bonus de la Flottille venant d'être terminée une fois le compte à rebours terminé.
  • Tous les joueurs ne recevaient pas leurs Crédits écarlates lors de l'extraction manuelle depuis une mission de Raid Murex.

Tous ces problèmes de scores étaient causés par ce que nous appelons une "desync" entre deux facteurs: le score en Crédit écarlate des joueurs n'étaient pas téléchargés à la fin des missions, et la progression de la Flottille x / 100 ne correspondait pas à ce qui était enregistré dans la base de données.

Pour résoudre ces problèmes de "désynchronisation", nous avons modifié les scores de Crédits écarlates pour qu'ils soient téléchargés à certains checkpoints dans les missions d'Assaut Terrestre et de Raid Murex. Cette modification au niveau de la mise à jour des scores gardera la base de donnée et la Flottille mieux synchronisées pour corriger tous les problèmes mentionnés ci-dessus.

Pour plus de précisions sur la compensation en Crédits écarlates dans votre messagerie en jeu:

En raison des erreurs précédentes au niveau des scores, certains joueurs ont reçu plus de Crédits écarlates qu'ils n'étaient censés avoir en fonction de leur score d'événement. La compensation distribuée dans les messageries en jeu est basée sur votre score d'événement (regardez les Stats de votre profil ou les informations de l'événement dans votre Navigation). Les joueurs qui ont bénéficié de cette erreur ne se verront pas retirer ces Crédits en extra, mais ce montant ne sera pas inclut dans la compensation.

Si vous ne recevez pas le montant affiché dans les Stats de votre Profil, dites-le nous en joignant des captures d'écran à votre réponse.

Changements et corrections concernant Incursion Écarlate
  • Diminution de l'ajustement de la santé des Condrix dans les missions d'Assaut terrestre. Les joueurs remarqueront que le Condrix semble être plus facile en général par rapport à l'ajustement de ses niveaux, avec sa Santé max nivelée vers le 10e Condrix.
  • Nous avons également assoupli les conditions pour les joueurs rejoignant l'équipe au début de la mission d'Assaut terrestre. Maintenant vous pouvez rejoindre soit avant l'étape "Déployer le Lien-Op" ou après 5 minutes.
  • Nous avons ajouté une section "Tutoriel et Astuce" à l'écran de Little Duck dans la Flottille pour donner aux joueurs des informations plus robustes sur la manière d'approcher l'Opération et de répondre à leurs questions les plus fréquentes! De plus, vous pouvez trouver les messages des tutoriels via les stations entourant le déploiement des Lien-Ops.
U27-3-4Tips
  • Les Crédits écarlates seront maintenant affichés dans les écrans de Fin de mission pour les escouades des Assauts terrestres et des Raids Murex. Les Crédits écarlates apparaissent également dans l'IU "Escarmouche terminée" dans les Raids Murex.
  • Le panneau de Navigation affiche maintenant le compte à rebours des vagues Murex dans la section "Cycle des mondes" pour vous permettre de le voir sans avoir à cliquer au travers des instances des Flottilles.
  • Correction d'un problème quand vous rejoignez une Flottille depuis laquelle vous aviez été expulsé et qui faisait disparaître le tchat ou les joueurs, comme si aucune progression n'était prise en compte et que vous étiez seul.
  • Correction de la non réception des Codes d'élimination dans un Raid Murex même si les joueurs les envoyaient depuis les missions terrestres.
  • Correction des noms des hôtes des raids Murex qui avaient migré (plus dans la mission) et qui apparaissaient dans le Panneau de soutien Lien-Op, ce qui permettait aux membres de la Flottille de gaspiller un Module de soutien.
  • Correction d'une erreur de script quand un joueur ayant rejoint une partie en cours déployait un Lien-Op dans le Raid Murex.

-Le problème des Flottilles zombies continue d'être étudié.

Changements généraux
  • Mise à jour des astuces de plusieurs types de Dégâts dans les écrans de chargement des missions. L'astuce d'un des pouvoirs de Volt a également été déplacé vers le bon endroit dans l'Arsenal.
  • Ajustement du texte "Armure d'Holsom Yurr" dans le Cabinet de curiosités pour plus de lisibilité dans toutes les langues.
Corrections concernant Railjack
  • Correction des Pods d'abordage essayant d'aborder une fois la mission terminée.
  • Correction d'une erreur de script en entrant dans un Transporteur via la Catapulte Archwing.

Corrections :

  • Correction d'un plantage au niveau des Clients se produisant après une migration d'hôte.
  • Correction de la mobilité des Opérateurs qui ne marchait plus si "Ombre du néant" de l'école Unairu était utilisé avec les Boucles d'oreilles Zato.
  • Correction de l'impossibilité d'utiliser les actions contextuelles après avoir capturé la cible de Capture d'une Mise à prix dans les Plaines d'Eidolon.
  • Correction des Drones de protection des cargos qui n'étaient pas éclairés dans les missions de vitesse Archwing.
  • Correction des messages d'erreur manquants "L'utilisateur est hors-ligne" en essayant d'envoyer un message privé à quelqu'un.
  • Correction de l'Heliocor ayant la mauvaise couleur d'énergie.
  • Correction du plantage d'un script pouvant se produire si vous tentiez d'échapper à votre Liche Kuva en quittant le jeu tout en étant en route vers votre Orbiteur.
  • Correction d'une erreur de script à l'écran de contribution dans le Dojo.
  • Correction potentielle d'un plantage en transférant vers l'Opérateur.

Hotfix 27.3.3[]

25 Mars 2020 Lien Forum


Publié live hier
  • Correction de l'impossibilité de pouvoir échanger.
Changement apporté au Bonus de Rémunération de l'Opération
  • Nous avons modifié la façon dont le bonus de rémunération est calculé afin que cela bénéficie à tous les joueurs participants aux victoires contre les Murex. Auparavant votre Bonus de Rémunération était déterminé par votre Rang dans la Flottille (I, II, ou III). Maintenant ce Bonus de rémunération est calculé en fonction de votre Score le plus haut entre le Sol ou l'Espace x2 (avec un max à 10 000). "Murex repoussés: 100 / 100" avant que le compte à rebours ne se termine reste une condition pour obtenir votre Bonus de rémunération.
    • À titre d'exemple - si vous gagnez 300 points dans un Assaut terrestre dans une Flottille qui repousse le Murex, vous gagnerez 600 Crédits écarlates en guise de Bonus de rémunération.
    • Autre exemple - si vous gagnez 4 000 points dans un Assaut terrestre dans une Flottille qui repousse le Murex, vous gagnerez 8 000 Crédits écarlates en guise de Bonus de rémunération.
    • Cela vise à répondre à certains commentaires que nous avons reçus sur les joueurs qui rejoignent une Flottille en cours (ex: Murex repoussés: 70/100, etc.) et qui ne peuvent pas atteindre un Rang dans la Flottille avant que le compteur n'affiche "Murex Repoussés: 100 / 100".

Un problème connu dont nous sommes conscients et sur lequel nous enquêtons concerne le montant incorrect du Bonus de rémunération par rapport au Rang obtenu dans la Flottille. Toutefois, nous avons quand même des rapports de joueurs qui reçoivent pourtant le bon montant, ce pourquoi nous continuons d'enquêter sur ces écarts entre les gains des joueurs. Nous avons quelques corrections en cours et qui seront testées pendant cette nuit avant d'être soumises pour un prochain correctif.

Nous avons d'autres problèmes connus sur lesquels nous enquêtons au niveau de la progression des téléchargements des Codes d'élimination et dont les rapports de bugs nous ont été extrêmement utiles pour traquer ces problèmes.

Changements et corrections concernant Incursion Écarlate
  • Les propriétaires de Railjack ont maintenant la possibilité d'héberger un Raid Murex avec leur propre Railjack ou bien de rejoindre un autre Raid Murex.
  • Les Escouades dont les Lien-Ops sont en bon état continueront à afficher un statut "Scan des codes d'élimination" pour éviter toute confusion (auparavant, ce statut pouvait passer à "Déploiement de Lien-Op" si le statut d'un Lien-op sain était mis à jour).
  • Votre solde en Crédits écarlate sera maintenant affiché dans l'IU de la Boutique de Lilttle Duck, de la même manière que pour les Crédits, le Platinum etc. sont affichés.
  • Correction de l'impossibilité d'inviter d'autres joueurs dans la même Flottille afin de former une Escouade.
  • Corrections apportées au Condrix n'apparaissant pas une fois le marqueur atteint dans la mission au sol.
  • Correction des incohérences au niveau du score si une migration d'hôte se produisait une fois le premier Condrix terminé lors d'une mission au sol:
    • Le score n'augmentait pas du tout pour le Condrix suivant qui était terminé.
    • Le 3e Condrix était terminé et le score n'augmentait que de 5 pour chaque Code d'élimination (comme s'il s'agissait seulement du premier Condrix terminé).
  • Correction du marqueur du Satellite du Raid Murex qui ne disparaissait pas s'il y avait une migration d'hôte après avoir repoussé le Murex respectif.
  • Correction d'un plantage se produisant en essayant d'héberger une session pour rejoindre une Flottille de l'Incursion écarlate.
  • Correction d'un plantage se produisant à l'apparition d'un Aerolyst.
    • Cela résultait de l'élimination instantanée de l'Aerolyst par les dégâts AoE des joueurs lors de son apparition. L'Aerolyst sera maintenant invunérable pendant 1 sec lors de son apparition afin d'empêcher ce plantage et de lui donner une chance au moins de vous combattre!
  • Correction des Pods d'abordage Sentients n'étant pas enlevés entre les missions Railjack.
  • Correction d'une erreur de script lors de la rencontre avec des Transporteurs dans le Raid Murex.
  • Correction d'une erreur de script si des Combattants Sentients apparaissaient en renforts au même moment de la destruction du Satellite dans un Raid Murex.
Corrections concernant Railjack
  • Correction de la comparaison des stats d'Accumulation Thermique qui ne marchait pas dans le panneau de configuration du Railjack.
  • Correction d'une erreur de script en rencontrant le POI de l'Anomalie Sentient.
Corrections du Rendu Différé
  • Correction de Ressort Gelé n'ayant aucune texture lorsque le Rendu Différé est activé.
Optimisations
  • Optimisation de la mémoire d'un certain type de base de données pour réduire les risques de plantages.
  • Correction du temps important des Effets GPU lors des tirs sur les jambes du Preneur de Profit en ayant équipé l'Imperator Vandal.
  • Correction d'un plantage pouvant se produire avec des connexions Internet lentes si vous quittez le jeu tout en chargeant dans un Relais.

Corrections :

  • Correction d'un plantage se produisant en spammant le bouton "Lancer mission" alors que le service de recherche de groupe était déjà en train d'essayer de trouver un Hôte et de rejoindre une mission.
  • Correction d'un plantage en observant les vidéos des Pouvoirs des Warframes dans l'Arsenal.
  • Correction de plusieurs types de plantage pouvant se produire en voyageant depuis ou vers certaines villes, relais ou Dojos.
  • Correction des Opérateurs n'ayant pas les bons éléments de personnalisation corporels et / ou les bonnes proportions.
  • Correction de certaines pièces d'armure ne s'ajustant pas correctement sur les Compagnons.
  • Correction des couleurs d'énergie incorrectes sur le Casque Nezha Yaksha. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1174134-nezhpa-yaksha-skins-energy-color/
  • Correction des transporteurs à la fin des missions de Kepler, Phobos et dont les Drones Bouclier n'avaient pas de hitbox, ce qui empêchait de finir ces missions.
  • Correction de l'impossibilité de lier dans le tchat les Formas de Posture.
  • Correction d'une erreur de script se transformant en plantage si une migration d'hôte se produisait lorsque vous retourniez dans votre Orbiteur depuis une mission de Survie.
  • Correction d'une erreur de script se produisant en chargeant dans une mission pendant que le menu Pause était ouvert.
  • Correction d'une erreur de script se produisant en pêchant.

Hotfix 27.3.2[]

24 Mars 2020 Lien Forum


Nous avons reçu d'excellents commentaires et des rapports de bugs grâce à vous! Nous avons compilé une liste des principaux éléments que l'équipe abordera dans les prochains jours:

Changements et Corrections en lien avec l'Incursion Écarlate
  • Adaptation de la santé du Condrix pour les escouades de 2 à 4 joueurs.
    • D'autres ajustements concernant l'Assaut Terrestre sont en cours de discussion - restez à l'écoute!
  • Le minuteur de vague Murex affiché dans le sélecteur d'instance d'Incursion Écarlate s'affiche désormais en haut, au lieu d'être redondant à côté de chaque instance.
  • Amélioration des messages IU / ATH pour les escouades dont les Liens-Op nécessitent du soutien de la part des joueurs de la Flottille.
  • Réduction de la distance à laquelle vous verrez les Emblèmes au-dessus des têtes des joueurs dans la Flottille.
  • Correction d'un plantage pour les Flottilles ayant trop de monde.
  • Correction d'un plantage du client qui se produisait lors de la migration d'un hôte et qui disait que le client avait été renvoyé à son Orbiteur.
  • Correction d'un plantage qui pouvait se produire lors du chargement d'une mission Railjack / Murex Raid.
  • Correction de la non-réception des récompenses gagnées dans un Raid Murex si vous retourniez manuellement à la Flottille (moins de 5 Murex).
  • Correction des écarts de score dans l'interface utilisateur lors d'une migration de l'hôte dans la mission au sol.
  • Correction des cas d'ennemis qui n'apparaissaient pas après plusieurs missions avec le Lien-Op.
  • Correction du Lien-Op qui avait plus d'effets visuels à chaque fois qu'il est installé, générant des effets en double pour chaque client. Cette correction devrait également améliorer légèrement les performances!
  • Correction de l'état du Lien-Op apparaissant comme un chemin de fichier dans les étiquettes d'escouade de la Flottille au-dessus des hologrammes Murex / Terre.
  • Correction de joueurs fantômes de la Flottille apparaissant dans votre Railjack au démarrage d'un Raid Murex.
  • Correction d'une erreur de script qui entraînait l'impossibilité de déployer un Lien-Op si un était précédemment détruit dans la mission.
  • Correction d'une erreur de script si le Railjack était détruit dans un Raid Murex.
  • Correction d'une erreur de script dans la mission au sol d'Incursion Écarlate liée à la destruction du Lien-Op.

Corrections :

  • Correction d'un plantage relatif aux Sentinelles.
  • Correction potentielle des pilotes Vulkan faisant planter l'overlay Steam après avoir été injecté dans le Launcher.
  • Correction des FXs de pulsation montrant la limite de capacité des Débris dans l'IU de Configuration des Railjacks qui étaient activés dans tous les cas.
  • Correction de lignes de référence incorrectes de Nova dans le Cabinet de Curiosités.
  • Correction d'une erreur de script qui se produisait à cause des ennemis tentant de fuir pendant que les joueurs changeaient de niveau.
  • Correction d'une erreur de script qui obligeait les coéquipiers à se déconnecter.

Hotfix 27.3.1[]

24 Mars 2020 Lien Forum


Clarifications et FAQ pour l'Incursion Écarlate

Comment fonctionne la boutique d'échange des Crédits Écarlates ? Tous ce que vous y voyez y sera pour la durée de l'événement. Il n'y aura pas de rotation retirant d'objets. Nous ajouterons davantage d'Arcanes afin de compléter la collection.

Changements et Corrections en lien avec l'Incursion Écarlate
  • L'État du Lien-OP des escouades est maintenant affiché avec leurs statuts respectifs au-dessus des hologrammes de Murex et de la Terre. Si vous décidez de déployer des Modules de Soutien Lien-OP cette information indiquera quelle escouade a le plus besoin de support!
    • Nous sommes au courant que ceci affiche présentement un chemin de fichier. L'urgence de corriger les plantages a pris le dessus !
  • Le coût en Nitain des Schémas de Forma Posture a été diminué de 10 à 5.
  • Correction d'un plantage survenant lorsque vous essayiez de faire des Raids Murex ou des Assauts Terrestres dans l'Incursion Écarlate.
  • Correction des Clients voyant la cinématique de vol en double lors du retour à la Flottille à partir d'un Raid Murex.
  • Correction des étiquettes d'escouade affichées au-dessus des missions au sol/dans l'espace se chevauchant dans la Flottille.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec les attaques de Chasseurs Sentient dans les Raids Murex.

Corrections :

  • Correction d'un plantage relié à DX10 qui survenait peu de temps après avoir lancé Warframe en utilisant le mode Rendu Différé.

Mise à jour 27.3[]

24 Mars 2020 Lien Forum - Opération : Incursion Écarlate

Opération : Incursion Écarlate

Opération
Incursion Écarlate

"C'est une attaque simultanée - une équipe au sol et une équipe Railjack! “ - Little Duck

Présentation de l'Opération: "Incursion Écarlate" - un tout nouvel événement qui nécessite un effort majeur de la part des Tenno. La lutte contre la menace Sentient a atteint de nouveaux sommets - et les Tenno devront utiliser le nouveau Lien d'Opération, ou Lien-Op! Les équipes terrestres et spatiales seront connectées en temps réel à l'aide du Lien-Op - et coopéreront pour repousser les Sentients !

Une toute nouvelle cinématique détaillera l'état du monde alors que LA NOUVELLE GUERRE est déclarée.

Pour un temps limité, gagnez une nouvelle Arme, une nouvelle Variante d'Arme, un Schéma de Forma de Posture, des Médailles, des Arcanes et plus encore! L'Opération: "Incursion Écarlate" se termine le 21 avril à 14 h HE !

Au cours de vos voyages dans l'inconnu, vous tomberez sur de nouveaux ennemis Sentients - soyez prêt !

Encore une fois, votre héroïne préférée, Little Duck, a porté son intérêt sur des marchandises plus exotiques que jamais pour vous aider dans l'Opération Incursion Écarlate. Gardez à l'esprit que vous ne verrez pas tous les produits exotiques de Little Duck immédiatement, car certains articles apparaîtront de manière cyclique pendant la durée de l'opération :

  • Lien-Op (REQUIS POUR L'OPÉRATION)
    • Un appareil utilisé afin de gérer la coordination et les ressources durant les missions de Lien d'Opération.
  • Schéma du Basmu
    • Cet instrument de guerre Sentient peut soit bombarder des cibles avec des éclairs explosifs, soit puiser dans sa batterie régénérative pour créer des faisceaux de plasma jumeaux qui pulvérisent les cibles. Une fois la Santé entièrement drainée, il puise dans celle des ennemis proches pendant une courte période.
ScarletSpearRewards
  • Schéma Lacera Ceti
    • Forgé pour les vétérans du conflit Invasion Écarlate, ce Lacera a été modifié pour améliorer l'agilité et la létalité.
  • Arcanes Warframe (non classés)
  • Sceau de Clan Déphasé
  • Sceau de Clan Glyphé
  • Sceau de Clan Doré
  • Hologrammes décoratifs d'Incursion Écarlate
  • Console Murex
    • Une projection de Murex Sentient pour l'Orbiteur.
  • Console Terre
    • Une projection de la planète Terre pour l'Orbiteur.
  • La salle de bal du Simulacre
    • Une nouvelle arène pour le Simulacre. Qui inviterez-vous à danser?
  • Forma de Posture
    • Rend l'emplacement de Posture d'une arme de Mêlée compatible avec toutes les Polarités de Mod.

MEGATOPIC POUR LES RAPPORTS DE BUGS D'INCURSION ÉCARLATE (*anglais seulement): https://forums.warframe.com/topic/1177822-operation-scarlet-spear-bug-reporting-megathread-read-first-post/

NOUVELLES AVIONIQUES

Armez-vous de nouvelles Avioniques de Railjack pour apporter toute l'aide nécessaire au cours de l'Opération Incursion Écarlate! Trouvez ces avioniques sur les nouveaux chasseurs Sentients, officiellement connus sous le nom de Gyrix et Ionyx, dans la mission Railjack d'Incursion Écarlate.

Montée d'Adrénaline

Augmentation de la Régénération du bouclier pendant une Brèche

Courage Sentient

Réduction des Dégâts aux boucliers infligés par les Sentients

Éco Revo

Réduction de la consommation en Révolite de l'Omni

Scalpel Sentient

Augmente les Dégâts de l'armement de bord contre les Sentients

Structure Renforcée

Réduction des risques de Brèche

Surchargeur

Augmentation des Munitions Max du tir Calamité

U27.3NovaDeluxe
ASPECT NOVA ATOMICA

Un creuset d'énergie réactive exploitée au sein d'une apparence fuselée.

COLLECTION NOVA ATOMICA

Exploitez la puissance réactive de Nova Atomica. Comprend l'Aspect Nova Atomica, l'Aspect de Fusil Sniper Alamos et la Syandana Radia.

SHAWZIN TIAMAT

Composez des ballades d'anciennes menaces faisant à nouveau surface grâce à ce Shawzin.

U27.3TiamatShawzin
NOUVELLES DÉCORATIONS DE DOJO À THÈME SENTIENT

Si les biomasses, les fluides organiques et les os sont votre truc, préparez-vous à une abondance de nouvelles décorations de dojo sur le thème Sentient!

U27.3SentientClanDeco
NOUVEAUX MODS D'ARBITRAGE (Niv. Max)

Ajoutez ces nouveaux Mods à votre Arsenal pour épicer votre gameplay! Ces Mods peuvent être achetés depuis la boutique de l'Arbitrage dans les Relais.

U27.3ArbyMods
Préparation (Warframe)

+100% d'Énergie à l'Apparition

Acrobate Aérien (Fusil)

Sur élimination: rafraîchit le Double Saut jusqu'à 6x lorsque vous êtes dans les Airs

Tir Réparateur (Fusil - Sans AoE)

Tirez sur les Orbes de Santé pour les obtenir avec 110% d'effet en plus

Tir Énergisant (Pistolet - Sans AoE)

Tirez sur les Orbes d'Énergie pour les obtenir avec 110% d'effet en plus

U27.3WFPassiveAugments
NOUVEAUX MODS D'AUGMENTATION DE DÉSACTIVATION DE WARFRAME (Niv. Max)

Tout le monde ne désire pas les attributs passifs que Zephyr, Nezha et Titania apportent, mais veulent toujours les utiliser au combat. Avec ces Mods d'Augmentation, vous pouvez désormais vous débarrasser de leurs attributs et les amener à une version plus basique.

Zephyr
Planeur Ancré

Désactive le Pouvoir passif de Zephyr. Augmente la puissance de Pouvoir de 15%.

Nezha
Glissade Contrôlée

Désactive le Pouvoir passif de Nezha. Augmente la puissance de Pouvoir de 15%.

Titania
Vol Blindé

Désactive l'aspiration en mode Ailes Rasoirs. Réduction des dégâts de 40% en vol.

Chapitres de La Nouvelle Guerre

Comme vous le savez déjà peut-être, dans "Warframe: Revu et corrigé", nous avons ajouté la section des chapitres de la "Nouvelle Guerre", dans le Codex, pour vous permettre d'emprunter un raccourci vous dirigeant vers le "Prologue: Chimère" et la quête "Erra" (une fois "Le Sacrifice" terminé).

Pour ceux ne s'étant pas connectés depuis, vous aurez un écran d'accueil qui contiendra un raccourci direct vers les chapitres de "La Nouvelle Guerre" pour vous mettre à jour avant le début de l'Opération: Incursion Écarlate.

Nous avons apporté quelques changements à la section des chapitres du Codex concernant "La Nouvelle Guerre":

  • Sélectionner un chapitre terminé de "La Nouvelle Guerre" affichera l'écran de fin de quête.
  • Sélectionner un chapitre en cours de "La Nouvelle Guerre" affichera le détail de la quête dans le Codex.

Assurez-vous d'être prêt pour le prochain chapitre de "La Nouvelle Guerre" !

Ajouts généraux
  • Ouvrez vos oreilles et vos yeux pour en apprendre plus sur les nouvelles anecdotes historiques de Drusus: voici le Cabinet de Curiosités dédié à Nova! Vous pouvez y accéder via le Codex ou le Marché (via Nova).
  • Les Tenno ayant atteint le Palier de Maîtrise 28 pourront s'entraîner au Test du Palier de Maîtrise 29 à partir de la Salle du Cephalon Simaris dans les Relais !
  • Ajout de sons de rechargement personnalisés pour le Miter !
  • Ajout d'une option en mode Captura pour "Activer le Renversement infligé à soi-même".
U27.3SimulacrumOption
Changements concernant les Effets d'Impact

Au lieu de se terminer par un ennemi renversé ou projeté, accumuler plus de 5 Effets de Statut d'Impact aura maintenant comme résultat une "déstabilisation importante" précédée de quelques-unes plus légères, et pouvant donner une chance d'activer un Coup de Grâce de Parazon si la Santé de l'ennemi est sous un certain niveau. Chaque Effet de Statut d'Impact ajoute 10% de chance pour que le Coup de Grâce du Parazon soit disponible.

Changements concernant les Effets de gaz
  • Les Effets de gaz continueront d'infliger des dégâts radiaux sur la durée pour le temps restant de l'effet si son hôte meurt.
  • Le rayon de la zone d'Effet du Statut de gaz augmente avec le nombre de cumuls, jusqu'à un maximum de 10 cumuls.
  • Suppression de la résistances aux dégâts de Gaz des Auras des Anciens Toxiques.
Changements concernant les Mods de Chances de Statut
  • Augmentation de la Chance de Statut de Marteau-Pilon de 40% à 80%.
  • Augmentation de la Chance de Statut de Justice Accablante de 20% à 90%.
    • Justice Accablante est également passé d'une augmentation qui se cumule à une augmentation qui se multiplie.
  • Augmentation de la Chance de Statut de Vitesse Hallucinante de 10% à 30%.
Changements relatifs à la Liche Kuva

Selon les feedbacks reçus depuis la récente refonte des Effets de Statut dans la MàJ 27.2.0, la conversation a débuté sur la manière dont les boss ou VIPs réagissent avec ces Effets. Notre première étape à ce sujet commence avec les Liches Kuva. Il existe présentement deux règles spéciales pour l'activation des effets de Statut sur les Boss:

  • Aucun Effet de Statut n'excédera le maximum de 4 accumulations, avec l'exception du Statut d'Impact pouvant s'accumuler jusqu'à 6 fois.
    • Souvenez-vous qu'il y a un délai entre les accumulations d'Effets de Statut d'Impact afin d'éviter que vous puissiez incapaciter indéfiniment les Liches Kuva.
  • Les Effets de Radiation ne changent pas la Faction des ennemis et au lieu d'augmenter les Dégâts leur étant infligés lorsqu'ils sont additionnés, cela augmente les Dégâts reçus par les ennemis qui se sont retournés contre eux.

Nous attendons avec impatience vos commentaires constructifs et nous nous efforcerons de les appliquer à d'autres Boss / VIPS.

Optimisations
  • Amélioration supplémentaire des performances de Lanterne de Titania lorsqu'elle est lancée sur un grand groupe d'ennemis. Cela a particulièrement affecté les systèmes avec une basse qualité de particules.
  • Optimisation améliorée du cache pour libérer encore plus d'espace dans le cache de téléchargement.
  • Amélioration de la synchronisation pour les Alertes, les Sorties et d'autres événements mondiaux (il pouvait y avoir jusqu'à une minute de désynchronisation).
  • Performances de rendu de décor optimisées à tous les niveaux.
  • Correction du Codex créant les blocs des Fragments dans un ordre aléatoire (ce qui devrait éviter d'avoir à mettre à jour plusieurs MB de données sans raison valable).
  • Amélioration de la synchronisation du jeu dans des environnements de réseau hostiles.
Changements et corrections concernant Railjack
  • Ajout des catégories Avioniques de Combat et Tactiques dans l'écran d'amélioration des Avioniques.
  • L'abordage de Transporteur sera refusé lorsqu'il restera 3 secondes avant la fusion.
    • Ceci afin d'éviter de multiples problèmes de bris en raison de la cinématique d'abordage entrant en conflit avec celle du Transporteur qui explose / tente de vous téléporter.
  • Suppression de la porte de hangar du point d'intérêt Grineer avec l'objectif Voler le destroyer pour résoudre les problèmes de porte qui ne s'ouvre pas. En cas de doute, on enlève!
  • Une fois de retour dans votre Railjack après être sortie via la Catapulte, vous apparaîtrez maintenant à l'arrière de la passerelle au lieu d'être proche de la Forge.
  • Les ennemis sur lesquels vous vous concentrez en étant dans une Tourelle afficheront maintenant leurs accumulations d'Effets de Statut.
  • Correction des Transporteurs Skold Exo de la Proxima du Voile laissant des butins d'Armements MK I. Ils laisseront désormais derrière eux des Armements MK III tel que prévu.
  • Correction de l'interface utilisateur dans la super plateforme d'armes ne se mettant pas à jour après la destruction du radiateur pour les clients.
  • Correction de l'impossibilité de désengager les bombes placées par les équipes d'abordage Grineer si une migration d'hôte se produisait pendant une mission Railjack.
  • Correction des animations de mouvements incorrectes concernant les Archwings si vous sortiez du Railjack tout en faisant des Sauts Propulsés (se déplacer vers la gauche déclenchait l'animation de propulsion en avant, le déplacement vers l'avant déclenchait l'animation de propulsion vers la droite, etc.).
  • Correction des Chasseurs Grineer qui attaquaient le POI de l'épave des missions situées dans la Proxima du Voile.
  • Correction des Réacteurs Vidar Mk III dont les modificateurs de composants manquaient. Comme mentionné ici : https://forums.warframe.com/topic/1172940-vidar-reactors-mk3-lost-their-component-modifiers-fix-pending/
  • Correction du menu tactique n'affichant pas les valeurs correctes de l'Avionique de Combat dont la Matrice avait été améliorée dans la Cale Sèche.
  • Correction de certains cas où les Transporteurs restaient sur place.
  • Corrections de blocs noirs visibles en mode Tourelle AR.
  • Correction des Chasseurs Railjack allant hors des limites de la zone lors des combats.
  • Correction du bouton "Tout Forger" n'ayant pas d'effets visuels ou sonores.
  • Correction du besoin d'appuyer à deux reprises sur le bouton du Railjack si vous le faisiez à partir de la Navigation du Dojo.
  • Correction du nom du Railjack traînant à l'arrière du vaisseau lorsque vous rejoignez l'escouade d'un joueur et chargez dans leur Cale Sèche.
  • Correction de sons en boucle manquants pour les Pods d'abordage dans la Proxima de Saturne et du Voile.
  • Correction d'une erreur de script lors du lancement de la compétence pour Railjack "Trou du Néant".
Changement de temps de fabrication de Fonderie
  • Conformément à la demande des joueurs, nous avons réduit le temps de construction du Forma, du Catalyseur Orokin, du Réacteur Orokin et de l'Adaptateur Exilus pour warframe à 23 heures afin que 1 puisse être construit chaque jour.
Modifications du Magus Confinement

Nous apportons des modifications au Magus Confinement car il s'agit pratiquement de l'une des meilleures combinaisons CC et Dégâts du jeu. Dans certains cas, vous pouvez éliminer des vagues d'assaut d'élite du Sanctuaire sans même utiliser de Warframe ou d'Arme, et utiliser simplement le Magus Confinement de manière répétée jusqu'à la victoire. Cela va bien au-delà de l'utilisation prévue de celui-ci et nous le transformons en Arcane CC uniquement - fidèle à son nom - Magus Confinement!

  • Magus Confinement n'applique plus de dégâts de Perforation aux ennemis attrapés.
  • Le nombre de mines liantes actives est désormais limité à 2 par joueur.
    • Par exemple, Élan du Néant une fois> une mine, Élan du Néant à nouveau> 2e mine, Élan du Néant une troisième fois> 3e mine, la 1ère mine meurt etc...
  • Le Magus Confinement n'affecte plus la Gueule d'Or car l'Arcane tue la gueule et empêche la réussite de la quête.
    • Cela corrige également une erreur de script lorsque le Magus Confinement s'active en rencontrant une Gueule d'Or.
Changements concernant Grendel
  • Ravitaillement de Grendel imite désormais le sélecteur de buffs de Tribut de Titania.
    • Si vous n'êtes pas familier avec le sélecteur de buff de Tribut de Titania, cela signifie que Ravitaillement est une commande pour faire défiler / sélectionner le buff avant de maintenir pour lancer. C'est l'inverse de la façon dont il fonctionnait avant cette mise à jour.
  • Lorsqu'ils sont consommés par Grendel, les Sentients ont maintenant une durée maximale pendant laquelle ils peuvent être ingérés avant de sortir.
    • Cette modification a été apportée pour empêcher Grendel de bloquer les missions où tous les Sentients doivent être exterminés pour que la mission soit réussie.
  • Grendel peut désormais consommer des grenades - et sans brûlures d'estomac!
Changements et corrections au niveau de Titania
  • Titania a un nouveau Passif: elle régénère sa santé et celle de ses alliés proches à chaque fois qu'elle lance un Pouvoir (4 PV/s pendant 20 secondes)! Le Boost de Parkour personnel de Titania reste, mais pas le Trampoline commun.
  • Titania peut désormais utiliser Intervalle avec son Pouvoir Ailes Rasoirs!
  • Correction du lancement de Ailes Rasoirs de Titania au moment où vous entrez dans un volume de téléportation du Simulacre résultant en un écran blanc infini.
Changements au niveau de l'IU des Arcanes
  • Mise à jour du terme DISTILLER en DÉMANTÈLEMENT pour s'aligner sur les nouveaux mécanismes de gestion des Arcanes.
  • Ajout de conseils à l'écran des Arcanes pour DÉMANTÈLEMENT, des Arcanes qui se réinitialisent et comment obtenir les Arcanes respectifs.
  • Les Arcanes sont désormais affichés avec leur icône respective sur l'ATH, au lieu de l'icône générique des Arcanes.
  • Le bouton pour faire monter de niveau est désormais affiché à gauche du prochain niveau d'Arcane dans l'écran d'Amélioration des Arcanes lorsque vous utilisez une manette.
    • U27.3ArcaneMenu
  • Les arcanes qui sont vendus dans les offres des vendeurs ne montreront désormais que les informations du rang max et il sera indiqué dans l'interface utilisateur que l'Arcane que vous achetez n'est pas classé.
    • Cela corrige les infobulles d'Arcanes qui se développent hors écran lorsqu'elles sont affichées dans les offres du vendeur.
  • Clarification des exigences d'Arcane pour Arcane Tromperie, Arcane Ultimatum et Exodia Puissance en ajoutant Élimination à la ligne Sur Coup de Grâce.
Changements généraux
  • Augmentation des chances de statut pour les armes de type Pistolame pour correspondre aux nouvelles valeurs de chance de statut des Fusils à Pompe.
  • Portée optimale modifiée pour les armes suivantes:
    • Redeemer
      • Portée optimale réduite de 20-40m à 10-20m.
    • Redeemer Prime
      • Portée optimale réduite de 20-40m à 10-30m.
  • Le bonus de bouclier de la Dague Sombre Rakta lorsque vous infligez des dégâts à un ennemi affecté par Radiations n'est désormais accordé que si vous avez des boucliers.
  • Le Passif d'Atlas s'applique désormais également aux Déstabilisations.
  • Tous les boss afficheront désormais des icônes d'effet de statut sous leurs barres de Santé / Bouclier.
  • Suppression du bonus de mêlée furtive s'appliquant en tout temps aux ennemis du Simulacre lorsque IA en Pause est activé, ce qui donnait des chiffres non représentatifs lors des tests d'Équipement.
  • Les statistiques de l'Amélioration de l'Arsenal affichent désormais les valeurs de Résistance accordées par les Mods :
    • U27.3ArsenalResistStat
  • Modification au niveau des apparitions d'ennemis pour en améliorer le flux dans l'ensemble d'environnement Survie Lua.
  • Suppression du renversement sur grenade des Lanciers d'Élite à Bouclier.
  • Les armes à chargement, comme le Staticor, ne montraient auparavant que les dégâts d'attaque chargée dans les statistiques d'Arsenal, nous affichons désormais également des valeurs de dégâts de tir rapide en dessous des statistiques d'attaque chargée.
  • Vous ne recevrez plus de messages relatifs à la menace des Goules en raison de leur redondance.
  • Les Ennemis se trouvant à l'intérieur des Fissures du Néant dans les centres de données des Missions d'Espionnage n'ayant toujours pas engagé le combat ne deviendront plus Corrompus.
    • Ceci permet de corriger le fait que les ennemis déclenchaient les alarmes dans les centres de données des Missions de Fissure d'Espionnage lorsqu'ils devenaient Corrompus.
MEGATOPIC DE RAPPORT DE BUGS POUR LES CHANGEMENTS (*anglais seulement)

https://forums.warframe.com/topic/1177820-warframe-revised-part-3-bug-report-megathread-read-first-post/

Corrections concernant la manette
  • Correction de l'impossibilité de réinitialiser par défaut les raccourcis manette sur PC.
  • Correction de l'impossibilité d'activer les compétences du Railjack liées au même bouton que pour se déplacer vers le haut.
  • Correction des actions contextuelles n'affichant pas les bons boutons pour être utilisées avec une manette.
  • Correction des boutons de la manette ne marchant pas lors de l'amélioration des Avioniques et en en filtrant les types.
  • Correction de boutons non-fonctionnels de la manette pour "Activer Intérieur" et "Tout aléatoire" dans le menu de personnalisation du Railjack.
  • Correction de la barre de défilement de la fenêtre du tchat qui bougeait après chaque mission lors de l'utilisation de la manette.
  • Correction de deux fonctions, Trier et Distiller, étant liées à un seul et même bouton dans l'Écran des Arcanes en utilisant une manette.
  • Correction du bouton "Augmenter le niveau" n'étant pas visible en dehors de la fenêtre d'équipement Arcane lorsque vous accédiez à vos Arcanes en utilisant la Fonderie.
Correction concernant Garuda
  • Correction des ennemis traqués par les Serres Possédées de Garuda et qui ne recevaient par leur Effet de Statut Tranchant.
Corrections concernant les options de Rendu Différé / HDR
  • Correction de carrés noirs qui apparaissent sur les indicateurs des grenades ennemies quand le HDR est activé.
  • Correction des fenêtres contextuelles de récompense et de montée de niveau qui semblaient avoir une bordure sombre lorsque le HDR était activé.
  • Correction de carrés noirs qui apparaissaient dans l'ATH du Railjack une fois le Rendu Différé activé.
  • Correction de carrés noirs qui apparaissaient dans l'interface de Gestion des Arcanes et des Reliques quand le Rendu Différé était activé.
  • Correction du Pouvoir Ombres des Morts de Nekros qui apparaissait de manière incorrecte quand le Rendu Différé était activé.
  • Correction des matériaux de la Syandana Teplo et du Nikana Prime qui apparaissaient transparents quand le Rendu Différé était activé.
  • Correction de rochers noirs dans les Dioramas quand le Rendu Différé était activé.
  • Correction de l'éclairage affectant les objets statiques / dynamiques seulement quand le Rendu Différé était activé.

Corrections :

  • Correction d'un plantage survenant lors du lancement du pouvoir Grâce Protectrice d'Amesha.
  • Correction d'un plantage dans le Simulacre avec l'apparition d'un tas d'Artilleuses Lourdes.
  • Correction des missions de Siphon à Kuva arrêtant parfois de comptabiliser la destruction des nuages de Kuva pour le reste de la mission.
  • Correction du recours à la Mêlée pendant que vous êtes en Archwing dans la Vallée Orbis / les Plaines pour éviter une Déstabilisation qui entraînait la rupture des fonctionnalités de base jusqu'à votre mort / réanimation.
  • Correction des Miséricordes ne s'appliquant pas aux Rivens avec un défi Coup de Grâce.
  • Correction des altercations spontanées de la Vallée Orbis ayant pour effet que la barre de Santé du Drone à défendre n'était pas affichée.
  • Correction de la glace sur les conduits de l'Orbis Exploiteur n'apparaissant pas pour les clients.
  • Correction de la disparition de l'ATH si vous regardiez du mauvais côté au mauvais moment durant l'introduction du combat contre l'Orbis Exploiteur. Comme mentionné ici : https://forums.warframe.com/topic/1136226-hud-disappearing-in-the-exploiter-orb-fight-fix-pending/
  • Correction d'ennemis possédant des types de Dégâts pouvant s'attaquer directement aux Boucliers (Battalyst Sentient, etc) ayant également un effet sur votre Santé.
  • Correction de l'Exodia Contagion ne se déclenchant pas si votre arme venait à court de Munitions.
  • Correction de l'Augmentation Prestidigitation Explosive de Mirage endommageant tout à portée, y compris les alliés ou même l'objectif de défense, si Mirage quittait la session de jeu.
  • Correction de l'Augmentation Dualité d'Equinox qui faisait que le clone tenait son arme bizarrement s'il apparaissait en mode Pistolet + Glaive.
  • Correction de l'animation de l'attaque du Mastodonte ne s'affichant pas pour les clients.
  • Correction de la Magnétisation de Mag faisant parfois tourner les ennemis autour d'une cible centrale lorsque Attraction Magnétique avait le maximum de Mods.
  • Correction de Mag attirant certains ennemis qui ne devaient pas être poussés / attirés.
  • Correction de l'image manquante de Liche Kuva dans leur transmission d'adieu lors de la victoire.
  • Correction potentielle de la désinstallation (rare et mystérieuse) de Warframe via Steam.
  • Correction de l'impossibilité d'installer les Catalyseurs sur certaines armes (Cernos, Opticor, etc.).
  • Correction de cas où les Ratels Corpus apparaissaient en tant qu'alliés et étaient du coup invincibles.
  • Correction des Mods d'Attaques radiales qui n'avaient pas d'effet sur les Kitguns Tombfinger.
  • Correction de la Restauration des Boucliers qui ne réinitialisait pas complètement la durée de la suppression des dégâts excédentaires à l'épuisement des Boucliers.
  • Correction de l'option d'invincibilité du Simulacrum qui ne s'appliquait pas pour les Clients.
  • Correction de quelques joueurs qui ont reçu des points de Maîtrise en double pour l'Amplificateur faible.
    • Les points en double seront enlevés lors de la connexion au jeu.
  • Correction des Lanciers à bouclier Kuva dont le bouclier ne fonctionnait plus et ne bloquait plus les balles.
  • Correction de la possibilité de faire une Frappe au sol bizarre en se déstabilisant soi-même.
  • La frappe s'effectuera maintenant une fois la période de déstabilisation terminée.
  • Correction des Frappes au sol Lourdes qui ne déclenchaient pas le passif d'Hydroid pour faire apparaître un Tentacule.
  • Correction de la Transférence activant le passif Inspiration d'Octavia.
    • Il est prévu que seul les pouvoirs d'Octavia déclenchent le buff.
  • Correction de l'impossibilité de flotter au-dessus du sol lors de l'utilisation de Tempête de l'Égide d'Hildryn.
  • Correction des missions dont les vérifications de pré-requis ne fonctionnaient pas pour les Archwings.
  • Correction d'une erreur qui se produisait en donnant plus de 9 999 999 Crédits au Cabinet de Curiosités.
  • Correction de la section En cours de l'écran de gestion d'Arcanes affichant les Arcanes au rang max.
  • Correction de Ved Xol de L'Index ayant un type de physique qui lui permet de glisser comme les ennemis Scrambus malgré les animations d'un ennemi qui marche.
  • Correction des Kavats dont l'apparence brisait lors de l'utilisation de Platinum pour déverrouiller un nouvel emplacement de configuration d'apparence. Tel que mentionné ici: https://www.reddit.com/r/Warframe/comments/ezqhf8/please_fix_my_cat/
  • Correction des effets des grenades ennemies ne semblant pas clignoter pour les clients.
  • Correction du Ballistica tirant ses flèches sur le côté lorsqu'il était équipé avec l'Aspect Dali.
  • Correction de Garuda semblant tenir toutes les armes de mêlée dans un style pugiliste quand vues sur le marché.
  • Correction de l'Ephemera Spore qui ne se redimensionnait pas en Archwing.
  • Correction des Sugatras mal alignées lorsqu'elles étaient équipées sur le Lacera.
  • Correction de l'animation incorrecte de l'Aspect de pistolet Stratus dans l'Arsenal.
    • Le pistolet Stratus reste désormais dans une position neutre plutôt que "dans son étui" lorsqu'il est équipé dans l'Arsenal.
  • Correction du matériau corporel mort par le feu s'appliquant par erreur à certains maillages.
  • Correction de la couleur de l'effet de propulseur sur l'Aspect Frost Harka, qui revenait à sa couleur par défaut lors de l'accès au panneau de Navigation.
  • Correction des poignées Prime qui étaient animées de petits mouvements.
  • Correction des effets traceurs inutiles des projectiles Doubles Décurions.
  • Correction d'un portail manquant dans l'ensemble d'environnement Extermination Lua.
  • Correction de matériaux de murs manquants dans des sections des ensembles d'environnement Défense Galion Grineer.
  • Correction de l'écran de sélection de salle du Dojo s'affichant partiellement défilée vers le bas à l'ouverture.
  • Correction de la comparaison des stats des Compagnons dans l'Arsenal et qui n'était pas correcte, car ces stats étaient comparées avec celles de votre Warframe.
  • Correction des statistiques de dégâts des armes de Mêlée affichées deux fois dans l'Arsenal.
  • Correction du nom de l'ennemi Coureur Volatile persistant sur l'ATH.
  • Correction de l'interface utilisateur du test de PM 15 utilisant l'ancienne technologie ATH.
  • Correction des noms d'ennemis apparaissant décalés à basse résolution si l'échelle ATH était supérieure à 100.
  • Correction de l'interface utilisateur affichant parfois la touche incorrecte pour la réanimation. C'était plus courant sur Switch, mais cela pouvait arriver sur d'autres plateformes si vous changiez de touche avant de mourir.
  • Correction de la nécessité d'appuyer deux fois sur Échap pour quitter certains menus.
  • Correction des attaques rapides d'Opticor étant comparées aux attaques chargées et montrant des nombres verts comme s'il y avait une amélioration dans le résumé des statistiques dans l'Arsenal.
  • Correction des combos de Posture de Mêlée auxquels manquaient les instructions de combo si votre attaque de Mêlée était liée au défilement de la molette de la souris vers le haut / bas.
  • Correction de la rotation sauvage si vous initiiez un mouvement alors qu'un message de la boîte de réception était ouvert de force.
  • Correction des boosters ne s'affichant pas dans l'interface utilisateur pendant la mission.
  • Correction de parties du DPD (Dialogue d'achat détaillé) apparaissant cachées lors du changement de résolution.
  • Correction des noms de Recherche plus longs qui disparaissaient de l'écran dans les Laboratoires de Recherche de Clan.
  • Correction des icônes Resource x100 apparaissant écrasées dans les Laboratoires de Recherche de Clan.
  • Correction de la statistique d'Arsenal Total mal positionnée au-dessus des valeurs de dégâts dans l'interface utilisateur.
  • Correction des étiquettes [PH] pour les types de Résistance lorsque vous regardiez une Warframe via un Scanner.
  • Correction de la fenêtre contextuelle de la Politique d'Échange s'affichant à l'écran à chaque fois qu'une transaction était ouverte pour certains joueurs.
  • Correction des Mods affichant les indicateurs de niveau sous leur nom dans l'infobulle lors de la visualisation chez un vendeur.
  • Correction de sous-titres manquant durant la dernière cinématique de la quête "Le Second Rêve"
  • Correction d'une erreur de script lors de la résolution du casse-tête de l'Hydraulus dans la Quête "L'Hymne d'Octavia".
  • Correction de nombreuses erreurs de script lors du lancement de plusieurs Pouvoirs de Warframes.
  • Correction d'une erreur de script quand une Capsule de Survie apparaît dans une Mission de Survie.
  • Correction d'une erreur de script lors de la désactivation des alarmes dans une Mission de Survie.
  • Correction d'une erreur de script lors de la destruction d'une Ruche Infestée Glacée.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'installation de feux d'artifice.
  • Correction d'une erreur de script relative à la pêche.

Hotfix 27.2.2[]

6 Mars 2020 Lien Forum


Note non répertoriée de la Màj 27.2.0: Les Kitguns peuvent utiliser les Aspects, maintenant! Cela a été envoyé un peu tôt, mais profitez-en!

Changements et corrections concernant Railjack
  • Luminosité réduite des effets de Charge du Dôme.
  • Correction d'un plantage lors de l'abandon d'une mission Railjack.
  • Correction des Clients capables de superposer les amélioration Railjack (Boost des Propulseurs, apacité des Boucliers, etc.) en quittant puis en revenant dans le panneau de configuration du Railjack dans la Cale Sèche.
  • Correction de l'objectif Exterminer l'Anomalie Sentient réapparaissant dans l'interface utilisateur une fois accompli.
  • Correction de l'entrecoupage du canon Archwing dans la vue de la caméra.
  • Correction d'une erreur de script lié à la rencontre avec un Transporteur.
Modifications de la diminution graduelle des dégâts de zone des armes radiales
  • Les statistiques de l'Arsenal affichent désormais les données Radiales et la diminution graduelle des dégâts lors de la visualisation d'une arme!

Réduction des dégâts radiaux des armes à zone d'effet suivantes qui étaient auparavant tous de 90% par rapport au point d'impact:

Primaire :
  • Quanta Mutaliste : 50%
  • Chakkurr Kuva : 30%
  • Opticor: 60%
  • Opticor Vandal: 60%
  • Battacor: 40%
  • Acceltra: 50%
  • Ogris: 80%
  • Ogris Kuva : 80%
  • Penta: 50%
  • Penta Secura : 60%
  • Simulor: 60%
  • Synoid Simulor: 60%
  • Tonkor: 70%
  • Tonkor Kuva : 70%
  • Zarr: 50%
  • Ferrox: 40%
  • Javlok: 30% / Tir Alternatif 60%
  • Scourge: 30% / Tir Alternatif 60%
  • Astilla: 30%
  • Phantasma: 50%
  • Komorex: 40%
  • Zhuge Prime: 30%
  • Lenz: 70%
  • Shedu: 60%
Secondaire :
  • Kuva Seer: 30%
  • Cyanex: 20%
  • Angstrum: 40%
  • Angstrum Prisma : 40%
  • Kulstar: 40%
  • Stug: 30%
  • Akarius: 70%
  • Staticor: 30% / Tir Alternatif 90%
  • Castanas: 40%
  • Sancti Castanas: 40%
  • Talons: 50%
  • Pox: 50%
Kitgun:
  • Tombfinger: 30%
Arch-Fusil:
  • Grattler: 50%
  • Kuva Ayanga: 50%
  • Larkspur: 60%
Amplificateur d'Opérateur :
  • Prisme Granmu: 30%
  • Support Shraksun: 40%
  • Support Phahd: 40%
  • Support Exard: 30%
  • Support Dissic: 60%
  • Support Propa: 70%
Glaive:
  • Cerata: 50%
  • Falcor: 50%
  • Glaive: 50%
  • Glaive Prime: 50%
  • Halikar: 50%
  • Kestrel: 50%
  • Orvius: 50%
  • Pathocyst: 50%


Corinth et Bramma Kuva restent inchangés.

Ajouts :

  • Ajout d'une catégorie incomplète à l'écran de gestion d'Arcanes en cas d'accès via la Fonderie.

Changements:

  • Suppression des effets de grenades inutiles sur les bombes à fragmentation du Bramma Kuva.
  • Augmentation de 15% des chances de statut de base de Lame Exaltée et de Vents Du Désert, tout en modifiant les *Augmentations Lame Chromatique et Tempête Réactive pour qu'elles se cumulent de la même manière que les autres Mods de Statut. Cela avait été oublié dans les changements de statut mais c'est un changement nécessaire. Ce qui suit reflète les nouveaux maxima:
    • Lame Chromatique passe de 50% à 300% de Chance de Statut
    • Tempête Réactive passe de 35% à 250% de Chance de Statut


Optimisations
  • Amélioration de la gestion des erreurs lors de manque de mémoire pendant l'optimisation du cache du lanceur.
  • Suppression d'une douzaine de scripts inutiles concernant Nekros.


Correction du Rendu Différé
  • Correction de l'apparence de l'Avionique de Combat Trou du Néantavec le rendu différé activé.
  • Correction de la capuche Umbra de l'Opérateur apparaissant trop brillante avec le rendu différé activé.
  • Correction d'un problème de scintillement.

Corrections :

  • Correction des armes suivantes n'ayant pas les nouveaux calculs de Statut. Elles ont également plusieurs itérations de tir et sont valables pour les Chances de Statut élevées comme les Fusils à pompe pour répondre à la nouvelle logique de Statut:
    • Quanta
    • Quanta Vandal
    • Convectrix
    • Phantasma
    • Ballistica Prime
  • Correction de l'impossibilité de terminer La Guerre Intérieure si vous mouriez en tant qu'Opérateur en raison de l'écran de réanimation de l'Opérateur non fonctionnel. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1172752-the-war-within-death-bug/
  • Correction du Pouvoir Tribut de Titania qui n'extrayait pas d'Amélioration de Pouvoir des ennemis.
  • Correction des détails de prix manquants (même lorsque vous ne pouvez pas acheter) sur l'écran d'achat détaillé.
  • Correction d'un problème avec les missions de Survie causé par les joueurs se joignant à la partie après 10 minutes.
  • Correction des Avioniques et des Arcanes ne s'affichant pas correctement dans la messagerie.
  • Correction de Titania et Hildryn obtenant une réduction des dégâts de 100% dans leurs formes aériennes (Ailes Rasoirs, Tempête de l'Égide) lorsqu'ils sont équipés d'Aviateur, Aérodynamique et Art de l'Agilité.
  • Correction d'un plantage pouvant survenir dans les missions avec tyroliennes.
  • Correction d'un plantage de script rare qui interrompait votre mission Détournement si l'objectif était détruit au tout dernier moment avant l'extraction.
  • Correction de 1,60 chances que votre mission Détournement se brise si vous laissiez l'objectif se faire détruire.
  • Correction d'un plantage de script qui pouvait se produire avec des missions Détournement en cas de lag important.
  • Correction de nombreux plantages de script mineurs lors de la fermeture du jeu avec la quête Le Masque du Revenant active.
  • Correction des couleurs d'énergie qui ne s'appliquaient pas correctement à certains systèmes de particules. (principalement un problème d'Ephemera). Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1172621-vengeful-toxin-ephemera-colour-slots-bugged-since-update/
  • Correction de problèmes d'éclairage avec la Syandana Sovereign.
  • Correction de certains cas d'éclairages de feuillage prétraités.
  • Correction de Servopoissons nageant dans les airs lors en partant pêcher dans un lac adjacent de la Vallée Orbis.
  • Correction d'un problème avec les décorations dans l'Observatoire du Dojo.
  • Correction de problèmes avec les pièces mobiles de l'environnement Chantier Spatial Grineer.
  • Correction de l'écran de Gestion des Arcanes qui ne montrait pas correctement combien d'Arcanes de rang max vous possédiez.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec le Kohm.
  • Correction d'une erreur de script en plaçant un marqueur fixe.
  • Correction d'une erreur de script en essayant de pêcher dans la Vallée Orbis.
  • Correction d'une erreur de script lors de la sélection d'un appât pour la pêche.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'utilisation d'un Scanneur.

Hotfix 27.2.1[]

5 Mars 2020 Lien Forum


Corrections concernant Railjack:

  • Correction de l'impossibilité de compléter la mission "Anomalie Sentient" car l'objectif se réinitialisait.
  • Correction des Avioniques de Combat du Railjack qui apparaissaient en blanc dans les missions.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'utilisation du Canon Archwing en Railjack.
  • Correction d'une erreur de script survenant si vous tentiez d'Envoyer à la casse un Armement choisi.
  • Correction d'une erreur de script après avoir Envoyé à la casse un Débris.

Optimisations :

  • Optimisations pour améliorer la gestion par le lanceur des logiciels tiers interférant avec la mise à jour du contenu.
  • Correction d'un plantage qui pouvait se produire dans le Bosquet d'Argent sur Terre si vous aviez la qualité d'effet de particules sur certains des paramètres les plus bas.
  • Correction d'un plantage au démarrage, affectant particulièrement les systèmes dotés de GPU AMD.

Changements :

  • Diminution de la distance au point d'impact pour la Déstabilisation infligée avec le Shedu en raison de sa large zone d'effet.
  • Légère réduction de l'Attraction Magnétique de la Magnétisation de Mag pour être plus équilibrée avec des Mods de Puissance de Pouvoir au max.
  • Les particules de Wisp sont légèrement atténuées car elles étaient devenues trop grandes à une certaine échelle de distance.
  • Suppression d'un nœud Railjack non publié (et injouable).
  • Suppression d'un maillage de balise temporaire dans l'ensemble d'environnements Anomalie Sentient.
  • Suppression d'un doublon des Améliorations / Mods dans la section tuto du Codex.

Correction HDR :

  • Correction du chemin entre les nœuds de la Carte Céleste invisibles avec HDR activé.

Corrections du Rendu Différé :

  • Correction d'un plantage se produisant lors de la visualisation de certaines cinématiques du Codex avec le rendu différé activé.
  • Correction des décorations disparaissant sous certaines conditions avec le rendu différé activé.

Corrections :

  • Correction d'un crash en rejoignant une mission dans la Vallée Orbis pendant que l'Hôte était sur un K-Drive.
  • Correction d'un plantage lors de la mort en Archwing si vous aviez un effet de statut de dégâts sur la durée et que votre sentinelle tentait de vous réanimer.
  • Correction de l'incapacité de dévoiler des Mods Riven voilés s'ils avaient un Défi de type "Terminer une mission".
  • Correction des grenades au napalm qui infligeaient toujours des dégâts à soi-même - sortez ces déchets d'ici!
  • Correction de plusieurs effets de statut d'impact en un seul coup provoquant une Déstabilisation incorrecte.
  • Correction des chances de statut du Phage ne s'affichant pas correctement dans l'IU Arsenal / Marché.
  • Correction des décorations dans la salle du Temple d'Honneur des Dojos qui étaient déplacées.
    • Cette correction devrait remettre rétroactivement vos décorations à leur place initiale - pour peu que vous ne les ayez pas déplacées vous-mêmes.
  • Correction de la valeur AMÉLIORÉ de l'écran de gestion des Arcanes qui ne prenait pas en compte les Arcanes de rang 3 et plus.
  • Correction de la possibilité d'être invincible de manière permanente dans le Simulacre après avoir activé "Invincibilité".
  • Correction de l'option d'invincibilité des compagnons dans le simulacre qui se réinitialisait si vous mouriez ou si vous effectuiez des modifications dans l'Arsenal.
  • Correction de Happy Zephyr profitant involontairement des avantages du Ralentissement par Boucliers.
  • Correction des cas où vous pouviez équiper deux Arcanes d'Opérateur identiques simultanément.
  • Correction de certains éléments à venir pouvant être liés dans le tchat.
  • Correction de textures de sol flottantes apparaissant dans l'ensemble d'environnement de la Terre sur Cervantes.
  • Correction de nombreuses erreurs pour les Clients rejoignant les missions de Détournement en cours.
  • Correction des chiffres de dégâts manquants dans l'Arsenal pour les animaux de compagnie (Kubrow, Kavat, Venari de Khora).
  • Correction de problèmes avec l'Écho-leurre Kavat Vasca.
  • Correction de nombreuses erreurs de script lors de l'accès à l'ATH de pêche.
  • Correction d'une erreur de script en quittant la quête Prologue: Chimère.
  • Correction d'une erreur de script qui pouvait se produire lors de l'affrontement Saboter le Ravitaillement dans les Plaines d'Eidolon.
  • Correction d'une erreur de script lors du piégeage d'une Cible de Synthèse avec un piège à Siphon Cinétique.
  • Correction d'une erreur de script lorsque le piège à Siphon Cinétique expirait.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'activation d'une Capsule de Survie.
  • Correction d'une erreur de script en équipant un Arch-Fusil.
  • Correction d'une erreur de script lors du combat face au Ropalolyst.
  • Correction d'une erreur de script liée aux statistiques de bonus sur l'Équipement / les Armes.
  • Correction d'une erreur de script lors du visionnement des Boosters dans le Marché.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'utilisation d'un Scanneur.
  • Correction d'une erreur de script survenant lors d'une altercation spontanée dans la Vallée Orbis.
  • Correction du bouton "Rank Up" qui n'était pas traduit dans l'écran de Gestion des Arcanes.

Mise à jour 27.2[]

5 Mars 2020 Lien Forum


Warfame peut vous paraître légèrement différent suite à cette Mise à Jour. Selon votre progression dans votre aventure sur Warframe, vous pourriez remarquer des changements plus ou moins importants.

Un joueur n'ayant toujours pas terminé la quête Marée Montante trouvera la construction de son Railjack beaucoup plus facile. Un joueur ayant une collection impressionnante d'Arcanes trouvera que la plupart des Arcanes peuvent maintenant atteindre le niveau 5 et que les doublons ne peuvent plus être équipés simultanément. Un joueur utilisant le Bramma Kuva se rendra compte que les dégâts infligés à soi-même ont été retirés. Un joueur utilisant les Mods de Tir Multiple devrait voir des changements dans les menus d'amélioration avec l'ajout d'une statistique de Tir Multiple.

Tous les joueurs bénéficieront de l'ajout du Ralentissement par Boucliers qui vient d'être implémenté et tous les ennemis ont vu leur Santé, Armure et Boucliers rééquilibrés. Et ce n'est que le début.

Peu importe votre façon de jouer à Warframe, il est très probable que cette Mise à Jour "Warframe Revu et Corrigé" ait modifié quelques aspects liés à votre façon de jouer. Prenez le temps de lire les Notes de la Mise à Jour afin de vous familiariser avec ces changements plus ou moins importants.

Warframe vise toujours à s'améliorer. L'essence de Warframe est toujours celle de la puissance avec des centaines d'outils vous permettant d'être une force destructrice dans le Système Origine. Allez de l'avant, Tenno!

Nous ouvrirons plus de 15 Topics sur les Retours (en anglais), ainsi qu'un Topic de report de problèmes plus structuré (en anglais) afin d'aider à rectifier les problèmes avec les différents correctifs pour cette Mise à Jour principale. Assurez-vous d'utiliser le pouvoir de votre voix de façon responsable, nous nous soulevons tous ensemble.

MEGATOPIC DE RAPPORT DE BUGS DE WARFRAME REVU ET CORRIGÉ (anglais):Il y a tellement d'éléments couverts part la mise à jour Warframe, Revu et Corrigé, alors voici un guide actualisé sur la façon de rapporter des problèmes. Veuillez prendre note que ce topic ne devrait être utilisé que si vous rencontrez un problème relié directement à la mise à jour récente et de ses systèmes actualisés

Chapitres de La Nouvelle Guerre : Pour les joueurs ayant terminé la Quête "Le Sacrifice", ceux-ci verront une nouvelle section ajoutée à leur Codex de Quêtes pour La Nouvelle Guerre, détaillant les différents chapitres! Comme vous le savez déjà peut-être la Nouvelle Guerre a commencé et avec l'Incursion Écarlate s'approchant à grands pas; nous voulons donc nous assurer que les joueurs sont bien informés au fur et à mesure que La Nouvelle Guerre prend forme. Si vous n'avez pas encore complété le Prologue Chimère ou la Quête Erra, rendez-vous dans le Codex et consultez la section La Nouvelle Guerre afin d'accéder rapidement à ces Quêtes.

Changements sur l'embarquement du Railjack : La Quête "Marée Montante" vous permet d'obtenir votre propre Railjack, mais la barrière à franchir est, selon plusieurs mois de statistiques concluantes, trop élevée. Nous publierons une série de Schémas pour la Quête avec une diminution des coûts de 66% à 75% et un temps de construction réduit à 6 heures chacun.

Il y aura donc 3 situations possibles vous concernant:

  1. Vous n'avez pas encore commencé Marée Montante. Tous ceux et celles n'ayant pas encore commencé recevront les Schémas à coûts réduits.
  2. Ceux qui ont déjà commencé Marée Montante. Tous ceux et celles ayant progressé dans la quête recevront 1 Drone de Réparation Accélérée et feront la transition vers les nouveaux coûts à la prochaine étape. Les vieux coûts seront remboursés.
  3. Marée Montante terminée. Tous ceux et celles ayant déjà complété la quête recevront 2 Drones de Réparation Accélérée. Toutes les différences de coûts seront remboursées.

POURQUOI : Après une analyse, nos statistiques nous ont montré qu'en fait, seuls les joueurs vétérans ont terminé la quête "Marée Montante", ce qui correspond à notre intention initiale de créer du contenu pour eux. Cependant, afin de soutenir le coût des développements et événements futurs tels que l'Incursion Écarlate, il est primordial que le contenu soit accessible et nous devons ajuster les barrières qui empêchent d'accéder au Railjack. Pour ceux et celles qui se sont procurés leur Railjack dès la sortie, 2 Drones de Réparation Accélérée seront remis. Tous ceux et celles ayant la Quête Marée Montante active recevront 1 Drone de Réparation Accélérée. Pour ceux et celles qui ne se sont pas encore familiarisés avec les Drones de Réparation Accélérée, ces objets ne peuvent être acquis qu'en tant que butin rare dans la Proxima du Voile et vous permettent de réparer instantanément un Armement ou un Composant.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES EN LIEN AVEC LES CHANGEMENTS SUR L'EMBARQUEMENT DU RAILJACK (anglais)

Changements et corrections concernant Railjack :

  • Ajout d'un nouveau Transporteur dans les missions du Proxima du Voile: Transporteur Skold Exo! Il s'agit d'une variante du Gokstad mais disposant d'un bouclier impénétrable. Vous aurez besoin de vous montrer ingénieux afin de découvrir comment le neutraliser, Tenno.
  • Ajout d'un bouton "Tout Forger" sur l'écran de Cargaison du Railjack dans la Cale Sèche.
  • L'écran des Avioniques n'utilise plus le bouton "Maintenir pour confirmer".
  • L'écran des Inhérences n'utilise plus le bouton "Maintenir pour confirmer".
  • Les Avioniques dépassant la capacité s'afficheront maintenant comme étant "désactivées" plutôt que d'être complètement retirées.
U27.2Disabled
  • Dans un effort continu d'éviter de se retrouver en état de saignement lors de situations du Railjack qui sont hors de votre contrôle :
    • 4 secondes d'invulnérabilité seront octroyées lorsque vous pénétrez dans un Transporteur suite à l'utilisation de la Catapulte d'Archwing.
    • 2 secondes d'invulnérabilité seront octroyées lorsque vous utilisez une action de contexte et le Rappel Omni.
  • Les migrations ont été désactivées lors des transitions entre les différents niveaux Railjack (Tunnel du Néant) afin d'éviter de placer le nouvel Hôte dans des états complètement défectueux.

La possibilité d'entrer dans la Catapulte d'Archwing lors de la transition entre deux niveaux (Tunnel du Néant) a été désactivée puisque cela lançait la mission de type Railjack dans plusieurs états défectueux. Amélioration de la variété des Chasseurs Grineer dans les 3 régions Proxima.

    • Avec l'ancienne méthode déterminant les niveaux des différents Chasseurs Grineer, quelques nœud possédaient une étendue de niveau trop élevée pour permettre à tous les types de Chasseurs d'apparaître, comme par exemple les versions Élite des chasseurs qui ne pouvaient jamais apparaître dans la Proxima de la Terre. Nous avons donc effectué un recalibrage des étendues de niveaux pour les différents chasseurs Grineer (Kosma, Gyre et Exo) dans les 3 régions afin qu'il y ait une meilleure distribution des différents types de chasseurs dans tous les nœuds. En d'autres termes, les nœuds de missions de plus bas niveau feront apparaître des chasseurs de base et au fur et à mesure que le niveau de difficulté des nœuds augmente, les versions Élites seront introduites graduellement.
  • Lorsqu'une mission Railjack est complétée, les joueurs en état de saignement ou morts seront réanimés et toutes les Réanimations seront réinitialisées. Cela vous permettra à vous et votre escouade de poursuivre votre voyage à bord du Railjack sans avoir à retourner à la Cale Sèche.
    • Ceci corrige le fait de se retrouver coincé en mode spectateur durant toutes les missions de Railjack si vous aviez épuisé vos réanimations.
  • L'utilisation de la Mêlée rapide ne vous enlèvera plus l'Outil Omni des mains. Ceci est cohérent avec les autres Matériels, tels que les Harpons et Tailleurs.
  • Dans un effort de rendre les statistiques plus transparentes et réduire le besoin de cliquer, nous avons effectué des modifications sur la façon dont les Armements de Railjack sont affichés:
    • Les statistiques des Armements de Railjack s'affichent désormais sous la description dans la fenêtre d'information sans avoir besoin d'accéder au deuxième onglet.
    • Lorsque vous sélectionnez un Armement qui n'est pas équipé, l'IU affichera la comparaison côte à côte entre ses statistiques et celles de l'Armement équipé.
U27.2Comparison
  • Vous pouvez maintenant envoyer à la casse autant de Débris que vous le souhaitez lorsque le jeu vous en fait la demande avant le lancement d'une mission parce que vous êtes au maximum de votre capacité plutôt que de vous limiter à la quantité minimale.
    • Nous trouvions qu'il était assez embêtant de devoir encore et toujours retourner à l'écran de Configuration du Railjack de la Cale Sèche afin de faire le ménage dans vos Débris. L'implémentation précédente de ce système faisait en sorte que les joueurs recevaient souvent cet avertissement et pouvait même causer un problème au niveau du chargement de mission ou pire encore, causer une migration d'hôte si vous l'étiez. Cette nouvelle implémentation permet d'éviter de rencontrer ce problème et donne plus de liberté quant au nombre de Débris dont vous pouvez vous défaire en dehors de l'écran de Configuration.
  • Les Transporteurs ennemis auront maintenant les valeurs de Coque et d'Armure du Railjack du joueur lorsqu'ils seront subtilisés.
    • La valeur des Boucliers n'est pas prise en compte ici car les ennemis Grineer ne possèdent pas de Bouclier.
  • La Pièce Principale fera maintenant feu lorsque vous le relâchez plutôt que de faire automatiquement feu aussitôt qu'il est complètement chargé.
    • Après avoir maintenu la charge pendant 3 secondes, le Canon fera feu automatiquement. Ce court laps de temps vous permet d'avoir plus de contrôle sur l'endroit où vous souhaitez faire feu.
  • Ajout de la catégorie "Sigma" afin de trier les Composants et Armements de Classe Sigma à partir de votre panneau de configuration du Railjack.
U27.2SigmaCat
  • Amélioration de la caméra latérale lors de l'utilisation de la Carte Tactique. La transition devrait être instantanée!

Ajustement de la luminosité du matériel du Tube d'Énergie du Railjack afin de le rendre plus visible avec les teintes plus sombres.

  • Changements en lien avec la teinte de matériel de tous les aspects de Railjack afin qu'ils correspondent mieux et soient plus cohérents avec l'aspect de Railjack de base.
  • Amélioration des effets visuels de fusion des Transporteurs afin qu'ils soient plus visibles de l'extérieur.
  • Augmentation du temps de correction pour les réticules n'étant pas centrés lors du pilotage et de l'utilisation de tourelles du Railjack avec une manette.
  • Les Avioniques qui sont incompatibles avec la Matrice choisie seront listées automatiquement au bas et apparaîtront en gris afin d'éviter la confusion sur les raisons pour lesquelles elles ne peuvent pas être équipées.
  • Les Armements et Composants qui sont équipés dans l'emplacement choisi sont maintenant indiqués comme étant "équipés", les Armements et Composants qui sont équipés dans d'autres emplacements sont toujours indiqués comme étant "Équipés sur X". Ceci est directement relié au correctif ci-dessous:
  • Amélioration des performances des marqueurs de chasseurs ennemis durant les missions de type Railjack.
  • Corrections des Clients subissant des plantages à bord de la Plateforme de Missiles après la destruction du noyau dans les missions de Railjack.
  • Correction d'une perte de fonctionnalité pour les Clients lorsqu'ils rejoignent une mission Railjack.
    • Plus précisément, ce problème faisait en sorte que les Clients étaient affichés comme s'ils se déplaçaient en patins plutôt qu'en marchant, tenaient une arme invisible dans leurs mains et se retrouvaient complètement coincés lorsqu'ils utilisaient les Tourelles.
  • Correction d'un problème empêchant la progression si une Migration d'Hôte survenait après que le premier Radiateur ait été exposé sur un point d'intérêt de Turbine à Impulsion et que les joueurs le détruisait.
    • Après une Migration d'Hôte, les deux radiateurs se retrouvaient visibles et vulnérables et la destruction des deux brisait le déroulement de la mission puisqu'il ne restait plus rien à détruire après avoir piraté la deuxième console qui aurait dû exposer le deuxième radiateur.
  • Correction du chargement dans une mission de type Railjack à partir de l'Orbiteur d'un ami occasionnant un écran noir pour les Clients.
  • Correction des Clients n'ayant pas d'Archwing si la mission de type Railjack a été lancée après invitation dans un Orbiteur. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1163690-nsw-bug-collection-as-of-2705/
  • Correction de la chute infinie dans le néant après avoir utilisé la Catapulte d'Archwing en tant que Client sur un Transporteur sur le point d'exploser et avoir essayé de quitter le vaisseau.
  • Correction des Clients subissant un écran de chargement infini alors qu'ils essaient d'accéder au Dojo à partir de la Carte Céleste avec l'Hôte.
  • Correction d'un cas particulier où l’exécution d'un Coup de Grâce au moment où un Transporteur se retrouve en état de fusion vous renvoyant au Railjack dans un état plus que mort.
  • Correction d'un cas rare où l'utilisation d'une tourelle ou l'exécution d'un coup de grâce dans un Transporteur alors que le décompte de l'Outil Omni se termine pouvait vous laisser dans un état défectueux et le retour au Railjack ne fonctionnait pas.
  • Correction des Brèches du Railjack pouvant parfois être irréparables si vous rejoigniez une mission en cours.
  • Correction de l'impossibilité d'utiliser certaines Inhérences durant les missions de Railjack en mode Opérateur. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1168903-operator-as-rj-pilot-doesnt-have-access-to-intrinsics-abilities/
  • Correction des Clients n'étant parfois pas en mesure d'activer les Avioniques de Combat du Railjack.
  • Correction de la possibilité d'obtenir de l'Énergie Flux pour le Railjack gratuitement après avoir éliminé des ennemis à l'aide d'Avioniques de Combat.
  • Correction de l'Inhérence "Efficacité Tactique" (Tactique niveau 6) ne modifiant pas le coût en Énergie Flux de l'utilisation d'Avioniques de Combat durant les missions de type Railjack.
  • Correction de l'Inhérence "Visée Instinctive" (Engagement niveau 10) ne déplaçant pas le réticule des joueurs sur la cible la plus près lors de l'utilisation d'armes de Railjack laser de type impact instantané.
  • Correction de l'impossibilité d'utiliser le Sprint en Archwing si vous étiez accroupis ou en glissade alors que vous sortiez du Railjack.
  • Correction de l'Avionique Railjack "Grelin" au niveau maximum n'attrapant pas jusqu'à 6 ennemis comme prévu.
  • Correction d'autres cas de tunnel infini (ça fait penser à Willy Wonka, non?) lors du chargement de mission de type Railjack si 2 joueurs ont choisi des nœuds différents simultanément.
  • Correction de marqueur manquant pour la Liaison de Commandement lors du Pilotage ou de l'utilisation d'une Tourelle.
  • Correction du réticule se retrouvant coincé sur le côté droit de l'écran si vous visiez vers le bas lors du Pilotage alors que vous possédiez l'Inhérence d'Engagement de niveau 10.
  • Correction des Tourelles du Railjack visant le projectile de l'Avionique Grelin lorsque celui-ci est lancé, ayant pour résultat qu'elles se comportaient étrangement.
  • Correction des ennemis provenant des Pods d'Abordage restant figés sur place après l'utilisation de l'Avionique de Combat "Stase d'intrus" même après qu'ils fussent morts. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1160044-railjack-intruder-stasis/
  • Correction des Pods d'Abordage ne subissant pas les Effets de Statut.
  • Correction d'un problème où les Avioniques de Feu n'étaient pas appliquées correctement.
  • Correction des états activé et désactivé du menu des Pouvoirs du Railjack n'étant pas correctement attribués à l'attribution de touche personnalisée du menu de Pouvoirs lorsque vous utilisiez une manette. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1167262-railjack-keybind-missing/
  • Correction de la description du Voile du Néant dans le Menu Tactique n'affichant pas le bon temps de rechargement si votre Inhérence Tactique était supérieure ou égale à 7.
  • Correction de la possibilité de fermer le Menu Tactique avec son attribution de touche durant la "Téléportation: Rassemblement" ce qui avait pour effet que toute tentative ultérieure de l'utilisation de cette téléportation ne fonctionnait pas.
  • Correction de l'obtention de Santé, de Boucliers, de Puissance de Pouvoir et possiblement de tout autre bonus spécifiques à l'Archwing maximum lors de l'utilisation du mode Ailes Rasoirs de Titania à l'intérieur du Railjack.
    • Ceci est dû aux niveaux d'Inhérence octroyant des bonus à l'Archwing (Archwing Vigilante, Archwing Vengeresse, etc). Ceux-ci ne s'appliquent qu'à votre véritable Archwing, et non à votre petite fée.
  • Correction de la vitesse des projectiles de certains Armements causant des problèmes de bande passante pour les Clients.
  • Correction de la possibilité de se retrouver coincé sur un angle de caméra alternatif lorsque vous pilotiez le Railjack. Ceci corrige également le problème de perte de l'ATH lorsque vous retourniez en mode Pilote après avoir consulté un angle de vue alternatif.
  • Correction du Trou du Néant apparaissant décalé s'il est activé pas un Client pilotant le Railjack.
  • Correction du fait de se retrouver équipé du Parazon ou complètement désarmé si vous utilisiez la Forge dans votre Railjack alors que vous aviez votre Outil Omni ou un Scanner équipé.
  • Correction de plusieurs problèmes lorsque vous passiez au travers des tubes de téléportation dans l'Anomalie Sentient :
    • Correction des armes automatiques faisant continuellement feu lors du passage à travers le tube.
    • Correction des problèmes où vous vous retrouviez coincés dans le tube si vous essayiez de vous déplacer dans n'importe quelle direction.
    • Correction des Opérateurs en Mode Néant traversant le tube à grande vitesse (TGV du Néant?).
    • Correction des problèmes où vous vous retrouviez coincé dans le menu de pause alors que vous traversiez le tube.
  • Correction de l'impossibilité d'utiliser la Transférence après l'avoir utilisée plusieurs fois en essayant de sortir du Railjack.
  • Correction d'un plantage survenant lors de l'utilisation de la Transférence au même moment où vous preniez place dans la Catapulte d'Archwing.
  • Correction du fait de prendre place dans la Catapulte d'Archwing lorsque vous êtes équipés d'un Arch-Fusil ayant pour résultat que vous faisiez feu avec votre Arch-Fusil plutôt que de vous propulser à l'extérieur du Railjack.
  • Correction des animaux de compagnie ayant parfois une taille gigantesque à bord du Railjack.
  • Correction des hanches de votre Warframe apparaissant disloquées lors du Saut Propulsé vers la Pièce Principale.
  • Correction de cas où la Base Astéroïde était invisible à partir de l'intérieur du Railjack à moins d'avoir l'option Détail de la Géométrie au niveau Élevé.
  • Correction des marqueurs de ramassage des Avioniques et Débris n'affichant pas toujours la distance.
  • Corrections de décomptes de fusion de Transporteurs incohérents si plusieurs Transporteurs se trouvaient en mode fusion.
  • Corrections de décomptes de fusion de Transporteurs incohérents si plusieurs Transporteurs se trouvaient en mode fusion.
  • Correction des tentatives d’exécution du pilote de Transporteur au moment où celui-ci entre en mode fusion ayant pour résultat que vous vous retrouviez dans un état défectueux.
  • Correction de cas particuliers où des joueurs pouvaient se retrouver coincés lorsqu'ils essayaient de piloter un Transporteur ennemi se trouvant en mode fusion.
  • Correction d'un cas rare où votre arme fonctionnait comme si elle n'avait aucun Mod équipé lors de l'abordage de Transporteur en tant que Client.
  • Correction des projectiles en provenance de Transporteurs subtilisés faisant des cercles puis disparaissant.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir si vous éliminiez le pilote d'un Transporteur ennemi au moment où celui-ci explosait.
  • Correction des Transporteur Skold Exo n'utilisant pas la forme du marqueur des Transporteurs.
  • Correction de l'IU de l'objectif de mission s'affichant de façon superposée au menu des Options si vous mettiez le jeu en pause alors que vous utilisiez une Tourelle à bord d'un Railjack ou d'un Transporteur subtilisé.
  • Correction des projectiles des Armements tels que les Apocs et les Cryophons ignorant les rochers gigantesques se trouvant entre eux et les ennemis, ce qui leur permettait de les atteindre.
  • Correction du déclenchement excessif des sons de montée et de descente lors du Pilotage de Railjack en utilisant une manette.
  • Correction d'une erreur de script survenant lorsque vous équipiez votre Railjack d'Armements en utilisant une manette.
  • Correction de la fonctionnalité manquante d'un bouton permettant de passer d'une astuce à l'autre dans l'écran de Configuration du Railjack en utilisant une manette.
  • Correction des attributions de boutons personnalisées des manettes pour le Railjack n'étant pas appliquées aux tourelles des Transporteurs subtilisés.
  • Correction de la possibilité de faire descendre le Railjack à l'infini en maintenant appuyées les gâchettes de la manette tout en pilotant.
  • Correction des options "Chercher" et "Montrer Maxées" attribuées au même bouton sur les manettes, ce qui engendrait des problèmes de priorité lors de la sélection dans l'écran des Avioniques.
  • Correction du texte "Maintenir pour réanimer" s'affichant à l'extérieur au-dessus du Railjack lors de Défaillance Catastrophique. Ce qui vous permettait de rétablir la Coque du Railjack avec ce gaz vert extraordinaire émanant de votre main.
  • Correction de multiples problèmes de collision dans le Railjack qui permettaient à Titania d'en sortir en utilisant les Ailes Rasoirs.
  • Correction des Pouvoirs détournant l'attention des missiles de l'Odonata et de l'Elytron qui étaient inutiles contre les missiles qui cessent de poursuivre à mi-chemin durant les missions de type Railjack. Ceci affecte principalement les missiles à longue-portée des Transporteurs Grineer et non pas des canons à courte portée puisque ceux-ci n'utilisent pas de missiles à têtes chercheuses.
  • Correction d'un problème d'échelle en lien avec les effets visuels de la fumée sortant du canon de l'Imperator Vandal durant les missions de type Railjack.
  • Correction des Glyphes du Railjack étant parfois visibles lorsque vous vous trouviez dans la Catapulte d'Archwing.
  • Correction de l'impossibilité de voir le nom personnalisé (parfaitement correct et non caricatural) de votre Railjack lorsque vous le regardez en Arcwhing.
  • Correction de la création d'une copie de votre Warframe après avoir choisi de retourner à la Cale Sèche en mode Opérateur et être retourné à votre Warframe. Ceci corrige également la horde d'Excaliburs Umbra déambulant librement.
  • Davantage de corrections en lien avec la Cale Sèche défectueuse lorsque certains joueurs se trouvent à des étapes différentes de la Quête "Marée Montante".
  • Tentative de correction des Clients étant incapables de sortir du Railjack après être retournés à la Cale Sèche après une mission.
  • Correction des Opérateurs affichant les couleurs choisies pour l'intérieur du Railjack après être sortis de n'importe quelle tourelle du Railjack.
  • Correction des joueurs Clients ne pouvant pas voir les couleurs et aspects personnalisées du Railjack de l'Hôte.

Davantage de corrections en lien avec les problèmes de déroulement vers le haut après avoir contribué à ou avoir accéléré la réparation d'un Armement ou un Composant du Railjack. Maintenant lorsque vous contribuez ou accélérez la réparation d'un objet, la fenêtre demeurera exactement où celui-ci se trouve et vous ne serez pas forcés de le chercher à nouveau.

  • Correction de l'IU de l'écran de configuration du Railjack se superposant à la fenêtre d'Échange lorsque vous acceptez l'invitation à échanger dans le Dojo. Ceci corrige également l'impossibilité d'accepter les invitations alors que vous vous trouvez dans le menu des Inhérences.
  • Correction d'un problème où l'option "Tout Sélect." était affichée dans le menu d'envoi à la casse mais n'avait aucune utilisation fonctionnelle.
  • Correction d'une ombre noire remplaçant une icône de Débris lors de la sélection d'onglets dans le panneau de configuration du Railjack.
  • Correction du besoin d'annuler la sélection et de sélectionner à nouveau un Débris afin d'afficher les options disponibles après avoir contribué à sa réparation.
  • Correction de l'envoi du Réacteur équipé à la casse causant des problèmes pour équiper à nouveau les Avioniques qui avaient été automatiquement retirées afin de respecter la nouvelle capacité.
  • Correction du choix "Redemander plus tard" sur la boîte de dialogue vous avertissant de la capacité de Débris étant dépassée provoquant un long délai.
  • Correction de l'avertissement manquant lorsque vous essayiez d'échanger une Avionique déjà équipée.
  • Correction de certains cas où la Matrice dans le panneau de Configuration du Railjack affichait moins d'éléments que ce qui était voulu.
  • Correction de l'impossibilité d'utiliser le bouton "Changer d'Équipement" à partir de l'écran de Navigation du Railjack lorsque vous vous trouvez en Cale Sèche.
  • Correction des coches dans la liste détaillée des Inhérences n'étant pas mis à jour automatiquement après avoir monté en niveau.
  • Correction des nouvelles couleurs choisies de votre Railjack qui n'étaient pas sauvegardées si vous alliez à l'écran Cargaison juste après avoir changé de couleurs.
  • Correction de la couleur du thème de l'interface utilisateur des joueurs clients persistant à l'écran si ledit joueur visualisait l'écran Cargaison, Avioniques ou Inhérences lorsque l'hôte lançait une mission.
  • Correction de la fonctionnalité de gâchette manquante lors du passage en revue des catégories Composants et Armements dans le menu de configuration du Railjack lors de l'utilisation d'une manette.
  • Correction du prix en Platinum des Glyphes / Aspects Railjack s'affichant lorsque vous passez la souris sur l'Aspect / Glyphe Railjack déjà acheté et sélectionné dans l'écran de personnalisation.
  • Correction de l'interface utilisateur de personnalisation de Railjack persistant après l'achat et l'équipement d'un Aspect Railjack.
  • Correction de la sélection de l'équipement des Compagnons dans l'Arsenal Railjack qui commençait avec un écran noir et se terminait dans la station Compagnon du Dojo.
  • Corrections des amarres de la Cale Sèche disparaissant selon l'angle lorsque vous les observiez à partir de l'intérieur du pont supérieur du Railjack.
  • Correction des descriptions manquantes dans le Codex pour les Pillards Exos, les Coutelas Pillards Exos et les Éviscérateurs Pillards Exos.
  • Correction du texte manquant lors du chargement de la "Mission pour la Clé du Railjack" durant la Quête "Marée Montante". Il est maintenant correctement indiqué "ENQUÊTER AUX COORDONNÉES SUR LUA".
  • Correction d'une erreur de script ainsi que d'un cas où des effets résiduels de la Pièce Principale dans le Railjack perduraient indéfiniment si vous commenciez et arrêtiez son chargement très rapidement.
  • Correction des étendards près de l'entrée de la Cale Sèche n'affichant pas l'Emblème de Clan.
  • Des corrections d'incohérences ont été apportées aux marqueurs des points d'intérêt.
  • Correction d'une erreur de script potentielle qui survenait lorsque vous ramassiez du butin dans les points d'intérêt des missions de type Railjack.
  • Correction d'une erreur de script se produisant lors de Migration d'Hôtes après être sorti du Railjack.
  • Correction des Avioniques n'étant pas traduites.
  • Correction de deux cas de Mines Grineer n'ayant pas leur nom correctement écrit dans les différentes langues.

Changements et Corrections au niveau de la manette en mode Railjack :

  • Nous avons ajouté deux nouvelles options de pilotage du Railjack qui, lorsqu'elles sont activées, feront en sorte que d'utiliser les contrôles de déplacement ne feront que changer l'angle de vue de votre Railjack et n'affectera pas le réticule. Pour activer ou désactiver ceci, allez dans vos Options > Contrôles et défilez vers le bas jusqu'à la section "Railjack":
    • Réticule centré sur le pilote (souris)
    • Réticule centré sur le pilote (manette)
      • Vous connaissez déjà l'état activé de cette option puisque c'était l'état par défaut et que c'était la seule option pour le réticule lorsque vous utilisez une manette. Maintenant, lorsque vous désactivez cette options et que vous utilisez une manette, le contrôleur analogue de gauche déplacera votre Railjack (vers l'avant, vers l'arrière, de gauche à droite) et le contrôleur analogue de droite vous permettra de déplacer librement le réticule à l'écran.
  • Augmentation du temps de correction pour les réticules n'étant pas centrés lors du pilotage et de l'utilisation de tourelles du Railjack avec une manette.
  • Correction de la fonctionnalité de gâchette manquante lors du passage en revue des catégories Composants et Armements dans le menu de configuration du Railjack lors de l'utilisation d'une manette.
  • Correction des états activé et désactivé du menu des Pouvoirs du Railjack n'étant pas correctement attribués à l'attribution de touche personnalisée du menu de Pouvoirs lorsque vous utilisiez une manette. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1167262-railjack-keybind-missing/
  • Correction d'un problème avec le changement d'attribution de bouton au menu des Pouvoirs dans l'onglet du Railjack pour les manettes qui vous permettait de l'ouvrir avec votre nouveau choix, mais vous forçait à utiliser le bouton par défaut pour le fermer. Changer le bouton attribué au menu des Pouvoirs vous permettra maintenant d'utiliser le nouveau bouton pour l'ouvrir et le fermer.
  • Correction de la personnalisation des contrôles de la manette pour le Railjack affichant toujours les boutons par défaut peu importe les changements.
  • Correction des compétences "Manœuvre Vectorielle" et "Manœuvre Drift" ne fonctionnant pas comme souhaité, accordant seulement un boost, lorsque vous les utilisiez avec la manette.
  • Correction d'un problème survenant lorsque vous tentiez d'esquiver en pilotant le Railjack en utilisant une manette mais que tout ce que vous arriviez à faire c'était vous propulser vers le bas.
  • Correction de l'affichage du texte SECONDARY_FIRE lorsque vous pilotiez le Railjack après avoir choisi la détection automatique du Set d'Icônes Manette en utilisant une manette Playstation.
  • Correction de l'Intervalle ne fonctionnant pas avec les manettes pour les utilisateurs n'ayant jamais personnalisé les contrôles (c-à-d utilisant les paramètres par défaut).
  • Correction des attributions de boutons personnalisées des manettes pour le Railjack n'étant pas appliquées aux tourelles des Transporteurs subtilisés.
  • Correction de la possibilité de faire descendre le Railjack à l'infini en maintenant appuyées les gâchettes de la manette tout en pilotant.
  • Correction des options "Chercher" et "Montrer Maxées" étant attribuées au même bouton sur les manettes, ce qui engendrait des problèmes de priorité lors de la sélection dans l'écran des Avioniques.
  • Correction d'un problème ou les options "Monter/Descendre" du Railjack ne pouvaient pas être attribuées à d'autres boutons pour les manettes.
  • Correction du déclenchement excessif des sons de montée et de descente lors du Pilotage de Railjack en utilisant une manette.
  • Correction d'une erreur de script survenant lorsque vous équipiez votre Railjack d'Armements en utilisant une manette.

Changements & Corrections concernant le système des Liches Kuva :

  • Les Murmures Requiem obtenus suite à un échec d'élimination de la Liche Kuva seront à nouveau partagés avec toute l'escouade!
    • Faisons un petit voyage dans le passé: nous arrivons à la mise à jour "Le Sang Ancien: correctif 26.0.5" où nous avions réglé le souci où tous les joueurs progressaient au niveau de leurs Murmures Requiem pour leurs Liches chaque fois qu'un membre de l'escouade échouait dans sa tentative d'élimination de sa Liche Kuva. Nos intentions d'avoir une Liche Kuva liée uniquement à son joueur respectif étaient authentiques mais les commentaires des joueurs ont mis en avant qu'il s'agissait d'une fonctionnalité intéressante pour le système des Liches Kuva compte tenu de son rythme pour arriver à une tentative réussie. Nous avons de plus grands projets pour connecter les Liches à d'autres systèmes, mais ce changement sera le seul prêt pour notre mise à jour principale !
  • Ajout de nouveaux Effets visuels après une Fusion de Valence réussie!
  • La section du Codex concernant les Liches Kuva possède maintenant des onglets pour les Liches: actives, vaincues, converties, et échangées!
  • Diminution des chances de voir apparaître une mission d'Extermination dans les secteurs contrôlés par la Liche Kuva afin de permettre des modes de jeu plus variés.
  • Correction des Clients étant incapables d'utiliser la touche Échap pour ouvrir le menu après avoir poignardé une Liche Kuva à l'aide du Parazon.
  • Correction des armes Nukor Kuva, Hind Kuva et Bramma Kuva montrant une progression complète dans le Codex au niveau 30 plutôt qu'au niveau 40, leur véritable niveau maximal.
  • Correction d'une seule Arme Kuva gardant ses bonus innés de Dégâts et le nom de la Liche Kuva associée lorsque vous réclamiez plusieurs Armes Kuva d'un coup en utilisant la fonction "Tout Réclamer" dans votre Fonderie.
  • Cela corrige de manière rétroactive les Armes Kuva qui ont perdu leurs bonus innés aux dégâts en leur redonnant leur amélioration aléatoire. Malheureusement le nom de la Liche Kuva ne peut pas être aussi facilement associé à l'Arme Kuva, du coup ces Armes corrigées auront un nom par défaut (Tonkor Kuva, Bramma Kuva, etc.).
  • Correction des Larvlings Kuva ne se transformant pas en Liche Kuva s'ils avaient été neutralisés avant une Migration d'Hôte mais capturés après celle-ci.
  • Correction du fait de se retrouver coincé sur un Rempart après y avoir poignardé votre Liche Kuva à l'aide du Parazon. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1156040-stuck-in-rampart-after-using-the-parazon-on-nearby-enemy-investigating/
  • Tentative de correction de l'affichage à l'écran des touches A/D pour le choix Vaincre/Convertir une Liche Kuva quelques soient les touches attribuées Gauche/Droite.
  • Correction d'autres instances où les Miséricordes prenaient en considération la vitesse d'attaque de votre arme de Mêlée équipée de Mods dans les missions contrôlées par la Liche Kuva.
  • Correction du nom actuel d'une arme Kuva n'étant pas bien affiché lorsque vous tentiez de la renommer.
  • Correction d'un souci où la Liche glissait lorsque mise à terre alors qu'elle esquivait.
  • Correction des Liches Kuva à terre et qui arrivait quand même à vous briser le dos (fonctionnalité enlevée avec la 27.1.0) en étant invisible.
  • Davantage de corrections apportées aux Liches Kuva ayant la pouvoir "Ruse" et qui n'avaient pas le même casque de Warframe sur les clones si un casque alternatif était équipé au moment de la création de la Liche.
  • Correction du bouton pour la Liche Kuva n'apparaissant pas dans l'IU dans de rares cas où une saison des Ondes Nocturnes n'était pas active.
  • Correction d'un petit décalage des Effets du Bramma Kuva quand il rechargeait.
  • Correction de la possibilité d'outrepasser le délai de récupération entre les tirs avec viseur du Quartakk Kuva et du Quatz Kuva et son activation ou non.
  • Correction des Mods Requiem étant toujours affichés dans leur état "Profané" lorsque vous les consultiez à partir du Codex.
  • Correction des membres de l'escouade d'un joueur en train de décider du sort de leur Liche Kuva étant incapables d'ouvrir des casiers.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES CONCERNANT LES CHANGEMENTS & CORRECTIONS DES MURMURES DE LICHE KUVA (anglais)

Changements concernant l'Armure et les Dégâts (Pour les ennemis) : Cette section passera en revue les scénarios avant / après avec nos changements concernant les points d'Armure, de Santé et de Bouclier des ennemis. La lecture de cette section devrait vous donner une compréhension conceptuelle et théorique de ce que nous changeons et pourquoi, mais des expériences pratiques seront plus explicites. Vous devrez peut-être actualiser certains aspects de vos builds pour vraiment optimiser votre puissance contre vos ennemis.

Avant: Les points d'Armure, de Bouclier et de Santé étaient sur une courbe exponentielle Après: ces points sont maintenant sur une courbe en S

Changement au niveau des dégâts : La puissance des dégâts des ennemis devrait toujours être proche de ce qu'il en est dans la version Live du jeu, mais nous avons effectué quelques changements sur la manière dont les joueurs sont affectés par les Dégâts en jeu.

Changements au niveau des Types de Dégâts :

  • Le Statut Tranchant n'ignore plus les Boucliers et leur inflige maintenant à la place des dégâts sur la durée. Ce Statut ignore toujours l'Armure par contre.
  • Les Dégâts de Poison s'appliquaient aux Armures avec un bonus de 25%. Maintenant c'est neutre. Pour la distinction des rôles, le Poison ignore les Boucliers (mais pas l'Armure) tandis que le Statut Tranchant ignore l'Armure mais pas les Boucliers.

Changements au niveau des joueurs : Les points de Boucliers, de Santé et d'Armure des joueurs étaient auparavant partagés avec toutes les IA, ils avaient donc toutes les faiblesses et résistances de leurs homologues IA.

Maintenant les joueurs ont leurs propres points de Bouclier, de Santé et d'Armure, classés en tant que TENNO! Ces derniers ont toutes leurs faiblesses et résistances neutralisées (pour l'instant). Les Boucliers des joueurs réduisent maintenant 25% des Dégâts. Les Boucliers des joueurs se rechargent désormais avec une logique personnalisée qui leur est réservée. Les délais de rechargement sont basés sur les Boucliers déchargés ou partiellement déchargés. Les Boucliers partiellement déchargés (n'importe quel montant) ont une seconde de délai de rechargement. Une décharge complète demande un délai de rechargement de 4 secondes.

Ces changements apportés aux Boucliers des joueurs s'ajoutent aux changements concernant le ralentissement par Bouclier dans la section appropriée de cet Atelier!

Pourquoi: l'ajustement de l'Armure et la réduction des Dégâts des ennemis étaient au cœur de ce changement. Pendant des années les Tenno avaient les outils pour gérer ces choses, mais ces outils étaient uniformes: utiliser Projection Corrosive par exemple. Bien qu'il s'agisse d'une simplification, cela réduisait le panel de choix possibles. Avec ces changements, nous espérons que les joueurs pourront expérimenter avec une variété de choix possibles lorsqu'ils affrontent les ennemis. En modifiant l'ajustement de l'Armure, nous pourrions changer de manière cohérente cet ajustement pour tout le monde.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES CONCERNANT L'ARMURE, LES BOUCLIERS ET LA SANTÉ (anglais)

Dégâts Infestés Nous ne voulions pas laisser les Infestés à l'écart lors de notre analyse. Les Infestés sont des ennemis de combat rapproché qui délivrent personnellement leurs attaques. Maintenant, la réception d'un de ces coups vous infligera tout simplement plus de dégâts. Demeurez agiles, ne restez pas les pieds plantés là et la mission est dans la poche!

Pourquoi: Faire en sorte que les Infestés infligent plus de dégâts vous motivera à être plus mobiles que lorsque vous affrontez leurs contreparties Grineer et Corpus. Récompenser la mobilité est l'un des composants clés de Warframe.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES CONCERNANT LES DÉGÂTS INFESTÉS (anglais)

IAs en mode Aimbot !

Jusqu'à maintenant, plus le niveau des ennemis était élevé et plus leur précision était mortelle. Les ennemis de haut niveau étaient constamment au top de leur précision, pas tout à fait 100%, mais vraiment pas loin! Les éléments tels vos déplacements et les Mods contribuaient à réduire cette précision, mais le sentiment de "visée auto" se faisait fortement ressentir. Nous avons étalé cette progression de l'IA de façon plus étendue et avons séparé la précision des ennemis de leur niveau afin de réduire les comportements de visée automatique que vous rencontriez aux niveaux plus élevés.

Pourquoi: ce changement permet un équilibrage plus précis des ennemis à haut niveau. Ce changement seul pourra être observé simplement en remarquant que les ennemis vous "touchent moins", mais en conjonction avec les nombreux autres changements que nous apportons, cela fera partie d'une actualisation holistique des mécanismes sous-jacents au système des ennemis dans Warframe.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES CONCERNANT LES IAS EN MODE AIMBOT (anglais)

Ralentissement par Boucliers: Allié et Ennemi Allié : Tout d'abord, parlons de ce qu'est le Ralentissement par Boucliers de la perspective où il est appliqué aux joueurs. Avec cet ajout, le mécanisme de Ralentissement par Boucliers permet d'éviter d'être tué instantanément (de 100% à 0% de Santé en 1 seul coup) si vous aviez des Boucliers toujours actifs. Pour faire simple, le but est de réduire le nombre de fois où vous vous faites éliminer en 1 seul coup alors que vous disposez toujours de Boucliers, ce qui est d'autant plus important pour les Warframes basées sur les Boucliers. Si les boucliers sont actifs, un coup faisant disparaître ce qui vous reste de vos boucliers n'affectera pas votre Santé et ajoutera un court moment où vos points de Santé sont protégés. Une fois cette courte période venue à échéance vous recevrez des dégâts sur la santé de façon régulière. De plus, vous ne subirez plus des dégâts d'Effets de Statut Tranchants sur votre Santé lorsque vous avez des Boucliers.

Ennemi : Les ennemis, en particulier ceux du Corpus, ont également reçu un peu de Ralentissement par Boucliers, cela dit si vous êtes doués vous saurez n'en faire qu'une bouchée. Tout tir à la tête ou tir sur des points faibles ignorera complètement le Ralentissement par Boucliers des ennemis Corpus. En outre, 5% des dégâts infligés lorsque vous frappez le ralentissement par boucliers seront tout de même appliqués à la Santé des ennemis. Cela vous permettra donc de continuer d'utiliser vos armes améliorées de Formas lors des missions de bas niveau et de vous régaler plutôt que d'être embêtés par le ralentissement par boucliers. Le but ici est de faire en sorte que vous allez vouloir utiliser des Mods (Auras, de types élémentaux) ou des tirs à la tête habiles afin de combattre le mécanisme des Boucliers. Les dégâts sur la durée des effets de Statut Tranchants s'attaqueront maintenant aux Boucliers, les dégâts de Poison demeureront inchangés (directement sur la Santé). Les dégâts en provenance des Pouvoirs de Warframe ignoreront le ralentissement par boucliers (c-à-d si les Dégâts sont supérieurs à la valeur des Boucliers, ils seront également appliqués à la Santé).

Pourquoi: Donner aux Alliés et aux Ennemis un Ralentissement par Boucliers a deux buts: nous souhaitons récompenser l'habileté des joueurs un peu plus durant toutes les missions de type Corpus, tout en faisant en sorte que les Warframes plus 'fragiles' aient une survie probable améliorée et une chance d'explorer les configurations basées sur les Boucliers. Les Dégâts et Effets de Statut de Poison demeurent vos alliés contre le Corpus et les ennemis ayant des Boucliers!

Changements au niveau des Arcanes Après des années d'Arcanes en tant que système, avec plusieurs ajouts apportés aux Offres et le remplacement de leurs lieux d'obtention, nous allons maintenant faire plusieurs choses:

  • Nous augmentons le Niveau Maximal des Arcanes pour Warframe et Opérateur de 3 à 5. Les Réanimations Arcanes sont un bonus qui débute au Niveau 3.
  • Nous ajustons la puissance des Arcanes de Niveau 5 afin qu'ils se comportent typiquement comme l'équivalent d'un Arcane et demi équipé, consultez la liste ci-dessous:
Voir la liste des Arcanes
Arcane Accélération:
Au niveau 5: sur Coup critique:
30% de Chance d'avoir 90% de Cadence de Tir aux Armes Principales pendant 9s.
Arcane Égide:
Au Niveau 5: Sur Boucliers Endommagés:
3% de Chance d'avoir +30% de Recharge de Boucliers pendant 12s.
Arcane Agilité:
Au niveau 5: sur Dégâts reçus:
60% de Chance d'avoir +60% à la Vélocité en Parkour pendant 18s.
Arcane Arachné:
Au niveau 5: sur Prise Murale:
150% de Dégâts pendant 30s.
Ajout d'un temps de recharge
Arcane Vengeance:
Au niveau 5: sur Dégâts reçus:
21% de Chance d'avoir +45% de Chance de coup Critique pendant 12s
Arcane Éveil:
Au niveau 5: sur Recharge:
60% de Chance d'avoir +150% aux Dégâts de Pistolets pendant 24s

Arcane Barrière: Au Niveau 5: Sur Boucliers Endommagés: 6% de chance de restaurer instantanément tous les Boucliers.

Arcane Chargeur de Lame:
Au niveau 5: sur Élimination avec l'Arme Principale:
30% de Chance d'avoir +300% de Dégâts de Mêlée pendant 12s
Arcane Garde du Corps:
Au niveau 5: sur 6 Éliminations en Mêlée en 30s ou moins:
Soigne le Compagnon de 900
Arcane Conséquence:
Au niveau 5: sur Tir à la tête:
100% De Chance d'avoir +60% à la Vélocité en Parkour pendant 18s.
Arcane Déviation:
Au niveau 5:
102% de Chance de résister à un Effet des Dégâts Tranchants
Arcane Énergétique:
Au niveau 5: Sur ramassage d'Énergie
60% de Chance de redonner de l'Énergie aux Alliés à proximité
Ajout d'une durée et d'un délai de récupération (ne peut pas être à nouveau déclenché quand l'effet est actif).
L'Arcane Énergétique continuera de fournir de l'Énergie aux Warframes ayant des Pouvoirs activés (cette question a été très souvent posée).
Arcane Éruption:
Au niveau 5: Sur ramassage d'Énergie
100% de Chance de Renverser les ennemis à proximité.
Arcane Furie:
Au niveau 5: sur Coup critique:
60% de Chance d'avoir 180% aux Dégâts de Mêlée avec les Armes de Mêlée pendant 18s
Arcane Grâce
Au niveau 5: sur Dégâts reçus impactant la Santé:
9% de Chance d'avoir +6% de Régénération de Santé /s pendant 9s
Délai de récupération ajouté (ne peut pas être à nouveau déclenché quand l'effet est actif).
Arcane Gardien
Au niveau 5: sur Dégâts reçus:
15% de Chance d'avoir +900 d'Armure pendant 20s
Arcane Guérison
Au niveau 5:
102% de Chance de résister à un Effet des Dégâts Radioactifs
Arcane Glace
Au niveau 5:
102% de Chance de résister à un Effet des Dégâts de Feu
Arcane Élan
Au niveau 5: sur Coup critique:
60% de Chance de recevoir +150% de Vitesse de Recharge pour les Fusils Sniper pendant 12s
Arcane Zéro
Au niveau 5:
+102% de chance de résister à un Effet des Dégâts Magnétiques
Arcane Fantasme
Au niveau 5: sur Parade:
45% De Chance de recevoir +60% de Vitesse pendant 18s
Arcane Pistolier
Au niveau 5: sur Élimination avec un Tir à la Tête avec l'Arme Secondaire:
60% de Chance d'avoir +102% d'Efficacité des munitions pendant 12s
Délai de récupération ajouté (ne peut pas être à nouveau déclenché quand l'effet est actif).
Arcane Précision
Au niveau 5: sur Tir à la tête:
100% De Chance d'avoir +300% aux Dégâts De Pistolets pendant 18s
Délai de récupération ajouté (ne peut pas être à nouveau déclenché quand l'effet est actif).
Arcane Chargeur Principal
Au niveau 5: sur Élimination en Mêlée:
30% de Chance d'avoir +300% de Dégâts de l'Arme Principale pendant 12s
Arcane Pulsation - augmentation des statistiques et ajout d'un délai de rechargement
Au niveau 5: Sur Ramassage de Santé:
60% de Chance de redonner de la Santé aux Alliés à proximité
Arcane Rage
Au niveau 5: sur Tir à la tête:
15% de Chance de recevoir +180% de Dégâts aux Armes Principales pendant 24s
Arcane Résistance
Au niveau 5:
+102% de Chance de résister à un Effet des Dégâts de Poison
Arcane Attaque
Au niveau 5: Sur Coup:
15% de Chance d'avoir +60% à la Vitesse d'attaque pour les Armes de Mêlée pendant 18s
Arcane Tankiste - Augmentation de la durée des délais de récupération
Au niveau 5: Sur Arch-Fusil Équipé:
+1200 d'Armure pendant 60s
Arcane Tempo
Au niveau 5: sur Coup critique:
15% de Chance d'avoir +90% à la Cadence de tir des Fusils à pompe pendant 12s
Arcane Tromperie
Au niveau 5: Sur Coup de grâce:
15% de chance de devenir invisible durant 30s
Arcane Ultimatum - Augmentation des statistiques et de la durée
Au niveau 5: Sur Coup de grâce:
100% de Chance d'avoir +1200 d'Armure pendant 45s
Arcane Vélocité
Au niveau 5: sur Coup critique:
90% de Chance de bénéficier de +120% de Cadence de Tir aux Armes Secondaires pendant 9s
Arcane Victoire
Au niveau 5: sur Élimination avec un Tir à la Tête:
75% de Chance d'avoir 3% de Régénération de Santé/s pendant 9s
Arcane Chaleur
Au niveau 5:
+102% de chance de résister aux Effets de Dégâts de Glace.

Changements en lien avec les Arcanes Magus :

Voir la liste des Arcanes Magus
Magus Accélérant
Au Niveau 5: Sur Explosion du Néant:
Réduit la résistance des ennemis aux Dégâts de Feu de 65%
Magus Anomalie
Au Niveau 5: Sur entrée de Transférence:
Les ennemis dans un rayon de 30m sont attirés vers la Warframe
Magus Cadence
Au Niveau 5: Sur Élan du Néant:
100% de Chance de recevoir +90% de Vitesse pendant 12s
Magus Nuage
Au Niveau 5: Sur Mode Néant:
+300% de Rayon de l'Élan du Néant pendant 6 secondes
Nous avons retouché le Magus Nuage puisque son concept original n'était pas populaire.
Magus Destruction
Au Niveau 5: Sur Explosion du Néant:
Réduit la résistance des ennemis aux Dégâts de Perforation de 65%
Magus Pilote
Au Niveau 5: Sur entrée de Transférence:
Augmente la vitesse en K-Drive de 150% pendant 30s
Magus Magnification
Au Niveau 5: Sur entrée de Transférence:
95% de chance de restaurer 300 de Santé à la Warframe
Magus Pare-feu
Au Niveau 5: Sur Mode Néant:
Génère une Particule du Néant toutes les secondes jusqu'à un maximum de 6 particules, chacune offrant 12.5% de réduction de dégâts pour 60s. Subir des dégâts consomme une particule.
Magus Irrégularité
Au Niveau 5: Sur Parasites de Transférence:
102% de chance d'annuler les Parasites de Transférence
Magus Coquille
Au Niveau 5: En sortie de Transférence:
+150 d'Armure
Magus Confinement
Au Niveau 5: Sur Élan du Néant:
Lâche une mine qui lie jusqu'à 10 ennemis dans un rayon de 15m. Après 4s, elle explose en infligeant des Dégâts de Perforation correspondant à 60% de leur Santé.
Magus Fusion
Au Niveau 5: Sur Élan du Néant:
Augmente les Dégâts de Feu en Opérateur de 20% pour 15s, s'accumulant jusqu'à un maximum de 7 fois.
Magus Sustentation
Au Niveau 5: En sortie de Transférence:
Restaure 35 Santé/s sur la Warframe
Magus Surcharge
Au Niveau 5: Sur Explosion du Néant:
Étourdit les ennemis robotiques pour une durée de 3s, puis donne une décharge de Dégâts Électriques infligeant 80% de leur Santé Maximale à tout ce qui se trouve dans un rayon de 25m.
Magus Réparation
Au Niveau 5: Sur Mode Néant:
Soigne de 25% de Santé/s les Warframes dans un rayon de 30m.
Magus Alimentation
Au Niveau 5: Sur Élan du Néant:
100% de Chance de redonner 30% de la Santé.
Magus Inverse
Au Niveau 5: Sur Élan du Néant:
À utiliser encore une fois dans les 3 prochaines secondes pour faire revenir l'Opérateur à son point d'origine sans aucun coût. Redonne 60 points de Santé. 3s de temps de rechargement.
Magus Vigueur
Au Niveau 5: En sortie de Transférence:
+300 de Santé
  • Suppression de la possibilité d'équiper deux Arcanes identiques.
  • Ajout de la possibilité de Distiller des Arcanes assemblés en leur version non classée.
  • Les arcanes qui peuvent se déclencher à nouveau alors que l'Arcane est actif sont indiqués dans l'écran des Gestion des Arcanes avec un texte "La durée peut être réinitialisée".
U27.2DCR
  • Les Arcanes nécessiteront un total de 21 exemplaires afin d'atteindre le nouveau niveau maximum de 5. "Opération: Incursion Écarlate" aura une boutique où vous pourrez acheter ce que vous voulez pour les Arcanes, selon la monnaie gagnée pendant l'événement. Ce contenu sera publié en mars, peu de temps après cette Mise à Jour principale.

Pourquoi: le raisonnement ici est principalement orienté vers la capacité à équiper deux fois le même Arcane. L'idée est de prendre en compte les incohérences passées et le temps consacré au système pour en déterminer l'intention. Il y a beaucoup de builds qui se spécialisent dans l'utilisation de deux Arcanes, mais nous voulons encourager les joueurs à en avoir qui sont plus diversifiés au lieu de simplement les avoir en double. Les Arcanes étaient le seul système en jeu qui permettait d'avoir deux améliorations identiques - et nous préférons que les joueurs aient plus de variété que de répétitions. De la même manière que vous ne pouvez pas équiper "Dentelure Amalgame" et sa version normale, "Dentelure", vous ne pouvez pas équiper plusieurs Mods Riven par arme, ou toute duplication de Mods. Il en sera ainsi avec les Arcanes. Mais nous apportons des changements importants à leur montée en niveau ( de 3 à 5 avec des ajustements à la puissance). Au lieu d'avoir deux Arcanes identiques avec un effet doublé, vous pouvez maintenant choisir deux Arcanes différents qui se comporteront (généralement) à un niveau d'efficacité x1.5 par rapport à avant.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES EN LIEN AVEC LES CHANGEMENTS AU NIVEAU DES ARCANES (anglais)

Changements sur les Dégâts infligés à soi-même

Nous nous débarrassons des Dégâts infligés à soi-même et nous les remplaçons par un nouveau concept, la Déstabilisation. Ce changement enlève complètement la possibilité de vous tuer vous-même et crée à la place des scénarios où vous vous interromprez - vous serez "déstabilisé" - à des degrés variés si vous n'êtes pas prudent.

L'importance de Déstabilisation va d'un petit trébuchement jusqu'au renversement complet en fonction de la proximité du centre de l'explosion. Tous les Mods se référant aux Dégâts infligés à soi-même seront convertis pour correspondre à la Déstabilisation.

Conjointement au système de Déstabilisation, nous avons ajouté une pléiade de nouvelles animations de rétablissement dans le style ninja. En appuyant sur 'Sauter' au bon moment, vous pouvez exécuter un rétablissement sur renversement basé sur les compétences de ninja et cela fonctionne avec TOUS les renversements en jeu. Cet instant de récupération ninja possible est indiqué par un effet lumineux sur votre Warframe.

En plus de ce changement, certaines armes avec des Zones d'Effet les plus puissantes du jeu sans Dégâts à Soi-même auront ce système de Déstabilisation intégré, mais cela ne devrait se remarquer que si le joueur manque énormément de précision lorsqu'il tire. Les Armes en question:

Chakkurr Kuva Opticor Opticor Vandal Battacor Simulor Simulor Synoid Ferrox Astilla Shedu Seer Kuva Cyanex Staticor Pox Tombfinger Prisme Granmu Support Exard

Dans l'Atelier des Devs original, nous avons dit:

À la suite de ce changement systémique global, les Armes avec Déstabilisation recevront environ 20% de bonus à leurs Dégâts et toutes les Armes AoE recevront une réduction de 50% à leurs Dégâts radiaux à proximité de l'impact central.

Ceci n'est plus le cas suite à des tests prolongés. Ce que nous allons maintenant faire:

Il n'y aura pas d'amélioration au niveau des dégâts, mais toutes les armes ayant une zone d'effet recevront une augmentation de leur Rayon d'environs 20%. De plus, les armes possédant une zone d'effet vont recevoir une Diminution graduelle des dégâts en s'éloignant du point d'impact allant jusqu'à 90%. Cela signifie qu'aux limites maximales du rayon d'explosion, seulement 10% des Dégâts seront infligés. Les tactiques seront mortelles. Visez bien, Tenno.

Pourquoi: les Dégâts à soi-même avaient beaucoup d'inconvénients, entraînant une mort qui perturbait le rythme de votre gameplay. Ce système de Déstabilisation qui le remplace favorise l'agilité avec des conséquences moins sévères, tout en vous permettant d'utiliser certaines des armes les plus puissantes du jeu de cette manière en raison de leurs fonctionnalités uniques. Les armes avec Dégâts infligés à soi-même seront converties à la Déstabilisation et par conséquent, les Dégâts infligés à soi-même disparaissent de Warframe.

Avec le retrait des Dégâts infligés à soi-même, le Mod Tir Prudent a été modifié afin d'être compatible avec les Fusils et de s'appliquer à la nouvelle mécanique de Déstabilisation:

  • +90% de chances de réduire l'effet de Déstabilisation des attaques radiales infligés à soi-même.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES CONCERNANT LE RETRAIT DES DÉGÂTS INFLIGÉS À SOI-MÊME ET LA DÉSTABILISATION (anglais)

Changements à l'ajustement graduel des points de Santé / Bouclier des Excavateurs: Les missions d'excavations ont la même fonctionnalité depuis le début du jeu: tous les Excavateurs ont 500 points de Bouclier, 2 500 points de Santé peu importe le niveau de la mission. Avec l'arrivée de notre mise à jour principale sur PC, les points de Santé et de Boucliers s'ajusteront de la même manière que les Terminaux des Défenses mobiles. La Régénération du bouclier des Excavateurs représentera un pourcentage de la santé par rapport à une valeur fixe pour ajuster graduellement les boucliers.

U27.2Excavation

Pourquoi: ce changement harmonisera l'Excavation avec les types de mission existants qui ont des propriétés d'adaptation graduelle depuis plusieurs années. Pour poursuivre notre but de corriger les incohérences, nous faisons en sorte que ces objectifs de missions s'adaptent de manière constante aux autres objectifs de mission.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES CONCERNANT L'AJUSTEMENT GRADUEL DES EXCAVATEURS (anglais)

Changements apportés à Titania :

  • Enchantement: Maintenez l'Enchantement de Titania pour lancer sur vous-même une Immunité aux Effets de Statut. Auparavant vous deviez lancer ce pouvoir tout en regardant au sol pour pouvoir accomplir cela!
  • Tribut: Vous pouvez maintenant sélectionner le Tribut de votre choix en parcourant les différentes améliorations comme les flèches d'Ivara ou le Champ de mines de Vauban.
  • Lanterne: Les Lanternes sont maintenant fixes sur le sol, vous permettant de gérer les groupes d'ennemis plus facilement.
  • Ailes Rasoirs reçoit une refonte de ses Effets Visuels!
  • Le modèle de vol d'Ailes Rasoirs a été davantage consolidé avec les commandes d'Archwing en monde ouvert.

Changements au niveau de l'Armure des Warframe à grande échelle, pas que Vauban ! Afin de donner un coup de pouce aux Warframes plus "tendres" (ainsi que des variantes Primes) dans les situations où leurs contrôles de foules échouent, nous avons augmenté leur Armure de base!

Ash: de 65 à 100 Ash Prime: de 150 à 175 Banshee: de 15 à 100 Banshee Prime: de 65 à 125 Baruuk: de 150 à 175 Ember: de 100 à 125 Ember Prime: de 125 à 150 Equinox: de 100 à 125 Equinox Prime: de 120 à 150 Gara: de 125 à 150 Gauss: de 150 à 175 Harrow: de 150 à 175 Hydroid: de 200 à 225 Hydroid Prime: de 250 à 275 Inaros: de 200 à 225 Ivara: de 65 à 100 Ivara Prime: de 65 à 125 Limbo: de 65 à 100 Limbo Prime: de 85 à 125 Loki: de 65 à 100 Loki Prime: de 65 à 125 Mag: de 65 à 100 Mag Prime: de 65 à 125 Mesa: de 65 à 100 Mesa Prime: de 85 à 125 Mirage: de 65 à 100 Mirage Prime: de 150 à 175 Nekros: de 65 à 100 Nekros Prime: de 65 à 125 Nezha: de 175 à 190 Nova: de 65 à 100 Nova Prime: de 65 à 125 Nyx: de 15 à 100 Nyx Prime: de 50 à 125 Oberon: de 150 à 175 Octavia: de 125 à 150 Revenant: de 105 à 125 Rhino: de 190 à 225 Titania: de 65 à 100 Trinity: de 15 à 100 Trinity Prime: de 15 à 125 Vauban: de 50 à 150 Vauban Prime: de 100 à 200 Volt: de 15 à 100 Volt Prime: de 100 à 125 Wisp: de 150 à 175 Zephyr: de 15 à 100 Zephyr Prime: de 75 à 125

Pourquoi: La discussion concernant l'Arcane Gardien a mené à une analyse des statistiques d'Armure des Warframes. La plupart des Warframes ont reçu une augmentation de leur statistiques d'Armure afin d'améliorer leurs chances de survie. Avec le Ralentissement par boucliers et les nombreux autres changements, nous nous attendons à avoir un terrain de jeu plus équitable pour toutes les Warframes.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES EN LIEN AVEC LES CHANGEMENTS APPORTÉS À TITANIA ET AUX ARMURES DE WARFRAME (anglais)

Nettoyage des Récompenses: missions de base: Les missions par défaut reçoivent un petit coup de balai pour cette MàJ. Pour référence, tous les Tableaux sont actuellement disponibles sur www.warframe.com/droptables.

Ce changement sera décrit en prenant pour exemple un seul nœud, mais la même logique sera appliquée à l'ensemble des missions du jeu - à l'exception des missions spéciales comme l'Index, les mondes ouverts, Rathuum, les missions d'Assassinat.

Prenons le nœud Memphis, sur Phobos.

Les missions de base, comme Memphis par exemple, recevront un régime spécial au niveau des récompenses les plus basses disponibles pour ces missions-là. Par exemple, Memphis sur Phobos verra ses Caches de Crédit de 500, 1 000 et 1 500 Crédits enlevées. Il en sera de même pour leurs versions à 15 et 50 Endo. Ce changement laissera seulement les Caches de 2 000 Crédits et de 100 Endo pour chaque catégorie, avec une chance d'obtention égale à la somme des chances précédentes.

Pourquoi: il s'agit plus d'une analyse et d'un nettoyage de certains aspects moins gratifiants des missions. À l'heure actuelle, les nœuds de base de la Carte Céleste existent pour votre progression de planète en planète tout en vous procurant des récompenses générales (Mods, Crédits) ou des récompenses spécifiques (Ivara, Nidus...). En enlevant les objets de moindre valeur des récompenses générales, les personnes jouant pour la première fois verront un gain un peu plus important au niveau des ressources et des Crédits. Nous avons davantage de plans à vous communiquer à une date ultérieure.

POUR LES COMMENTAIRES CONCERNANT LE NETTOYAGE DES RÉCOMPENSES (anglais)

Sélection parmi les changements du deuxième Atelier des Changements de l'IU

C'est un résumé des changements au niveau de l'IU annoncés dans un Atelier des Devs récent: https://forums.warframe.com/topic/1167496-atelier-des-devs-pourquoi-notre-interface-est-elle-faite-de-cette-mani%C3%A8re-2e-partie/


  • "Les étiquettes d'objets" sont maintenant activées par défaut mais peuvent toujours être désactivées.
  • L'écran des Avioniques n'utilise plus le bouton "Maintenir pour confirmer". (Tel que mentionné dans les Changements relatifs au Railjack)
  • L'écran des Inhérences n'utilise plus le bouton "Maintenir pour confirmer". (Tel que mentionné dans les Changements relatifs au Railjack)
  • Ailes Rasoirs reçoit une refonte de ses Effets Visuels! (Tel que mentionné dans les Changements relatifs à Titania)
  • La fonction "Maintenir pour confirmer" a été ajoutée au système de Réanimation pour éviter les annulations accidentelles, particulièrement en utilisant les manettes pendant les missions d'Arbitrage.
  • Ajout d'un bouton "Tout Forger" dans le menu Cargaison dans les Dojos. (Tel que mentionné dans les Changements relatifs au Railjack)
  • Plus de statistiques de DPD (Dialogue d'achat détaillé). Cet écran a été repensé pour être moins dépendant du balayage souris et fournir des informations statistiques en un coup d'œil:
    • Si la Warframe ou l'Arme a été Maîtrisée. Dans les cas où l'objet n'a pas encore été complètement Maîtrisé, le niveau actuel sera indiqué.
    • Le nombre de "Schémas possédés" (s'il y a lieu).
    • Les boutons "Acheter", "Schéma" et "Cadeau" on été déplacés afin de permettre l'affichage de ces informations!
U27.2Market
  • Améliorations générales de l'utilisation de la barre de défilement avec la manette.

Pourquoi: comme détaillé dans l'Atelier des Devs originel, nous essayons de corriger certaines décisions au niveau de l'IU en nous basant sur les commentaires des joueurs.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES EN LIEN AVEC LES CHANGEMENTS DE l'IU (anglais)

Changements concernant le Preneur de Profit: En raison de la fréquence trop élevée et frustrante du Pouvoir du Preneur de Profit, nous avons apporté un léger changement qui devrait vous faciliter la vie lors de la rencontre avec le Preneur de Profit. Le délai de récupération a été augmenté sur une attaque très spécifique, mais remarquable: l'attaque du projectile du bouclier bleu renversant les ennemis.

Schémas de 100 Kits de Restauration (avec des coûts proportionnels): Nous ajoutons toute une série de Recherches et de Schémas consacrés à la Restauration vous redonnant 100 points pour un type de Restauration donné. Le Schéma de 100x Décodeurs est également disponible dans le Laboratoire Tenno de votre Clan! Jetez un œil à votre Dojo pour trouver ces Recherches et préparer en conséquence vos Ressources Railjack!

Une fois leurs recherches terminées, vous pourrez en construire par packs de 100, avec les coûts s'ajustant sur ceux pour les Packs de 10!!

Pourquoi: la fréquence à laquelle les joueurs les utilisent, par rapport à un temps d'attente d'1 minute pour en construire 10, ce qui signifie que nous pouvons en augmenter le rendement. Les Ressources Railjack sont utilisées pour la Recherche, diversifiant leur utilité!

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES CONCERNANT LES SCHÉMAS DE 100 KITS DE RESTORATION (anglais)

Partage de Mods pour Sentinelles: Utilisation partagée autorisée:

Les Armes des Sentinelles et de Warframes ne peuvent pas partager les mêmes Mods - si vous aviez un Mod Dentelure au max, votre Arme de Sentinelle ne pouvait pas l'utiliser si vous aviez une Arme Principale sur laquelle le Mod était équipé. Vous deviez soit changer la classe de l'Arme de votre Sentinelle (Fusil à pompe, Mêlée), ou monter un Mod identique au niveau max.

Nous enlevons cette condition et vous pouvez maintenant équiper vos Mods de manière simultanée.

Pourquoi: au fil du temps, le nombre de systèmes sur lesquels vous passez votre temps n'a cessé d'augmenter. L'idée de devoir grinder un Mod en double pour les Sentinelles n'est pas une proposition que nous voulons offrir aux joueurs par rapport à tout ce que le jeu a à offrir!

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES CONCERNANT LE PARTAGE DES MODS POUR SENTINELLES (anglais)

Intérêt d'un Statut supérieur à 100% :

Il y a des années de cela, nous avons ajouté les couleurs Orange et Rouge aux chiffres concernant les Dégâts Critiques quand votre Coup Critique était supérieur à 100%. Pendant des années, avoir une Chance de Statut supérieure à 100% ne servait à rien à part de vous donner une Chance garantie - ce qui est bien, mais ne vous donnait pas de raison d'aller au-delà de 100%. Nous changeons cela avec cette mise à jour.

Quand vous atteignez une Chance de Statut supérieure à 100%, une seule instance de dégâts vous permettra de créer deux Effets de Statut. Cela veut donc dire que si vous avez un Coup avec des mods vous procurant 200% de Chance de Statut avec des Dégâts d'Explosion et de Poison, un seul tir suffira à appliquer ces deux Effets de Statut!

Il convient de noter que nous corrigeons une incohérence de l'IU qui n'affecte que l'affichage. L'Arsenal montre en ce moment la Chance de Statut affectée par le Tir Multiple, ce qui rend confuse la lecture de la nouvelle valeur >100%. Par exemple, l'Arsenal pourrait dire 120% mais en réalité la Chance de Statut n'était que de 80%. Le Tir Multiple n'affecte pas les Stats Critiques (qu'il s'agisse des Chances ou des Multiplicateurs de Critique). Nous allons donc corriger cette incohérence au niveau de l'affichage. Le Tir Multiple a maintenant sa propre Statistique.

Les Fusils à Pompe ont un rôle unique ici vu leur histoire mouvementée au niveau de la manière dont ils interagissent avec les Chances de Statut. Un Fusil à Pompe tirant avec 99% de Chances de Statut vous donnera 35% (plus ou moins) de Statut par plomb. 100% de Statut donne 100% de Statut / plomb. Ce bond énorme au niveau des performances se produit avec seulement 1% de différence, pourquoi? Pour répondre à cela nous devons examiner notre choix de rendre en réalité ce qui est affiché par l'IU. La fonctionnalité du jeu ne semblerait pas marcher si un Fusil à Pompe tirait avec 100% de Statut et que les Effets de Statut ne se propageaient pas comme voulu. En réalité, afin de rendre cohérente la manière dont le Statut fonctionne nous devons traiter les Fusils à Pompe séparément.

Les Fusils à pompe, vu leur statut spécial, ont vu leurs Chances de Statut améliorées x3 ou plus pour tous les Fusils à pompe. L'IU se comporte de telle façon maintenant qu'elle montre la réalité que vous déterminez la Chance de Statut par plomb

Effets de Statut se superposant:

Mais ce n'est pas tout! En plus de pouvoir obtenir deux Effets de Statut en un seul tir avec une statistique de Statut supérieure à 100, nous ajoutons également une nouvelle signification si vous avez un Effet de Statut en double sur un ennemi.

Ce segment décrit exactement ce que cela signifie pour chaque type de Statut, avec l'information sur la façon dont les Effets de Statut se comportaient vis-à-vis du nombre d'afflictions avant cette Mise à Jour:

Type Stacking Behaviour when a duplicate Status Effect Occurs:
Impact w Impact Répéter un Effet de Statut d'Impact sur une seule et même cible en augmentera l'efficacité (nous avons retiré le changement précédent ajoutant l'effet poupée de chiffon en tant que conséquence d'effet de Déstabilisation maximal).
Perforation w Perforation Le premier Effet de Statut de Perforation fait en sorte qu'un ennemi inflige 30% moins de Dégâts. Les Statuts de Perforation supplémentaires ajoutent +5% de faiblesse, jusqu'à un maximum de 75% (limite supérieure). Chaque Statut de Perforation a une durée de 6 secondes.
Tranchant w Tranchant Chaque Effet de Statut Tranchant a sa propre durée, mais nous ne montrons que jusqu'à un max de 10 chiffres de dégâts dans l'ATH, les dégâts ne sont pas affectés, mais cela aidera les performances du jeu.
Glace Glace Le premier Effet de Statut de Glace inflige un ralentissement de 25%. Les Statuts de Glace supplémentaires ajoutent +5% de ralentissement jusqu'à un maximum de 70% de ralentissement avec 10 afflictions. Chaque Statut de Glace a une durée de 6 secondes.
Feu Feu Aucun changement.
Poison Poison Voir Tranchant, de plus la durée de base pour un Effet de Statut de Poison correspond maintenant à celle des Statuts Tranchants de 6 secondes.
Electrique Électrique La Zone d'Effet des Dégâts Électriques qui fait partie des Effets de Statut peut maintenant être à nouveau déclenchée alors que la cible est toujours immobilisée par un autre Effet de Statut Électrique.
DmgExplosifSmall64 Explosif Attribue un Effet de Statut d'Explosion à un seul ennemi. Les dégâts d'Explosion réduisent la précision des ennemis de 30% à la base. Les Statuts d'Explosion supplémentaires ajoutent +5% de diminution de la précision jusqu'à un maximum de 75% combiné avec 10 afflictions. Chaque Statut d'Explosion a une durée de 6 secondes.
DmgCorrosifSmall64 Corrosif Le premier Effet de Statut Corrosif retire 26% de l'Armure. Les Effets de Statut Corrosif supplémentaires retirent +6% de l'Armure jusqu'à un maximum de 80% de l'Armure retirée. Chaque Effet de Statut Corrosif dure 8 secondes. À noter: Corrosif était le seul Statut bénéficiant d'une Durée infinie et d'une Efficacité sur une statistique de défense à 100%. Ceci était nécessaire dans certains cas en raison de l'augmentation graduelle des Armures. Nous pensons que ces efforts de rééquilibrage nécessitent un ajustement différent pour le Statut Corrosif afin d'équilibrer l'ensemble des Effets de Statut.
DmgRadiationSmall64 Radiation Le premier Effet de Statut de Radiation fait en sorte qu'un ennemi inflige 100% de Dégâts à ses alliés. Les Statuts de Radiation supplémentaires ajoutent +50% de dégâts, jusqu'à un maximum de 550% (limite supérieure). Chaque Effet de Statut de Radiation a une durée de 12 secondes.
DmgMagnetiqueSmall64 Magnétique Un nouvel Effet de Statut tout frais tout neuf: Dégâts améliorés! Le premier Effet de Statut Magnétique inflige 100% de dégâts aux Boucliers supplémentaires, les Statuts Magnétiques suivant ajoutent + 25% pour un total de 325% (limite supérieure). Les Boucliers des ennemies subissant des Effets de Statut Magnétiques ne peuvent pas se régénérer. La Durée du Statut Magnétique est maintenant de 6 secondes.
DmgViralSmall64 Viral Un nouvel Effet de Statut tout frais tout neuf: Dégâts améliorés! Le premier Effet de Statut Viral inflige 100% de Dégâts sur la Santé supplémentaires, les Statuts Viraux supplémentaires ajoutent + 25% pour un total de 325% (limite supérieure).


Remarque: avant l'Effet Viral réduisait de moitié la réserve de Santé et rafraîchissait simplement sa durée. Maintenant cet Effet inflige le double des Dégâts à la Santé et peut s'ajuster jusqu'à 4.5x les Dégâts lors de la répétition des Effets de Statut.

DmgGazSmall64 Gaz La durée de base pour un Effet de Statut de Gaz correspond maintenant à celle des Statuts Tranchants de 6 secondes. Ne provoque plus de Zone d'Effet infligeant des Effets de Statut de Poison garanti (ce qui avait pour résultat que les ennemis dans la zone recevaient des dégâts sur la durée de type Poison). Au lieu de cela, une Zone d'Effet entourant la cible provoque des dégâts sur la durée de type Gaz.

Les joueurs, Tenno, ne peuvent être sujets qu'à une seul affliction au maximum, contrairement aux ennemis, vous ne subirez pas les Effets de Statut cumulés, n'ayez crainte!

Pourquoi: l'inclusion de l'amélioration ou des additions différentes des Effets de Statut en double permet de rafraîchir l'intérêt envers le Statut.

De plus, nous avons retiré le multiplicateur 0.25x pour les Effets de Statut de type élémentaux, ce qui signifie qu'il sont tous 4 fois plus probables.

Pourquoi: le Critique a longtemps été le seul roi - et bien que nous laissons ce système tel quel, notre but est d'amener le Statut dans vos Arsenals pour que vous le voyiez sous un nouveau jour pour toutes les Armes Principales, Secondaires et de Mêlée. Notre but à long terme est que ce changement soit la base d'une série de changements qui permettront éventuellement au Statut d'avoir un plus grand impact sur les ennemis plus puissants tels que les Liches et les Eidolons.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES EN LIEN AVEC LES CHANCES DE STATUT SUPÉRIEURES À 100 ET LES FUSILS À POMPE (anglais)

Changements en lien avec les Auras de Factions

Nous rééquilibrons les Auras de Factions afin de ne pas aller à l'encontre de nos efforts de calibrage. Plus important, avec ce changement complet ces Auras (surtout Projection Corrosive) ne seront plus aussi nécessaires qu'autrefois.

Les nouvelles valeurs par niveau de Projection Corrosive et Perturbation du bouclier sont:

  • Niveau 0: -3%
  • Niveau 1: -6%
  • Niveau 2: -9%
  • Niveau 3: -12%
  • Niveau 4: -15%
  • Niveau 5: -18%

Pourquoi: Nous pensons qu'il est primordial d'être consistent. Retirer 100% des défenses d'un ennemi de façon passive n'est pas un choix intéressant et cela était très inconsistent vis-à-vis des Auras (c-à-d l'efficacité de 4x Projections Corrosives vs 4x Perturbations du bouclier).

Amélioration des Mods de Statut: Les Mods de Chance de Statut que nous avons sortis il y a plusieurs années de cela n'ont pas été considérés comme valables; il y a tout simplement de meilleures options via les builds de Mods de Statuts (Stats doubles) ou les builds Critiques qui sont bien plus attrayants. Nous allons améliorer tous les Mods de Chance de Statut afin de renouveler leur intérêt pour être utilisés dans un build basé sur le Statut sur vos Armes:

  • Aptitude au Fusil augmente de 15% de Chance de Statut à 90%
  • Prouesse de Mêlée augmente de 15% de Chance de Statut à 90%
  • Tir Assuré augmente de 15% de Chance de Statut à 90%
  • Habile du Canon augmente de 30%, Chance de Statut à 90%

Pourquoi? Il s'agit d'un changement attendu depuis longtemps qui se développera lorsqu'il sera associé au changement ci-dessus, qui donne un sens au Statut > 100%. Le but est de donner à votre Arsenal une légère secousse au niveau de ce que le Statut peut signifier pour votre Collection! Il s'agit d'une augmentation générale pour le Statut au niveau de sa puissance. Nous examinerons les autres Mods de Statut plus tard, mais n'avons présentement pas de plan établi les concernant pour l'instant.

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES EN LIEN AVEC LES AMÉLIORATIONS DES MODS DE CHANCE DE STATUT (anglais)

Marqueurs de grenades : Parfois, les ennemis sournois de Warframe décident qu'il est préférable de rester en sécurité derrière leur couverture et de simplement jeter des surprises explosives aux Tenno. Ils font cela quand vous êtes immobile pendant de longues périodes. Il y a quelque temps de cela, nous avions ajouté un avertissement sonore pour que les grenades lancées bipent, mais d'expérience cela a montré qu'ils étaient toujours faciles à manquer pendant le chaos des combats. Un marqueur visible dans l'ATH et un avertissement lumineux ont été ajoutés aux grenades qui sont lancées vers vous afin de vous permettre de mieux réagir. EN PLUS, vous pouvez maintenant tirer sur la grenade avant qu'elle n'explose, vous permettant une revanche tactique!

Pourquoi: une plus grande attention portée aux Grenades était une des requêtes de la communauté afin de mieux aider à gérer le rythme de la bataille. Nous ajoutons cela pour permettre aux joueurs d'avoir plus de choix tactiques au niveau de leurs stratégies.

Fait supplémentaire amusant: La Mue de Saryn fera tomber une grenade qui s'était collée sur elle!

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES EN LIEN AVEC LES MARQUEURS DE GRENADES (anglais)

Aperçu de l'option de rendu HDR: Les joueurs avec une Carte Graphique et un écran supportant le HDR pourront avoir un aperçu de notre nouvelle technologie!

Pourquoi: Warframe est un jeu dynamique - et inclure notre support HDR permettra à ceux ayant le matériel nécessaire de découvrir cette nouvelle richesse!

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES CONCERNANT L’APERÇU DE L'OPTION DE RENDU HDR (anglais)

Aperçu du Rendu Différé : Au cours des derniers mois nous avons mentionné que notre moteur graphique recevait des améliorations graphiques. L'heure est venue de mettre cela en place dans cette mise à jour principale pour vous donner l'option de voir notre Rendu Différé! Cela donnera un aspect plus beau que jamais à Warframe, avec de meilleurs ombres, reflets, réactivité par rapport à l'éclairage, et plus encore!

Pourquoi: les graphismes sont également importants, et nous avons des membres de l'équipe qui sont ravis de pouvoir implémenter les dernières avancées visuelles à notre technologie!

MEGATOPIC POUR LES COMMENTAIRES CONCERNANT L’APERÇU DU RENDU DIFFÉRÉ(anglais)

Changement du Champ De Vision maximal Tout beau tout chaud; nous avons augmenté le FOV (Champ de vision) max de 78 à 90 !

U27.2FoV

Pourquoi: des joueurs qui changent leur paramètre FOV, à peu près 84% le mettent au max. Vous vous demandez peut-être: "Pourquoi ne pas l'augmenter davantage?". Cela se résume à la potentielle perte de fonctionnalité de divers aspects du jeu (IU, FXs, etc.) lorsque vous utilisez un FOV en mode ultra. Nous espérons que vous apprécierez quand même cette augmentation pour le moment!

Modif - Pouvoir Magnétisation (Mag):

Vous remarquerez une nouvelle statistique d'Arsenal pour le Pouvoir Magnétisation de Mag appelée Attraction Magnétique. Cette valeur représente désormais la force de gravité de Mag qui attire les cibles vers un ennemi central. L'Attraction Magnétique est proportionnelle au niveau de Magnétisation et peut être améliorée avec des Mods de Puissance de Pouvoir.

L'Attraction Magnétique a été ajoutée en réponse aux ennemis qui ne sont affectés par l'attraction que pendant de brefs instants ou à ceux qui l'ignorent complètement, au lieu de se faire attirer vers la cible centrale. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1131437-magnetize-not-pulling-in-all-enemies/

Changements & Corrections au niveau de la Spirale des Matériels:

  • Ajout de la fonctionnalité glisser-déposer à la Spirale du matériel! De plus, un clic droit dans l'Arsenal lors de la modification de la Spirale du matériel ne fera plus passer à la Spirale des Gestes. Au lieu de cela, un clic droit vide maintenant l'emplacement sélectionné.
    • Lorsque vous cliquez avec le bouton droit pour supprimer de l'emplacement, les 13 premiers emplacements ne se repositionneront pas car les 12 premiers autorisent les liaisons de raccourcis clavier. Tout élément situé au-dessus de l'emplacement 13 se repositionnera si les éléments sont supprimés. Par exemple, si vous avez quelque chose dans les emplacements 13 et 14 et que vous supprimez l'élément dans 13, l'élément sera désormais dans l'emplacement 13.
  • Désactiver les objets d'équipement en cliquant une deuxième fois sur l'objet dans la Spirale du Matériel va maintenant équiper l'arme que vous aviez précédemment équipée, plutôt que de toujours équiper votre arme principale.
  • Correction du Scanner qui n'était pas conservé en descendant d'un K-Drive si vous l'aviez équipé avant d'embarquer.
  • Correction des Matériels pouvant être tenus en main n'étant pas correctement retournés en main suite à un piratage ou un Coup de Grâce sur un ennemi.

Optimisations:

  • D'importantes optimisations ont été apportées aux missions de Survie. Remplacement de l'ancien script utilisé dans les missions de Survie par un nouveau qui peut fonctionner jusqu'à 90% plus rapidement!
  • Les projectiles des Armements Carcinnox et Apoc ont été optimisés afin d'en améliorer la performance.
  • Micro-optimisation apportée au système de gestion des ressources.
  • La façon dont les options personnelles de qualité des ombres sont appliquées a été optimisée.
  • Nettoyage des explosions génériques par remplacement de certains effets qui causaient des problèmes de performances. Les explosions devraient désormais être plus optimales et cohérentes à tous les niveaux.
  • Optimisation des effets de Nukor Kuva.
  • L'Éclairage de plusieurs salles du Dojo a été optimisé.
  • Le code d'attention des ennemis a été optimisé.
  • La façon dont le Codex est conservé a été optimisée afin d'épargner presque 3.5 Mo d'utilisation de mémoire.
  • La façon dont la Carte Céleste est conservée a été optimisée afin d'épargner presque 2 Mo d'utilisation de mémoire.
  • Optimisation du cache linguistique.
  • Le nœud Hydron sur Sedna a été optimisé pour améliorer les performances.
  • Les effets du pouvoir Lanterne de Titania ont été optimisés afin d'en améliorer les performances.
  • D'autres optimisations ont été apportées à l'ensemble d'environnement de la Forteresse Kuva afin d'en améliorer la performance en général.
  • Le pouvoir Tempête de l'Égide d'Hildryn a été optimisé afin d'en améliorer la performance.
  • L'autel du Bosquet d'Argent a été optimisé en réduisant le nombre de particules.
  • Correction d'une fuite de mémoire pouvant mener à un plantage qui se produisait après être entré dans un grand nombre de pièces du Dojo.
  • Correction des silhouettes que vous pouviez souvent observer dans les sas de Relais et les performances en général dans les Relais ont été optimisées (autant le rendu que l'utilisation du processeur).

Ajouts généraux :

  • Ajout de nouveaux Lanciers d'Élite à Bouclier dans les missions des ensembles d'environnements de l'Astéroïde, de la Forêt, du Chantier Spatial et du Galion Grineer ayant des ennemis de niveau 25 et plus.
  • Ajout de nouvelles animations de réactions aux coups aux ennemis Grineer!
    • Avant ce changement, les Grineer ne tressaillaient que lorsqu'ils étaient attaqués - Maintenant, avec les réactions aux coups mises à jour, il sera beaucoup plus facile de voir quand un ennemi a été touché. Ces réactions sont également beaucoup plus dynamiques pour améliorer votre expérience de destruction massive de Grineer.
  • Ajout de l'option de dialogue "Parcourir les marchandises" pour Onkko (Cetus), Roky (Fortuna) et Little Duck (Fortuna).
    • Nous avons retiré l'étape superflue afin d'atteindre leurs offres! Au lieu de devoir sélectionner Réputation des Plumes puis Voir les offres, vous avez maintenant la possibilité de le faire immédiatement. Nous avons également modifié toutes les mentions de «Voir les offres» en «Parcourir les marchandises».
U27.2BrowseWares
  • Ajout d'une Politique d'Échange qui apparaîtra lors du premier échange! Des conseils de sécurité ont également été ajoutés à l'IU d'échange.
    • L'Échange est une partie essentielle de Warframe et nous avons estimé qu'il était important d'informer les joueurs sur la façon de procéder pour échanger en toute sécurité. Tous les joueurs (étant de Palier de Maîtrise 2 et ayant débloqué l'accès au Système d'Échange) se verront présentés la fenêtre de "Politique d'Échanges" lorsqu'ils échangeront pour la première fois suite à cette mise à jour. Ceci s'applique à n'importe quel instance d'échange que ce soit dans le Dojo ou dans le Bazaar de Maroo. Une fois que vous aurez accepté cette Politique, vous pourrez la consulter à nouveau si vous le souhaitez en utilisant le bouton "Politique d'Échanges" lors d'un échange.
U27.2Trading
  • Ajout d'une option "Invincibilité du compagnon" dans le Simulacre!
  • U27.2Companion
  • Ajout d'un Aspect Conclave pour l'AkLex dans les Offres du Conclave de Teshin!
  • Ajout des catégories suivantes à la section dégâts des statistiques d'Arsenal:
    • "Dégâts" ou "Dégâts / Projectiles".
    • Nombre de dégâts total qui prend en compte les tirs multiples.
    • "Statut" pour les armes déjà équipées par défaut d'un tir multiple sera maintenant indiqué en tant que "statut / projectile".
U27.2Shotgun
  • Ajout d'un nouvel effet sonore au Staticor pour indiquer qu'il est complètement chargé!
  • Ajout d'un nouveau son explosif au tir alternatif du Javlok!

Ajouts au traitement numérique du son: L'équipe audio a ajouté une nouvelle façon de traiter le dynamisme audio!

  • Un mot de la part de l'équipe audio: Nous avons planché sur un ajout intéressant aux sons de Warframe! Nous avons maintenant un compresseur/limiteur/tailleur sur la sortie audio. Qu'est-ce que ça veut dire? Le jeu semblera mieux fini, plus percutant, plus pertinent et plus en contrôle. Cette vidéo est en basse résolution mais elle vous donne un avant-goût (assurez-vous de réactiver le son pour cela!)

Changements généraux :

  • Trou de Ver de Nova téléportera désormais le tir des armes des joueurs - Vous vous souvenez peut-être que nous avons discuté des possibilités à ce sujet dans le Devstream # 137. Eh bien, nous avons vu votre réaction et nous avons pensé... pourquoi ne pas le faire!
  • Légère augmentation de la taille du bouclier Miroir de l'angoisse de Garuda.
    • Nous avons remarqué que les ennemis étaient toujours capables de tirer sur les pieds de Garuda, donc cette amélioration va aider à éviter les pertes d'orteils.
  • Le Pouvoir Refuge de Hildryn offre désormais également l'invulnérabilité à tous les dégâts pendant 3 secondes à ses alliés lorsque leurs boucliers sont épuisés.
  • En raison des changements apportés à la façon dont le Statut Viral s'accumule, le pouvoir Miasme de Saryn n'infligera plus qu'un seul Statut Viral à la première affliction plutôt qu'à chaque dégât infligé par le Miasme.
    • Ce changement peut sembler effrayant mais vous bénéficierez toujours des mêmes 6 secondes de dégâts en double initial, seulement maintenant cela peut être cumulé.
  • Le Mod Tempête de Feu est maintenant compatible avec toutes les Armes Principales!
    • La description du Mod Tempête de Feu a été mise à jour afin de refléter cette compatibilité.
  • Le Mod Fulmination est maintenant compatible avec toutes les Armes Secondaires!
    • La description du Mod Fulmination a été mise à jour afin de refléter sa compatibilité.
  • La console Codex de votre Orbiteur affichera désormais les Cartes Prex du Cabinet de curiosités au lieu de devoir parcourir le Codex. Il y a aussi une toute nouvelle section Cabinet spécialement créée pour le Codex qui vous permet de visiter le Cabinet de curiosités.
  • L'onglet des Quêtes dans le Codex affichera maintenant les Quêtes dans cet ordre: Quête Active > Incomplète > Complétée afin de réduire la quantité de défilement nécessaire lorsqu'elles étaient triées en ordre alphabétique.
  • Changement du marqueur de Convergence de Focus en une couleur jaune plus claire afin qu'il ne soit pas aussi facilement confondu avec le marqueur d'objectif principal.
  • Suppression de l'étape Exterminer les ennemis dans les missions Espionnage. Cela a été fait pour résoudre certains problèmes liés à l'impossibilité de terminer la mission en raison de l'apparition de cette étape.
  • Améliorations apportées à un blocage pouvant survenir lors de la sélection de Apparence dans l'Arsenal pour améliorer les performances.
  • Augmentation de la fréquence à laquelle les missions du Néant apparaissent comme Fissures du Néant.
  • Les tremblements de la caméra et le changement de couleur pour les autres joueurs dans votre escouades causés par le tir du Bramma Kuva ont été retirés afin d'être moins agressif pour les yeux.
  • L'écran du Test de Palier de Maîtrise a été mise à jour avec des informations supplémentaires, tout en style!
U27.2Mastery
  • Écran de chargement mis à jour et mise à jour de la police des astuces!
  • L'Icône indiquant "Le réseau ne répond pas" a été mise à jour afin d'être plus stylée et conforme!
  • U27.2NNR
  • Augmentation significative des chances d'obtenir le Schéma des Cocons Pherliac du Mastodonte de 10% à 90%.
  • Augmentation de la portée maximale des marqueurs de 100 à 250 mètres.
  • En plus de l'écran Réanimer recevant la fonction Maintenir pour confirmer Réanimation / Annuler, nous avons apporté quelques autres modifications / corrections en mode spectateur après une mort malheureuse:
    • L'IU d'escouade, la minicarte et les marqueurs ATH seront désormais visibles en tant que spectateur.
    • La caméra du spectateur suit désormais de plus près le mouvement de la caméra du joueur.
    • Vous pouvez observer les dépouilles de vos alliés.
    • Correction des boutons de manettes manquants sur l'écran du spectateur.
    • Correction d'un problème avec l'icône cible actuelle n'apparaissant pas toujours au-dessus du nom du joueur réellement observé.
  • Les missions de Perturbation ne seront plus des missions de Syndicat éligibles en dessous du niveau 15, car les Demolysts n'apparaissent pas à ce niveau, ce qui rend la mission impossible à terminer.
  • L'écran des offres de Mods Riven de Palladino comprend désormais également l'option d'acheter des emplacements de Mods Riven!
U27.2Palladino
  • Vous pouvez désormais équiper des Rivens de Kitgun voilés sur votre arme Principale!
    • Cette fonctionnalité est en préparation pour les armes Principales de type Kitgun à venir dans la mise à jour Incursion Écarlate!
  • Réduction de la fréquence et de la taille des effets des Eidolons Vomvalysts dans leur forme d'énergie.
  • Le Mod d'Augmentation Tempête Réactive de Baruuk appliquera désormais également ses chances de statut et son type de dégâts correspondant au point faible de l'ennemi lors des attaques AoE Tempête Reposante.
    • Auparavant, l'Augmentation ne s'appliquait qu'aux attaques rapprochées - nous avons décidé d'étendre cela à Tempête Reposante pour donner plus de flexibilité à l'utilisation de l'Augmentation. Nous surveillerons le changement pendant que vous jouez et le testerons pour tout ajustement potentiel.
  • Après examen, la portée utile pour quelques Arch-Fusils n'était pas cohérente avec ce que l'Arsenal affichait. Les modifications suivantes corrigent ces problèmes:
    • Augmentation de la vitesse des projectiles des Corvas et Fluctus pour les empêcher de disparaître avant d'atteindre leur portée maximale.
    • Augmentation de la durée de vie du projectile du Grattler afin qu'il puisse atteindre sa portée maximale.
  • Les effets d'Ivara Prime lorsqu'elle est invisible s'appliqueront à toute forme d'invisibilité, pas seulement à ses Pouvoirs (Maraude, Flèche Occultante).
    • Cela corrige d'autres sources d'effets d'invisibilité (par exemple: Mods Intraçable et Fantôme) qui s'additionnent aux siennes et ont l'air horribles et / ou provoquent des problèmes de performances.
  • Suppression des caméras de sécurité et des tourelles dans les missions de Survie du Vaisseau Corpus.
    • Lors d'une passe d'optimisation, nous avons réalisé que ces dangers environnementaux dans les missions de Survie représentaient des ennuis supplémentaires alors qu'il y avait déjà beaucoup de choses à gérer.
  • Réduction considérable des dégâts des attaques glissées pour les épées doubles dans le Conclave.
    • Après avoir examiné les performances des attaques glissées avec des épées doubles par rapport à d'autres armes, nous avons déterminé qu'elles les dépassaient de loin et devaient être rééquilibrées.
  • Modifications mineures de l'interface utilisateur dans les missions de Survie pour les rendre plus agréables.
  • Les projectiles des arbalètes équipées de l'Aspect Ballistica Dali correspondent désormais à l'Aspect.
  • La nomenclature des Décorations du Dojo a été mise à jour et harmonisée. Par exemple: "Petit Buisson Topiaire" est maintenant "Buisson Topiaire (Petit)".
  • Des ajustements ont été apportés à la luminosité des arbres dans l'ensemble d'environnement de la Lune Orokin.
  • Modification de l'effet de lancement du pouvoir Amorce Moléculaire de Nova pour améliorer le positionnement.
  • Le Lancier à Bouclier Grineer a reçu une toute nouvelle animation de rechargement!
  • L'animation de rechargement du Miter a été mise à jour afin de mieux représenter sa particularité.
  • Les marqueurs de Liche Kuva et d'Étoile Ayatan commenceront à s'estomper lorsque vous aurez atteint une certaine proximité:
    • Liche Kuva: Le marqueur commencera à s'estomper à partir de 20m
    • Étoile Ayatan: Le marqueur commencera à s'estomper à partir de 5m
  • Réduction de la fréquence des transmissions en général dans les missions de Survie.
  • Updated the Survival tower icon for in-world markers so that it matches the objective UI.
    • U27.2Survival
  • Augmentation de la Santé et de la Résistances aux Dégâts des cibles de Synthèse du Cephalon Simaris afin qu'elles ne soient pas réduites en poussière lorsque vous essayez de les scanner.
  • Réduction du volume et de la portée de son des Drones Domestiks dans l'Orbiteur.

Corrections :

  • Correction du Mod Déconstruction Synth ne fonctionnant pas si c'est le seul Mod Synth équipé et que vous mourez / êtes réanimé.
  • Correction d'une méthode très spécifique de se déplacer façon hélicoptère (retour en 2015) grâce à l'arme de Mêlée en interrompant une attaque glissée pour effectuer une esquive roulée.
  • Correction d'un bug où certaines réactions à la douleur donnaient aux visages de Grineer l'impression d'avoir été mis au micro-ondes avec le réglage "beurre fondu".
  • Correction d'un rare cas de particules GPU ne suivant pas le joueur.
  • Correction des PNJ avançant très lentement après avoir perdu leur itinéraire prévu.
  • Correction de Lech Kril interrompant son mouvement pour passer au Gorgon si vous sortiez de la portée de mêlée.
  • Correction de l'impossibilité d'utiliser l'Explosion du Néant pendant de longues périodes au cours des phases de transport dans Le Second Rêve.
  • Correction d'un plantage dû à une insuffisance de mémoire si un joueur ou un ennemi exécutait une attaque de mêlée tout en étant téléporté sur une grande distance.
  • Correction de la rupture de l'ATH d'Interception dans de rares occasions en rejoignant une mission en cours.
  • Correction des joueurs dans les Villes, Relais et Dojos apparaissant comme joueurs fictifs (Excalibur bleu) jusqu'à ce qu'ils bougent.
  • Correction de Grendel se transformant en une masse de polygones lors de l'immersion avec Pulvérisation actif.
  • Correction de la luminosité excessive de l'Ephemera Attraction Vengeresse.
  • Correction de la légende de bouton manquante pour faire monter un Arcane de niveau dans l'écran de gestion des Arcanes
  • Correction du Sceau Cycuta Prime, des Syandanas Igaro, Yamako Prime, Zaikhya et Cycuta Prime et de la Robe Opulas entrecoupant l'Aspect Titania Empress.
  • Correction des K-Drive apparaissant mal orientés si vous utilisiez un raccourci vs. Spirale du matériel.
  • Correction de l'impossibilité de récolter des points situés à un endroit spécifique du niveau Chantier Gazier de l'Index. Tel que mentionné ici: https://old.reddit.com/r/Warframe/comments/eawwqg/index_points/
  • Correction de plusieurs problèmes survenant dans L'Index si le dernier joueur d'une escouade ouvrait la fenêtre des Investissements de Crédits mais appuyait sur Échap plutôt que de confirmer.
  • Correction des Talismans dans les missions de Perturbation qui ne possédaient pas de collision vis-à-vis des Warframes.
    • Les Ennemis pourront continuer de passer au travers de ces Talismans afin d'éviter qu'ils ne s'y retrouvent piégés.
  • Correction du nombre de Talismans dans les missions d'Arbitrage de type Perturbation pouvant excéder le nombre nécessaire pour terminer la mission (par exemple: 5/4).
  • Correction de l'impossibilité de faire défiler verticalement ou d'agrandir/réduire les cartes avancées des Plaines d'Eidolon ou de la Vallée Orbis.
  • Correction de la Syandana Scapulis disparaissant selon l'angle.
  • Correction des Hôtes et Clients étant incapables de voir ou entendre l'animation de rechargement du Shedu de leur coéquipiers.
  • Correction de cas rares où Alad V ne faisait pas son apparition correctement lors de sa mission d'Assassinat.
  • Correction des Lanciers à Bouclier étant beaucoup trop précis dans leurs tirs plutôt que de prendre en compte leur coefficient de précision.
  • Correction de problèmes en lien avec les Warframes et Compagnons n'étant parfois pas visibles en utilisant l'Arsenal.
  • Correction des points d'Extraction des missions désactivant les Pouvoirs de furtivité des Warframes et les rendant visibles à nouveau.
  • Correction des icônes des Palier de Maîtrise dans le Marché en jeu et dans l'Inventaire n'étant pas bien affiché si l'arme choisie possédait un Palier Minimum requis.
  • Correction de clignotement erratique d'une porte dans les ensembles d'environnement de l'Astéroïde et du Galion Grineer.
  • Correction des Mods Requiem Profanés étant pris en compte dans le total de copies "possédées" lors du visionnement des récompenses de Reliques.
  • Correction du Jumeau de Wukong déclenchant les pièges laser dans la mission Brudia sur Éris. Trop de singeries.
  • Correction de la possibilité de se retrouver coincé en mode "sharkwing" dans la station de pompage sur Desdemona sur Uranus et d'être incapable d'utiliser la commande "/unstuck".
  • Correction de la Syandana Officium se retrouvant dans des positions saugrenues sur l'Aspect Equinox Antonym lors de l'alternance entre ses formes Jour et Nuit.
  • Correction de l'arme de Mêlée étant retourné en main suite à une Miséricorde plutôt que de l'Arch-Fusil.
  • Correction des emblèmes s'attachant incorrectement et se retournant lorsqu'elles sont équipées sur les Épaulières Zevokk Kuva.
  • Correction de problèmes de textures causés par les effets visuels du pouvoir Hors Limites de Gauss.
  • Correction de l'impossibilité de mettre une longue liste de Syandanas en lien sur le tchat.
  • Correction des effets visuels d'Explosion qui étaient désagréables à regarder pour le Sarpa, le Redeemer et le Redeemer Prime.
  • Correction de problèmes avec les déplacements des ennemis dans l'ensemble d'environnement du Galion Grineer où les ennemis essayaient de passer au travers d'une vitre.
  • Correction d'un trou dans le niveau en raison d'un mur manquant dans l'ensemble d'environnement du Galion Grineer.
  • Correction en lien avec les textures du plancher et des rails dans les salles des Halls de l'Ascension sur Lua.
  • Correction d'un grand tuyau manquant au plafond dans l'ensemble d'environnement du Laboratoire Sous-marin Grineer.
  • Des corrections ont été apportées aux problèmes de latence élevée durant la quête Vox Solaris.
  • Correction des Pacificateurs de Mesa et des Ailes Rasoirs de Titania qui désactivaient le mode Mêlée s'il était activé avant le lancement de ces pouvoirs.
  • Correction de l'Osprey dans la quête l'Hymne d'Octavia ayant l'étiquette "Hunhow". Cet Osprey se croyait très fort il semblerait.
  • Correction de la possibilité de s'échapper hors des limites de l'ensemble d'environnement du Laboratoire Sous-marin Grineer en utilisant l'Arch Crochet d'Itzal.
  • Correction de l'impossibilité de compléter la phase "Éviter les Scanners" de la quête La Guerre Intérieure si le joueur se servait des propulseurs de l'Archwing afin de dépasser le vaisseau.
  • Correction de la régénération de Santé grâce à Odomédic perdurant s'il n'y avait pas de Sentinelle présente pour y mettre fin.
  • Correction du lanceur de Warframe ne s'affichant pas correctement (des parties de l'IU étaient rognées) sur les systèmes avec des paramètres d'échelle personnalisés et à haute résolution.
  • Correction du lanceur créant un dossier Cache GPU à chaque lancement, parfois dans le répertoire où le raccourci se trouve.
  • Correction des valeurs d'Énergie des pouvoirs de Warframe étant la seule modification que les Mods apporterait lorsque vous visionnez une configuration de Mods de Warframe.
  • Correction de l'impossibilité de lier les Éclats d'Anomalie dans le tchat, même si vous en avez dans votre Inventaire.
  • Correction des Napalms Grineer alliés (Ombres des Morts de Nekros) qui se blessaient avec leurs propres missiles.
  • Plus de corrections au niveau du texte inexact de la quête tutorielle Archwing indiquant comment utiliser les propulseurs.
  • Correction des cinématiques de Lech Kril et Vor dans lesquelles leurs armes manquaient.
  • Correction de l'utilisation de la molette de la souris tout en passant le curseur sur une planète de la Carte Céleste, ce qui entraînait un zoom incorrect.
  • Correction des éléments aquatiques incorrects de l'ensemble d'environnement de la Forêt Grineer.
  • Correction de certaines attaques avec l'Arca Triton et Ruine Dévastatrice ou Tempête Fracassante équipés ne consommant pas de charges de Ionisateur de slam mais obtenant toujours le bonus des multiplicateurs de dégâts.
  • Correction d'Arca Titron consommant des charges de Ionisateur de slam dans des combos de mêlée avec des Frappes au sol sans libérer sa charge à effet de zone.
  • Correction d'un problème où la transition des Plaines d'Eidolon / Vallée Orbis à Cetus / Fortuna entraînait l'animation équiper / déséquiper.
  • Correction des Clones de Galerie des Glaces n'étant pas animés correctement lors des sauts muraux et des double sauts.
  • Correction de l'impossibilité d'attaquer rapidement en Mêlée ou de revenir à l'Arch-Fusil lors du combat contre le Golem Jordas (la quête et le nœud d'assassinat étaient tous deux affectés).
  • Correction de l'alignement des attachements sur l'Aquila Vapos dans l'ensemble d'environnement de la Cité Gazière. Les techniciens de Flotte Corpus ont finalement trouvé les plans des vaisseaux et se sont affairés à installer correctement les modules d'armement laser plutôt que de les placer à l'aveuglette.
  • Correction d'un drapeau dans le Campement Grineer qui n'était pas du tout éclairé par rapport aux autres.
  • Correction de lumières très aveuglantes dans certains endroits de l'ensemble d'environnement de la Cité Gazière.
  • Correction de plusieurs endroits dans l'ensemble d'environnement de la Cité Gazière où la lumière extérieure débordait vers l'intérieur.
  • Correction de problèmes en lien avec l'éclairage de certaines portes et corridors de l'ensemble d'environnement du Galion Grineer.
  • Correction de Lech Kril devenant parfois invisible après avoir lancé son pouvoir de Glace au même moment où son équipement dorsal était détruit.
  • Correction du Brokk de Lech Kril disparaissant pour un moment juste avant qu'il n'exécute une attaque de Mêlée vague de glace en frappe au sol débutant au-dessus de la tête.
  • Correction des Clients ne pouvant plus rien faire dans l'Index autre que d'utiliser le menu Échap après être mort et qu'une Migration d'Hôte survenait avant qu'ils n'eussent le temps de réapparaître.
  • Correction du Mod Agilité Aéro ne fonctionnant pas si vous mainteniez un autre mouvement directionnel en même temps que la visée planée.
  • Correction du pouvoir Évaporation de Wukong ne terminant pas son animation de lancement de pouvoir si lancé immédiatement après avoir utilisé une arme avec une cadence de tir lente ( Fusil à pompe).
  • Correction des effets visuels du pouvoir Pacte de Harrow n'étant pas correctement appliqués aux Sentinelles.
  • Correction de l'Ephemera Spores permettant de voir le contour des ailes de la forme mutée de Nidus avant qu'il n'ait suffisamment d'accumulation afin qu'elles soient réellement visibles.
  • Correction de l'augmentation de la limite journalière d'acquisition de Points de Focus n'étant pas indiquée dans la liste des Récompenses pour avoir Passé au Palier de Maîtrise suivant.
  • Correction des Clients subissant des erreurs de script durant les missions d'Interception (normales et en Archwing) s'ils se tenaient dans le cercle de capture et essayaient d'abandonner la mission à partir du menu Échap.
  • Correction des en-têtes du Railjack et du placement de Décoration s'affichant dans les options de l'Archwing dans le menu Options > Commandes avec la manette.
  • Correction de l'affichage d'effets visuels sur le Cyclomobile à Affectation Spéciale alors qu'il devrait être désactivé lorsque pris dans le piège des missions de Mise à Prix de la Vallée Orbis "Défendre le Cyclomobile".
  • Correction de textures corrompues et clignotantes sur le nœud Ara sur Mars.
  • Correction des joueurs se retrouvant coincés dans un amas de rochers après avoir eu leur première confrontation avec la Gueule d'Or dans la Quête "La Guerre Intérieure".
  • Correction d'un trou dans le niveau durant l'altercation avec la Gueule d'Or dans la Quête "La Guerre Intérieure" qui permettait aux joueurs de s'éclipser hors du niveau car le ver en or est tout simplement trop effrayant.
  • Correction de la possibilité de voir en dehors du niveau lorsque vous étiez dans le tunnel entre les Plaines d'Eidolon et Cetus et que vous vous accroupissiez en regardant vers le ciel.
  • Correction de la possibilité de sortir du niveau de Ara sur Mars en utilisant le Chakram Flamboyant de Nezha.
  • Correction d'un trou visible dans un mur de la mission du Galion Grineer durant la Quête La Veillée de Saya.
  • Correction d'un trou dans le niveau de l'ensemble d'environnement du Vaisseau Infesté.
  • Correction de textures affichant des carrés noirs dans l'ensemble d'environnement du Vaisseau Corpus.
  • Correction des Jambières Atavist Prime n'étant pas positionnées de façon centrée sur l'Aspect Ivara Kuvael d'Ivara.
  • Correction des pièces du Dojo montrant Espace insuffisant malgré le fait qu'elles ne se chevauchaient pas avec l'Observatoire, même avec une plus grande quantité d'espace donnée.
  • Correction d'un important trou dans le niveau dans l'ensemble d'environnement de Lua.
  • Correction des Ephemera ayant des effets de foulée (Brûlante, Glacée, Chemin de Fée, etc) ne faisant apparaître qu'une moitié des effets visuels sur une Warframe ayant les animations de Wisp.
  • Correction de certains cas où le bouton Déployer l'Extracteur de ressources perdait sa fonctionnalité et certains cas où il fallait le sélectionner deux fois.
  • Correction de l'Aspect Frost Hisame entrecoupant les Grèves Targis Prime et les Jambières Syrinx.
  • Correction du reflet de la couleur de l'Énergie de l'Ignis étant celle par défaut dans les missions.
  • Correction de la poignée du Lacera n'étant pas correctement placée dans la main de la Warframe lorsque l'ensemble d'animation de Wisp est utilisé.
  • Correction du menu des Pouvoirs qui restait ouvert lors de l'entrée dans un Portail d'Assaut du Sanctuaire.
  • Correction d'une erreur de script avec le Mod de Précepte pour MOA Grenade Anti-grav.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec le pouvoir de Saryn Revers Toxique.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec le pouvoir du faisceau aveuglant des Boursiers Redresseurs.
  • Correction de l'IA se retrouvant coincée dans un endroit particulier de la mission Spear sur Mars.
  • Correction des ennemis de type "Vapos" et plusieurs autres objets introduits lors de la refonte de la Cité Gazière qui n'apparaissaient pas dans le Codex, bien qu'ils fussent affichés comme éléments pouvant être scannés. Les éléments suivant seront maintenant visibles dans votre Codex:
    • Baril de Biogaz
    • Baril d'Hélium
    • Câble
    • Bouclier Vecteur
    • Garde Detron Vapos
    • Garde Tireur d'Élite Vapos
    • Garde Technicien Vapos
    • Garde Zéro Vapos
    • Tuyau Endommagé
  • Correction des personnages apparaissant déformés en raison d'un flou radial excessif dans la quête Le Sacrifice pendant la partie Confronter Umbra.
  • Correction des textures clignotantes des portes des Centres de Données de l'ensemble d'environnement du Campement Grineer.
  • Correction d'un trou dans le niveau qui n'était accessible que si vous utilisiez le Contre-courant d'Hydroid. Comme cette scène dans X-Men où un mec se désintègre en eau et glisse de la table dans un massacre aquatique terrifiant...
  • Correction d'un problème survenant lorsque vous essayiez d'utiliser le Tir Alternatif alors que vous n'aviez plus assez de munitions pour le Tir Alternatif. Les armes se rechargeront maintenant immédiatement sur le tir secondaire dans les cas où le tir secondaire n'a pas suffisamment de munitions, plutôt que d'attendre le rechargement.
  • Correction du manque de fonctionnalités et d'erreurs de script lors du changement de nom, de la sélection en tant que favori, de la modification des Glyphes ou de la suppression d'un Équipement sélectionné qui n'apparaissait pas dans la Matrice en raison des filtres de recherche.
  • Correction en lien avec les textures de la brume dans les ensembles d'environnement de Lua et du Vaisseau Infesté.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec les projectiles des Eidolons.
  • Correction du Plastron Armure Itzal étant positionné légèrement en angle vers la gauche sur Mag Prime.
  • Correction des Sentinelles qui tentaient puis annulaient des attaques sur la cible de synthèse encore et encore.
  • Correction de l'info-bulle Attaque de Mêlée avec... qui entrecoupait le mur dans Le Trophée de Vor dans d'autres langues.
  • Correction d'avertissements de Lasers qui n'avaient pas de traductions dans l'ensemble d'environnement de la Cité Gazière.
  • Correction des drones Rollers Tesla Nervos de Vauban dans le Railjack.
  • Correction de problèmes en lien avec le brouillard dans le ciel des Plaines d'Eidolon.
  • Correction de l'Emblème Sekhara Aseron n'étant pas correctement illuminé lorsque porté sur le côté droit.
  • Correction d'un plantage survenant dans le Simulacre causé par le pouvoir de copie de l'Arca Heqet Amalgame.
  • Correction du bouton en attente de joueurs dans l'interface utilisateur lors du chargement dans Assaut du Sanctuaire Élite.
  • Correction d'un plantage causé par un Client en cours de chargement dans l'Orbiteur de l'Hôte alors que le script de fermeture de la rampe était en court d'exécution.
  • Correction d'un plantage survenant lors des missions de survie Corpus Infestés en tant que Client si l'Hôte subissait un plantage.
  • Correction d'une erreur de script durant la quête "L'Hymne d'Octavia".
  • Correction d'un plantage survenant dans le conclave en raison du message "x a été tué(e) par x".
  • Correction de la Relique Neo G2 étant considérée comme étant "rare" dans les Packs de Reliques du Marché et des Syndicats. Elle est maintenant considérée "peu commune" tel que prévu.
  • Correction des défis Riven exigeant de "n'être affligé par aucun effet de statut" se réinitialisant lorsque l'effet de statut est bloqué par l'immunité de sources telles que le Halo Protecteur de Nezha.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec le Pouvoir Éclipse de Mirage.
  • Correction d'une erreur de script lors du combat face au Ropalolyst.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'extraction des plaines d'Eidolon.
  • Correction de polygones inversés sur le corps de Grendel qui laissaient un trou dans son maillage.
  • Correction des info-bulles manquantes pour les objets non échangeables si les étiquettes d'objets étaient désactivées, ce qui rendait difficile pour les joueurs avec des étiquettes désactivées de savoir ce qu'était l'objet qu'ils ne pouvaient pas échanger.
  • Correction de la ligne audio d'Ordis qui ne correspondait pas à sa transmission lors de la deuxième scène dans l'Orbiteur au cours de la quête La Guerre Intérieure.
  • Correction des bruits de rafale inutiles des projectiles explosifs.
  • Correction d'un cas où l'icône de porte déverrouillée s'affichait sur une porte étant verrouillée dans l'ensemble d'environnement du Galion Grineer.
  • Correction d'un cadre de porte manquant dans la mission Helene sur Saturne.
  • Correction du chargeur manquant sur le Furis.
  • Correction d’un volume de téléportation délinquant sur le nœud Stöfler de Lua qui pouvait être déclenché accidentellement.
  • Correction d'une erreur de script concernant les effets visuels de l'armure Edo Prime.
  • Correction de la boîte de texte de l'IU étant beaucoup trop petite pour les noms de Collection ayant plus de 36 caractères dans le Marché en jeu.
  • Correction de cas où l'ajout d'une alternative de genre entraînait une mauvaise utilisation des majuscules dans les clients de certaines langues.
  • Correction du mouvement des lèvres de l'Opérateur ne correspondant pas aux dialogues pour les jeux dans d'autres langues.
  • Correction de l'écran d'attribution de commandes pour les manettes n'affichant parfois pas une représentation exacte des boutons étant utilisés sur PC.
  • Correction des caractères spéciaux s'affichant en tant que carés lorsque vous faisiez défiler la liste des Set d'Icônes Manette dans le menu des Options.
  • Correction de l'extrême droite de plusieurs options dans le menu des Options ne pouvant pas être ciblée avec le curseur.
  • Correction d'une erreur de script avec le précepte de Détecteur Formes de vie Aquatiques de l'Oxylus.
  • Correction d'une erreur de script qui se produisait dans les scripts de transmission lors d'une migration d'hôte.
  • Correction d'une erreur de script qui cassait l'interface utilisateur de l'excavation lors de la relecture de la quête Archwing

Hotfix 27.1.2[]

18 Février 2020 Lien Forum


Changements & Corrections concernant le système des Liches Kuva :

  • Nous avons retiré le mécanisme qui empêchait d'obtenir la même Arme de Liche Kuva deux fois de suite qui avait été introduit lors de la mise à jour 26.0.7 qui garantissait que votre Liche Kuva aie une arme différente que celle de son prédécesseur.
    • Avec le changement faisant en sorte que votre Larvling Kuva vous indique quelle sera l'arme de la Liche qui sera créée, il n'y avait plus besoin de maintenir cette restriction puisque vous pouvez décider d'ignorer ou d'accepter cette arme identique si vous souhaitez l'utiliser pour la Fusion de Valence.
  • Correction d'un plantage pouvant survenir si une Liche Kuva infligeait un Effet de Statut de Radiation sur la cible de Défense du nœud Stöfler sur Lua.
  • Correction de plusieurs problèmes survenant lorsqu'il y avait des migrations d'Hôte durant les missions de Liches Kuva:
    • Correction du verrouillage de l'écran Vaincre/Convertir si une migration d'Hôte survenait alors qu'un Client était en processus de vaincre leur Liche Kuva.
    • Correction des Clients étant capables de tuer la Liche Kuva d'un Hôte récemment migré, ce qui leur permettait d'obtenir 1 200 Kuva en plus de pouvoir voir la tête de la Liche flotter ou marcher sur place après avoir été vaincue. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1164707-i-think-i-found-a-way-to-farm-infinite-lich-weapons-off-of-other-players-liches/
    • Correction de IU de l'écran de Récompenses de Missions ne s'affichant pas correctement après qu'il y ait eu une migration d'Hôte.
    • Correction du fait d'être coincé avec le Parazon en main si une migration d'Hôte s'était produit lors d'une tentative d'élimination de Liche Kuva.
  • Correction d'une erreur de script survenant si vous tentiez d'éliminer une Liche Kuva et un membre de l'escouade se déconnectait.
  • Correction des copies multiples de Mods Riven ayant été volés n'étant pas toutes retournées aux joueurs après avoir vaincu leur Liche Kuva.
  • Correction de se retrouver en permanence dans un état de Poupée de chiffon après avoir tenté de poignarder une Liche Kuva et de n'avoir pas réussi à deviner la séquence de Requiem.
  • Correction de la carte de mission s'affichant toujours à l'écran à l'ouverture de l'écran de Liche Kuva.

Corrections concernant Railjack :

  • Correction de la fenêtre d'amélioration des Avioniques déroulant automatiquement après avoir amélioré une Avionique plutôt que de rester à la position où vous vous trouviez.
  • Correction du texte '[HC] Vidar Fire Suppress' s'affichant lors de l'utilisation de la fonction Intrinsèque Tactique Suppression d'Incendie lorsque votre Railjack subissait à la fois un incendie et des avaries électriques.
  • Correction d'une erreur de script survenant durant les missions d'Anomalie Sentient.

Optimisations :

  • La façon dont le nombre de sessions actives est compté a été reprogrammée afin de réduire les délais et réduire la charge sur les serveurs (il devrait maintenant être mis à jour 5 fois plus souvent).
  • Les explosions du Bramma Kuva ont été optimisées, que ce soit avec ou sans la Galerie des Glaces de Mirage, afin de corriger des plantages causés par la surcharge d'Effets Visuels.
  • La grotte de la Ruine du Flanc de la Colline des Plaines d'Eidolon a été optimisée. Dans certains cas, cela augmentera les performances jusqu'à 100 IPS!
  • De légères optimisations ont été apportées au système de l'IU (principalement à l'ATH).
  • La durabilité du système de script a été améliorée en ajoutant des suivis de ressources à la génération automatique des configurations.
  • L'accès à la console de Navigation a reçu une légère optimisation.
  • Correction d'un très vieux problème affectant les systèmes à double-cœurs qui faisait planter certains scripts de jeu.

Changements :

  • Tel qu'annoncé la semaine dernière, le prix de vente en Ducats des Systèmes d'Oberon Prime et du Schéma de Nekros Prime ont été diminué de 100 à 65 Ducats.
    • Auparavant, ces ceux Parties Prime étaient Rares dans les Reliques plus anciennes, mais depuis sont devenues Inhabituelles pour leurs Reliques de Prime Vault. Il se peut que de nouvelles modifications au niveau des valeurs soient effectuées au rythme de l'ouverture des portes de la Prime Vault, pour soutenir le changement au niveau des quantités.
  • La synchronisation des effets visuels de zones d'explosion des Anciens Toxiques a été ajustée afin que l'effet soit visible avant que les dégâts ne se fassent ressentir (auparavant, vous subissiez toujours les dégâts avant même de voir l'attaque).

Corrections :

  • Correction des ennemis devenant coincés en permanence dans le cocon de Nidus si le pouvoir venait à échéance alors que vous en étiez très éloignés.
  • Correction de l'impossibilité de sauter ou d'utiliser les Pouvoirs de Grendel (y compris Pulvérisation) après s'être écrasé sur un rebord sous la forme de boule de Pulvérisation de Grendel.
  • Correction des Clients étant capables de désenclencher la Vitrification de Masse de Gara trop rapidement dans les cas où il y avait assez de délais ce qui faisait en sorte qu'il était impossible de la faire voler en éclat en utilisant le pouvoir Pique Cassante.
  • Correction des cas où la cible de Défense se retrouvait coincée dans une chute infinie lors des missions de défense de la Sortie se déroulant sur le nœud Adaro de Sedna.
  • Correction du Cabinet de Curiosités d'Ivara ne faisant pas apparaître le Prex Ivara si vous aviez seulement monté Ivara Prime au rang maximum.
  • Correction de l'IU de l'Arsenal des compagnons se superposant sur les autres onglets de l'Arsenal si vous alterniez entre les onglets en utilisant la manette.
  • Correction en lien avec les IA ayant des spasmes violent si leur cible disparaissait de leur champ de vision.
  • Correction de la perte totale de la mini-carte après avoir ouvert le menu de pause lorsque la carte étendue était ouverte (M).
  • Correction du mauvais icône de plate-forme affiché lors du chois de Décoration d'Orbiteur.
  • Correction des Lisets ayant des textures manquantes dans les cinématiques de chargement de missions.
  • Correction de la pollution auditive des tirs du Bramma en utilisant le tir multiple.
  • Correction d'une erreur de script dans les missions de Sabotage de la Cité Gazière.
  • Correction d'une erreur de script survenant dans les missions d'Espionnage sur Lua lorsque vous passiez au travers des déchirures du Néant.

Hotfix 27.1.1[]

11 Février 2020 Lien Forum


PRIME VAULT

Oberon et Nekros. Deux forces opposées mais pourtant complémentaires sont sorties de la Prime Vault avec leurs Armes Primes favorites, des Accessoires et plus encore ! Trouvez leurs Reliques dans le Néant ou les récompenses de Mises à Prix dès aujourd'hui!

Ou bien jetez un coup d'œil à la Prime Vault ici: https://www.warframe.com/fr/prime-vault.

Vauban Prime et Ash Prime sont retournés dans la Vault avec leurs Armes Prime, leurs Accessoires et leurs Reliques associées ont été retirées des tableaux de butin.

  • Si vous possédez déjà le pouvoir de ces Primes, ou si vous avez encore leurs Reliques dans votre Inventaire, ils y resteront même après avoir été mis dans la Vault.

Changements à venir concernant les prix en Ducats : Nous avons une mise à jour à venir concernant les changements pour quelques Parties Prime rares dans la Vault et leurs prix en Ducats. Afin de vous donner le temps de prendre en compte ces changements, nous ne les modifierons pas avant la semaine prochaine au plus tôt (semaine du 18 février). https://forums.warframe.com/topic/1167890-psa-upcoming-ducat-price-changes/

EXTENSION DES ÉCHELONS DES ONDES NOCTURNES: INTERLUDE II

La prochaine Série des Ondes Nocturnes est en développement! Tandis que le travail sur cette série continue, les joueurs commencent à approcher le Rang de Prestige 60 (certains joueurs l'ont déjà atteint!). Afin de de permettre aux joueurs ayant atteint le Rang de Prestige 60 d'avoir des Jetons de l'Interlude II à dépenser dans la Boutique des Ondes Nocturnes, plus de Rangs de Prestige doivent être ajoutés. De ce fait, nous avons donc augmenté les Rangs de Prestige max à 90!

Disponible maintenant sur toutes les plateformes :

  • Correction de l'impossibilité d'échanger une Liche Kuva Convertie si vous en aviez une active en ce moment.


Changements & Corrections concernant le système des Liches Kuva :

  • Les valeurs des bonus aux dégâts innés sont maintenant montrées lorsque vous équipez l'arme dans l'Arsenal!
  • Suppression du Bramma Kuva du Conclave vu que cette arme n'est pas encore équilibrée pour ce mode de jeu.
  • Correction des Larvlings Kuva mis à terre par les Pouvoirs de Warframes n'affichant pas leur arme Kuva au-dessus de leur tête. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1166045-killing-a-larvling-with-abilities-prevents-the-weapon-ui-from-showing-investigating/
  • Correction des Liches Kuva alliées ayant le pouvoir Servitude et pouvant asservir des objets de faction Tenno comme les Consoles de Défense, les Sentinelles, etc.
  • Correction de l'impossibilité de Vaincre / Convertir votre Liche Kuva si un joueur dans la mission est mort.
  • Correction de la Santé diminuée d'une Liche Kuva n'étant pas maintenue après une migration d'Hôte.
  • Corrections apportées aux Liches Kuva apparaissant en l'air dans l'ensemble d'environnement de la Cité Gazière de Jupiter, ce qui les faisait tomber en boucle dans les volumes de téléportation.
  • Correction de cas d'apparition d'ennemis par défaut Corpus dans les missions de la Cité Gazière de Jupiter, telles que celles de Sabotage, Espionnage, ou Sauvetage une fois l'objectif atteint.
  • Correction d'un plantagese produisant lorsqu'il y a une migration d'hôte pendant que la Liche est à terre.

Changements et corrections concernant Railjack :

  • L'écran du Cargo du Railjack affichera maintenant le total de muntions Calamité que vous avez sur votre compte lorsque vous êtes dans la Cale Sèche, afin d'indiquer clairement que vous ne gaspillez rien si vous en fabriquez plus que ce que votre Railjack peut transporter.
  • Correction de la capacité de faire apparaître des Transporteurs de manière quasiment infinie, ce qui entraînait un exploit au niveau du farm de points d'Inhérences.
  • Correction de l'apparition d'un écran noir après être sorti du Railjack tout en passant au même moment en mode Opérateur via la Transférence.
  • Correction de l'impossibilité d'envoyer à la casse l'Avionique de Combat Phénix Enragé à cause de la description dépassant les limites de l'écran.
  • Correction d'un volume de blocage invisible lorsqu'une salle de Clan est placée juste en-dessous de la Cale Sèche
  • Corrections apportées à une erreur de script après être retourné dans la Cale Sèche depuis une mission Railjack.
  • Correction d'un problème prolongé lors du changement des Configurations dans le panneau de Navigation du Railjack.

Changements :

  • Vous pouvez maintenant accéder au Cabinet de Curiosités d'Ivara en regardant la page du Codex dédiée à Ivara Prime.
  • Mise à jour du Gestionnaire de crash de Warframe pour fournir plus de clarté sur ce que le programme vous demande.

Corrections :

  • Correction de l'impossibilité de finir une mission de Défense mobile à cause des migrations d'Hôte faisant disparaître les Datamass.
  • Correction du Précepte "Fantôme" de Shade ne vous octroyant pas d'invisibilité.
  • Correction de l'Hôte et des clients n’apparaissant dans la bonne position pendant le tunnel de chargement (Railjack, Portes de Cetus, etc.).
  • Correction de la Carte Prex d'Ivara apparaissant trop étirée quand elle est observée depuis la Section Fragments du Codex.
  • Correction des sons des explosions et des projectiles du Bramma Kuva qui sont trop forts pour les joueurs.
  • Correction des Spores Gorgaricus qui ne tombent pas correctement après que leurs sacs aient été touchés.
  • Correction d'une situation où les Clients étaient incapables de toucher dans certains cas les sacs des Spores Gorgaricus.
  • Correction de l'équipement d'Apparats sur un côté de votre Kubrow s'appliquant aux deux côtés, entraînant un chevauchement de ces Apparats. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1166139-double-emblememblem-copy/
    • Nous travaillons à la résolution de ce souci pour les Kavats.
  • Correction de la Jambière Hulta gauche n'étant pas bien placée quand équipée sur Hydroid Prime. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1165714-hydroid-severe-offset/
  • Correction des Mods liés dans le Tchat et qui ne s'affichaient pas correctement quand le paramètre Taille des menus était au minimum.
  • Corrections apportées à un cas où les Mods apparaissaient obscurcis dans l'Arsenal après être revenu d'une mission.
  • Correction du Codex qui affiche un Mod Requiem ne fonctionnant pas après être revenu de Mission.
  • Correction de textes temporaires affichés dans les Astuces des écrans de chargement.
  • Correction du texte <archwing> pouvant apparaître dans les stats de l'Arsenal lors de la comparaison entre des Archwings.
  • Correction de nombreux Glyphes ne se propageant pas quand vous les recherchez avec des mots-clés dans votre menu Profil > Glyphe.
  • Correction de chargements locaux du Thème d'IU Vitruvien quand vous ne l'aviez pas équipé et que vous vouliez l'utliser pour un écran spécifique (Ex: le vrai Vitruvien).
  • Correction d'un rare cas où Warframe pouvait planter quand un rapport de plantage allait être envoyé.
  • Correction d'un plantage en essayant de lancer un match de Conclave via un Serveur dédié.
  • Correction d'une erreur de script survenant lors du lancement de nombreux Pouvoirs de Warframes.
  • Correction d'une erreur de script lors de la participation à une mission pendant que quelqu'un pêchait.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'Amélioration des Mods.

Hotfix 27.1.0.1[]

4 Février 2020 Lien Forum


Corrections en lien avec les Liches Kuva :

  • Correction d'une erreur de script si vous visionniez une Liche Kuva ou l'écran d'Amélioration du Parazon avec 3 Requiems connus.
  • Correction des noms du Hind Kuva et du Nukor Kuva étant remplacés par la description du Shildeg Kuva dans toutes les langues sauf l'anglais.

Corrections :

  • Correction d'un plantage survenant lors de la visée avec le Quatz (et possiblement d'autres armes similaires ayant un mode de tir chargé sur la visée) et du changement d'arme alors que le pouvoir Galerie des Glaces de Mirage est actif.
  • Correction du Mod Tir Prudent ajoutant un compte à chaque entrée et sortie du mode Ailes Rasoirs de Titania.
  • Correction du pouvoir Incandescence d'Hildryn n'affichant pas le "Coût par Tir" et les "Dégâts" pour les Tirs Chargés lorsque visionné dans l'Arsenal.
  • Correction du Mod d'Augmentation Surcharge Incandescente d'Hildryn se déclenchant lorsque les alliés sont touchés.
  • Correction du Mod d'Augmentation Tempête Réactive de Baruuk remettant à l'étant non-augmenté les chances de statut après un coup de poing direct sur un ennemi.
  • Correction des Clients étant incapables de voir l'effet visuel de bulle créé par les Mods Sanctuaire et Abri.
  • Correction du diorama du Lanx apparaissant très sombre.

Mise à jour 27.1.0[]

4 Février 2020 Lien Forum


Vision Kuva 2020

La première Liche Kuva est venue au monde il y a un peu plus de 3 mois (le 31 octobre 2019)! Un nombre important d'ajouts, de changements et de corrections se basant sur les commentaires reçus ont été effectués en surface durant ces trois mois mais aucun ne s'attaquait aux problèmes en profondeur. Aujourd'hui, cela va changer!

Si vous avez regardé l'Atelier des Devs #136, le sondage des joueurs 2019 nous a montré que parmi les 27 000+ réponses, le système des Liches Kuva était l'ajout 2019 qui a été le moins apprécié. De nombreux joueurs ont évoqué la progression qui devenait de moins en moins amusante au fur et à mesure que plus de temps et d'énergie y étaient consacrés. Bien que trouver la limite entre progression et répétition était un sujet délicat à équilibrer depuis le début du jeu, les Liches ont mis en avant certains problèmes que nous voulons régler tout en nous promenant au bord de cette limite.

Venons-en aux faits, n'est-ce pas?

1. Le Larvling Kuva qui a survécu La naissance d'une Liche Kuva nous amène aux Larvlings. Ils jouent un rôle clé en déterminant votre relation future avec votre Liche Kuva.

  • Un Larvling à terre affichera maintenant une icône montrant l'arme Kuva que la Liche possédera!
    • Cela permet au joueur de décider dès le départ s'ils veulent traquer cette arme en donnant le coup de grâce au Larvling, ou l'ignorer et cibler un autre Larvling. Le Larvling Kuva sera à terre pendant un maximum de 30 secondes avant de mourir.

Comme avantage supplémentaire à terminer la mission même si vous choisissez de NE PAS tuer le Larvling Kuva, une fois à terre il vous donnera 100 Kuva à la fin de la mission.

2. Se rompre le dos à la poursuite de connaissance La première fois que ma Liche Kuva m'a brisé le dos comme du céleri, j'ai su que j'allais devoir prendre ma revanche. Mais avec le temps, se faire briser constamment le dos lors des échecs de combinaisons des Mods Requiems commençait à prendre une dimension négative. Pour soulager ces maux de dos, nous avons mis en priorité la connaissance par rapport aux méthodes thérapeutiques des Liches:

  • Votre Liche Kuva ne vous éliminera plus lorsque vous échouerez à trouver la bonne combinaison Requiem et ne tentera plus de rompre votre dos. L'animation de coup de couteau du Parazon sera jouée mais l'IU vous montrera s'il s'agit d'un succès ou d'un échec. En cas d'échec d'un Requiem, votre Liche Kuva se moquera de vous et partira, laissant votre dos et votre dignité intacts!

3. FUSION de Valence Introduit pour la première fois dans la MàJ 26.0.6, le Transfert de Valence, maintenant Fusion de Valence pour plus de clarté, a été conçu pour gérer la possession d'armes Kuva en double avec différents bonus de dégâts innés uniques. Vous donner la possibilité de remplacer le bonus de dégâts innés d'une arme Kuva (ainsi que les investissements comme les Forma, Lentilles de Focus, etc.) par ceux d'une autre était un bon début, mais nous pouvons pousser cela encore plus loin!

  • La Fusion de Valence augmente désormais également votre bonus de dégâts innés des Armes Kuva. Exemples:
    • Votre Kohm Kuva ayant 25% de dégâts peut être fusionné à votre arme en ayant 40%, pour en faire 44%
    • Votre Kohm Kuva ayant 40% de dégâts peut être fusionné à votre arme en ayant 25%, pour en faire 44%
    • Votre Kohm Kuva ayant 25% de dégâts peut être fusionné à votre arme en ayant 44%, pour en faire 48.4%
Vos doublons d'armes Kuva offrent désormais une avancée progressive vers une arme Kuva "parfaite", qui refléterait une valeur de dégâts de 60%, si vous choisissez de poursuivre sur cette voie.

Nous examinons également d'autres endroits où nous pourrions potentiellement utiliser cette mécanique (Railjack, etc.)!

Comme vous pouvez le constater, nous n'avons pas fait d'omelette sans casser les œufs! Nous attendons avec impatience vos commentaires sur ces changements au niveau des Liches Kuva!

  • Concernant l'abandon de Liches: nous avons supprimé le prototype pour l'instant, car plutôt que de ne pas réparer le cycle principal et de simplement laisser la Liche être exilée, nous avons l'intention de nous concentrer d'abord sur ce cycle en lui-même.
  • Commentaire sur la chasse aux Murmures - Il y a quelques questions à ce sujet qui n'entrent pas dans le cadre de ce correctif, mais nous sommes en train de revoir ce système dans les prochaines semaines une fois les changements mentionnés plus haut implémentés.

NOUVELLES ARMES KUVA

HIND KUVA (variante) Ce puissant fusil a été modernisé pour ajouter les modes de tirs auto et semi-auto.

NUKOR KUVA (variante) Un Nukor hautement optimisé qui permet au champ de micro-ondes de l'arme d'atteindre jusqu'à quatre cibles supplémentaires.

BRAMMA KUVA (nouveau) Cet arc Grineer est la vengeance incarnée sous la forme de flèches à la pointe explosive pouvant détoner en l'air ou à l'impact.

Changements au niveau des Liches Kuva converties Les Liches converties ont été beaucoup critiquées pour leur manque d'endurance et de puissance de feu. Elles n'utilisent pas leurs pouvoirs et laissent une impression de faiblesse.

  • Augmentation du temps minimum des Liches converties à 2 minutes.
  • Augmentation du DPS des Liches Kuva converties avec une amélioration du bonus aux dégâts x3.
  • Correction des Liches Kuva converties n'utilisant pas leurs Pouvoirs.

Changements généraux du système des Liches Kuva, et corrections :

  • Augmentation de la chance d'avoir une Liche Kuva munie d'un Ephemera de 10% à 20%!
  • Les Requiems connus ou vos tentatives apparaîtront maintenant à l'écran d'Amélioration du Parazon!
  • Modifications de tous les marqueurs des Serfs Kuva pour refléter de manière constante la nouvelle icône implémentée dans le patch 27.0.11. Cela inclut également la minicarte et le signalement d'un Serf Kuva.
  • Les butins / récompenses Kuva sont maintenant affichés de la même manière que pour l'Argon.
  • Les Liches Kuva ne peuvent plus être poignardées lorsqu'elles essaient de s'échapper. Cela déclenchait des animations invisibles et le dévoilement de l'IU si votre combinaison de Mods Requiems était correcte mais ne l'enregistrait pas, ce qui ne faisait pas monter de niveau votre Liche.
  • Nettoyage de bouts de métal du pouvoir Carapace (Peau de Fer) des Liches Kuva.
  • Vous pouvez maintenant rechercher dans la section du Codex l'historique des Liches Kuva en triant par nom, arme Kuva et Ephemera.
  • Correction des clones "Ruse" de la Liche affichant par défaut le Casque d'Excalibur sur leurs épaules au lieu du même casque que leur propriétaire.
  • Correction des couleurs de l'armure du Casque de Nidus sur les Liches Kuva.
  • Correction de certains types d'ennemis pouvant apparaître en tant que Serfs Kuva alors qu'ils ne le devraient pas.
  • Correction de cas où la Liche faisait des allers-retours constants entre différents endroits en engageant sa cible.
  • Correction d'une erreur de script lors du changement de la résolution tout en étant à l'écran des Liches Kuva.

ASPECT IVARA SKATHI Dans la forêt sombre, une nouvelle chasseresse impitoyable cible sa proie. Cela inclut également l'apparence alternative pour l'Arc d'Artémis.

COLLECTION IVARA SKATHI Visez juste avec cette collection percutante d'objets pour Ivara Skathi. Comprend l'Aspect Ivara Skathi, l'Aspect Ballistica Dali et la Syandana Thiazi.

Nouveaux Mods d'Augmentation pour Warframes (valeurs au niveau max) Garuda - Augmentation de Saignée: Forge Ensanglantée L'arme équipée de Garuda est rechargée jusqu'à 100%.

Baruuk - Augmentation d'Accalmie: Accalmie Infinie Effectuer un coup de grâce sur un ennemi assoupi relancera Accalmie pendant 100% de la durée restante. Passif: +50% à la Durée d'Accalmie.

Baruuk - Augmentation pour Tempête Reposante: Tempête Réactive Vents du Désert obtient +35% de Chance de Statut et change son type de dégâts pour s'adapter aux faiblesses de l'ennemi.

Hildryn - Augmentation pour Incandescence: Surcharge Incandescente Les tirs entièrement chargés et touchant leurs cibles restaureront 250 points de Bouclier à Hildryn. Leur impact avec les Bullez Zéro les détruiront et cela restaurera 750 de Bouclier.

SHAWZIN CORBU Composez des mélodies élaborées à l'aide de ce Shawzin géométrique.

Note de l'équipe du son : "Nous avons enregistré de nombreuses guitares différentes afin d'obtenir un son lourd pour ce "Shawzin électrique". Les sons obtenus sont le résultat du mélange de ces différents tons de guitares. Chacune des notes a plusieurs variations, du coup lorsque vous en jouez vous aurez l'impression d'avoir une vraie guitare électrique entre vos mains."

Ajouts généraux :

  • Drusus a une histoire à raconter! Visitez le nouveau Cabinet de Curiosités pour Ivara afin d'en apprendre plus sur elle et d'obtenir sa Carte Prex! Vous pouvez trouver le Cabinet de Curiosités dans le Marché ou dans le Codex lorsque vous regardez Ivara!

Changements et corrections concernant Railjack :

  • L'outil Omni est maintenant disponible en tant que Matériel dans votre Inventaire (vous devez avoir fini la quête "L'Archwing")! Cela vous permet de placer votre Outil Omni dans votre emplacement préféré dans votre Spirale pour y accéder plus rapidement!
    • Il vous sera toujours donné en début de mission si vous avez oublié de l'équiper avant d'entrer dans votre mission Railjack.
  • Augmentation de la puissance max de l'Avionique Zekti "Prédateur" de 72% à 80%.
    • Cette Avionique était légèrement moins performante sur son équivalent Vidar qui était moins cher.
  • "Afficher équipé" montrera maintenant les Avioniques montées de niveau et qui sont équipées même quand "Afficher Maîtrisés" est désactivé.
  • Les Transporteurs piratés commencent désormais la séquence de fusion du réacteur lorsqu'ils n'ont plus de point de vie.
  • Les icônes de l'arme Calamité deviennent transparentes lorsqu'elle a un délai de récupération et elle affichera une icône montrant le temps restant afin de mieux indiquer son état de récupération.
  • Changements des stats de classification des Composants Moteurs du Railjack de Km/h en M/s pour être constant au niveau des stats équipées.
  • Correction des stats de vitesse du Railjack affichant un nombre plus haut que votre vitesse de mouvement dans le jeu.
    • Cette correction nécessite une explication. Tout d'abord, petite anecdote, le Railjack opère à une échelle différente par rapport au reste de Warframe. Peut-être que certains d'entre vous ont vu l'espace-temps s'effondrer sous la forme de chats vraiment énormes... La Vitesse affichée dans la Cale Sèche dans les Stats de votre vaisseau était à la mauvaise échelle et les nombres n'étaient donc pas corrects. Cela a également fait que le bonus donné par votre Moteur, affiché en km/h, était faux: un moteur pouvait mentionner un bonus extra de 30 km/h, mais donner bien plus que cela dans les Stats si vous faisiez le calcul pour convertir. Cela a été corrigé afin que: 1) vos Stats affichent la bonne valeur de Vitesse pour l'échelle mondiale de votre Railjack et, 2), vos Moteurs soient notés en M/s ce qui correspond aux Stats. Bien qu'il puisse sembler que la Vitesse de votre Railjack dans la Cale Sèche ait considérablement diminué, essayez de voler dans les missions et de voir comment votre vaisseau se comporte. Cela corrige seulement la manière dont l'IU reporte les nombres dans vos Stats. Aucun changement par rapport à la vitesse réelle de votre vaisseau n'est intentionnel et si votre vaisseau ne vole pas en respectant les M/s affichés dans vos stats alors cela devrait être attentivement étudié et reporté comme étant un bug.
  • Correction de la Pièce Principale du Railjack n'endommageant pas les Transporteurs au-delà de leurs moteurs. Vous devriez constater que la Pièce Principale frappe plus fort et que votre tir n'est pas gaspillé en détruisant simplement les moteurs du Transporteur!
  • Correction des Transporteurs ne récupérant pas après avoir été désactivés par votre armement Railjack.
  • Correction de l'hôte du Railjack pouvant utiliser la Navigation avant que la mission ne soit terminée et l'incapacité des Clients de l'utiliser complètement quand lancé depuis la Cale Sèche.
    • Pour plus de clarté, la fonctionnalité normale était que l'Hôte et les Clients ne pouvaient utiliser la Navigation qu'une fois la mission terminée.
  • Correction des capitaines ennemis apparaissant dans le point d'intérêt "Commandant de la Base de l'Astéroïde" et des commandants apparaissant dans le point d'intérêt "Éliminer le Capitaine du Galion".
  • Correction du Lanceur de Missiles Galvarc ne fonctionnant pas pour les Clients.
  • Correction de "Phénix Enragé" n'étant pas désactivé quand l'Énergie Flux atteint 0.
  • Correction de "Flux Brûlant" au niveau max n'étant pas amélioré davantage lorsque placé sur une Matrice au niveau max.
  • Correction des Avioniques de Combat qui restaient désactivées pour les Clients une fois une Brèche Critique colmatée dans le vaisseau.
  • Correction des Charges du Dôme étant consommées quand un Client entre dans la Pièce Principale, indépendamment de l'utilisation de l'arme.
  • Correction d'un souci où les Clients pouvaient voir la Pièce Principale être rechargée plusieurs fois tout en attendant que l'Hôte y mît des Charges du Dôme.
  • Correction des Clients ne voyant pas les Effets visuels d'explosion de l'Avionique de Combat Explosion éclatante.
  • Correction des Clients ne voyant pas le missile créé par Explosion éclatante / Trou du Néant.
  • Correction de la possibilité d'être abandonné dans l'espace si vous étiez à bord d'un Transporteur lors de sa disparition à la fin d'une mission.
  • Correction de cas où il était possible de perdre l'IU de la Forge du Railjack si vous essayiez de l'activer en faisant une glissade.
  • Correction des munitions et de l'approvisionnement du Railjack dépensés lors de la mission n'étant pas sauvegardés à la fin de cette mission.
  • Correction de la perte des Aspects / Couleurs personnalisés du Railjack si une migration d'hôte a eu lieu et que vous étiez le dernier joueur.
  • Correction des butins en Avioniques / Débris ne montrant pas leurs marqueurs de distance.
  • Correction de la caméra ne marchant plus en se téléportant vers un autre joueur tout en étant dans la Catapulte Archwing.
  • Correction de la caméra de Poursuite de l'équipage du Menu Tactique afin de mieux refléter le point de vue de la caméra du joueur.
  • Correction de la Cale Sèche créant un volume bloquant les salles construites en-dessous.
  • Correction des problèmes de sélection des nœuds du Proxima du Voile / Saturne en utilisant la manette.
  • Correction de la barre du délai de récupération des armes Calamité se vidant et ne se remplissant qu'une fois le laser tiré.
  • Correction de la notification du délai de récupération des Avioniques Tactiques n'appliquant pas les réductions du délai de récupération octroyé par "Réponse Tactique" et "Tactiques Agiles".
  • Correction du timer du délai de récupération de "Voile du Néant" ne se mettant pas à jour en regardant le Menu Tactique.
  • Correction des Avioniques améliorées ne montrant pas leur propre description et stats telles que leur niveau.

Optimisations :

  • Optimisations apportées à l'ensemble d'environnement de la Forteresse Kuva. Cela inclut un nettoyage des matériaux gaspillés, de l'éclairage abusif, des volumes et des mailles, et bien plus encore. Il y a encore plus d'optimisations à venir !
  • Micro-optimisations apportées à un script utilisé dans les missions de Survie.
  • Performances améliorées des canons du Railjack.
  • Amélioration des performances lors de l'utilisation de l'Imperator Vandal dans Railjack.
  • Optimisation de l'éclairage dynamique dans l'ensemble d'environnement des cavernes sur Terre.
  • Optimisation de l'éclairage en temps réel dans l'ensemble d'environnement de l'Index, dans la Cité Gazière sur Jupiter.
  • Optimisation de l'outil Omni pour corriger un problème en l'équipant.
  • Micro-optimisations apportées à un script utilisé pour le contrôle des portes.
  • Micro-optimisations apportées aux performances de l'ATH, spécialement pour le Railjack.
  • Micro-optimisations apportées aux performances de l'IU, y compris pendant le pilotage du Railjack.
  • Micro-optimisation apportée au point d'intérêt du Railjack une fois les objectifs secondaires atteints.
  • Micro-optimisation apportée à un script s'occupant de déclencher les incendies dans votre Railjack.
  • Micro-optimisation apportée au pouvoir "Effigie" de Chroma.
  • Micro-optimisation apportée à un script utilisé pour animer les Doubles Kamas.

Changements :

  • Les Attaques Lourdes de Mêlée ne peuvent plus être déclenchées en maintenant la touche "E"; elles sont activées uniquement par le Tir Alternatif.
    • Le retour concernant la perte des combos de mêlée en raison de l'utilisation répétée de la touche de mêlée a encouragé le changement pour que les Attaques Lourdes de Mêlée ne soient plus liées au maintient de la touche 'E'. Une touche d'activation spécifique pour les Attaques Lourdes de Mêlée n'étant pas en vue, celles-ci sont donc de retour à leur mécanique d'origine soit l'utilisation du tir alternatif.
  • Les PNJs ont maintenant un délai d'une seconde avant de pouvoir percevoir d'autres joueurs ou PNJs sortant du mode Invisible, indépendamment de leur statut d'alerte. Auparavant, les ennemis en combat re-ciblaient instantanément dans de tels cas. Indiqué dans:

Corrections :

  • Correction de l'impossibilité d'inviter des joueurs à votre Escouade si votre Recherche de groupe était en mode Solo avant de rejoindre une Escouade publique via invitation.
  • Correction d'une erreur de script et d'une perte de fonctionnalité en regardant les armes Archwing sans avoir terminé la quête "L'Archwing".
  • Correction du chargement maximal du Miroir de l'Angoisse de Garuda à partir de n'importe quel montant de régénération d'Énergie.
    • Ce Pouvoir se charge maintenant à un taux réduit si vous n'avez plus d'Énergie et que la régénération n'est pas suffisante pour conserver la quantité d'Énergie requise nécessaire pour le drain du Pouvoir.
  • Correction des Clones de Galerie des Glaces ne tirant pas la dernière munition de leur chargeur.
  • Correction des Clones de Galerie des Glaces n'étant pas animés correctement lors des sauts muraux et des double sauts.
  • Correction des ennemis de l'Index n'attaquant pas le mur de Vitrification de Masse de Gara.
  • Correction des dégâts infligés par le pouvoir Bénédiction Terrestre d'Oberon augmentant drastiquement dans l'Index si le joueur se trouvait en mode Opérateur.
  • Correction du chronomètre de la durée du Glaive ne fonctionnant pas correctement pour l'Hôte.
  • Correction du pouvoir Navigatrice d'Ivara ne mettant pas un arrêt au chronomètre de durée pour les projectiles, permettant à ceux-ci de pouvoir mourir de leur belle mort alors que vous les contrôlez.
  • Correction de la statistique d'enchaînement étant modifiée lorsque les armes Sigma & Octantis et Cobra & Crane sont équipées d'un mod de Posture.
  • Correction du Mod de Sentinelle Sanctuaire et du Mod de Compagnon Abri, qui laissaient un bouclier invulnérable persistant pour l'hôte s'ils étaient utilisés dans une mission Cauchemar Sans Bouclier.
  • Correction de l'explosion du projectile et des dégâts subséquents qui n'utilisaient pas correctement les améliorations de Chance de Statut.
  • Correction de certains cas de perte de fonctionnalité du bouton «Déployer l'Extracteur de ressources».
  • Correction de cas de tourelles Corpus invulnérables.
  • Correction des K-Drives apparaissant ridiculement loin après avoir été laissés au-dessus de l'eau dans la Vallée Orbis.
  • Correction de l'animation agile de Wisp dont la position inactive n'était pas correcte lorsque le Shedu était équipé.
  • Correction des armes blanches et des fouets qui entrecoupaient Wisp quand elle courait.
  • Correction de la possibilité de ranimer dans le plafond dans une partie de la forteresse Grineer.
  • Correction de la possibilité de passer derrière le premier conduit de données dans Assaut du Sanctuaire.
  • Correction de l'IU du menu des Pouvoirs restant ouvert lors du passage au travers d'un portail dans l'Assaut du Sanctuaire en utilisant une manette.
  • Correction des marqueurs d'objectif dans la Vallée Orbis et les Plaines d'Eidolon se déplaçant lorsque vous étiez en mode Archwing.
  • Correction des Mods Riven pour Compagnon n'étant pas affichés sous l'onglet "Mods" des Offres du Cephalon Simaris.
  • Correction des montées d'échelons multiples au-delà de l'échelon 30 affichant des échelons et statut de prestige incorrects sur la fenêtre de notification.
  • Correction de problèmes de performance en lien avec les Rollers de Kela De Thaym.
  • Correction de problèmes de performance liés aux effets visuels de traînées des projectiles du Ballistica sur de longues distances.
  • Correction d'un problème où la tête de la cible de Défense flottait au-dessus du cryopode dans les missions de Défense, la rendant vulnérable aux dangers environnementaux ainsi qu'aux dangers liés au fait que votre tête n'est plus attachée à votre corps.
  • Correction des larves pouvant être créées en dehors de la carte lorsqu'elles sont générées suite à la mort d'une Mère des Couvées.
  • Correction de problèmes d'animation avec les Lames de Feu Grineer faisant en sorte que les deuxièmes et troisièmes attaques de leur combo rataient leurs cibles.
  • Correction de Lephantis ne passant pas immédiatement à trépas une fois que les trois têtes ont été détruites.
  • Correction de la possibilité de voir au-delà du niveau à partir des portes de Cetus.
  • Correction du Voyage Rapide pour aller voir la Pêcheuse Hai-Luk téléportant les joueurs dans les airs.
  • Correction des flèches de l'Arc d'Artémis d'Ivara n'affichant pas la couleur choisie lorsqu'elles sont enfoncées dans les objets et les ennemis.
  • Correction des liens d'apparence utilisant tout par défaut n'étant pas bien appliqués à votre Warframe.
  • Corrections en lien avec les couleurs n'étant pas correctement affichées dans les liens d'apparence pour Kubrows, Kavats et Venari.
  • Correction du diorama du lien d'apparence de Venari apparaissant écrasé et montrant une queue de Kavat normale.
  • Correction des effets visuels d'éléments exagérés sur Titania lorsqu'elle recevait une amélioration de type Élément.
  • Correction du positionnement sonore ne fonctionnant pas sur les haut-parleurs et écouteurs stéréos (c-à-d un son provenant du côté gauche de votre champ de vision était entendu au même volume des deux côtés de vos haut-parleurs ou écouteurs).
  • Correction du tchat vocal en jeu ne fonctionnant pas correctement (aucun son n'était joué).
  • Correction du paramètre de basculement pour le périphérique d'entrée et de sortie vocale ne semblant pas prendre effet à la première utilisation.
  • Correction des Animaux de compagnie ayant du mal à se déplacer sur les tyroliennes. Tel que mentionné ici: https://www.reddit.com/r/Warframe/comments/ev3ekk/first_mission_of_my_kubrow/.
  • Correction de la nécessité de cliquer plusieurs fois sur le Marché pour les objets ne nécessitant qu'une seule étape pour l'achat (Packs de Reliques, etc), plutôt que d'afficher automatiquement l'écran de confirmation de quantité.
  • Correction de la possibilité de s'échapper hors des limites de l'ensemble d'environnement du Campement Grineer à l'aide du Chakram Flamboyant de Nezha.
  • Correction de cadres de porte manquants dans l'ensemble d'environnement des missions de Sabotage du Campement Grineer.
  • Correction d'une section de la minicarte manquante du Chantier Spatial Grineer.
  • Correction d'un volume de téléportation dans une section du Laboratoire Sous-marin Grineer qui était plus grand que ce qu'il devait être.
  • Correction d'un trou dans le Laboratoire Sous-marin Grineer.
  • Correction d'un rocher immatériel dans les Plaines d'Eidolon.
  • Correction d'un rocher passant au travers d'une bouche d'aération dans l'Avant-Poste Corpus.
  • Correction d'une boucle musicale superflue jouant en sélectionnant les Marchandises Exotiques de Little Duck.
  • Correction des butins de munitions dans le Simulacre jouant le son de "Rechargement de Bouclier".
  • Correction de textes n'étant pas exacts dans le tutoriel de la quête de l'Archwing.
  • Correction de plusieurs erreurs potentielles de script causées par les Pouvoirs de Warframe.
  • Correction d'une erreur de script pouvant briser diverses missions d'escorte de Drones (y compris celles de Fléau Céleste).
  • Correction d'une erreur de script lors du changement des Configurations tout en étant dans Fortuna.
  • Correction d'une erreur de script pouvant briser une étape de Mise à prix si l'objectif était détruit au tout dernier moment.
  • Correction d'une erreur de script pour les Clients lors du changement d'Arch-Fusils dans l'Arsenal du Simulacre si un autre était déjà équipé.
  • Correction d'une erreur de script potentielle si vous aviez abandonné une mission tout en ayant un missile ciblant votre Archwing.
  • Correction d'une erreur de script pouvant se produire si vous aviez rejoint une mission pendant que l'Hôte faisait une course de K-Drives.
  • Correction d'une erreur de script lorsque votre Sentinelle activait le Précepte Vengeance.
  • Correction d'une erreur de script lorsque votre Kubrow activait le Précepte "Traque".
  • Correction d'une erreur de script liée aux ennemis projetés, dans la Vallée Orbis.
  • Correction de nombreuses erreurs de script lors du lancement de certains pouvoirs de Warframes.
  • Correction d'une erreur de scrip en lien avec le Passif de Nidus Immortel.
  • Correction de traductions incorrectes.

Hotfix 27.0.12.1[]

23 Janvier 2020 Lien Forum


Corrections concernant Railjack
  • Correction potentielle concernant un plantage se produisant en rejoignant une mission lorsqu'au même moment une autre personne ramassait du butin dans un Transporteur.
  • Correction d'un bug de l'IU où l'écran de Fin de mission affichait 2 Éclats d'Anomalie, même si vous n'en aviez reçu qu'un en terminant le Point d'Intérêt de l'Anomalie Sentient.
    • Pour plus de précision, l'Éclat d'Anomalie est donné lorsque vous remplissez le POI de l'Anomalie Sentient, et non en récompense de Fin de mission pour avoir terminé la mission elle-même (Combattants, Transporteurs, etc.).
  • Correction de l'obtention de l'Éclat d'Anomalie lors des missions suivantes sans avoir à terminer le POI de l'Anomalie Sentient.
  • Correction des Transporteurs n'ayant aucun comportement de défense contre le fait de quitter les limites du niveau du Railjack et de disparaître complètement (maintenant ils se replaceront dans la zone de combat).
  • Correction des sons de rechargement de l'Arch-Fusil ne fonctionnant pas dans les POI Railjack.

Corrections :

  • Correction d'un plantage lors de l'ouverture de l'écran Options sur les systèmes avec des périphériques de sortie audio virtuels / simulés.
  • Correction d'un plantage lors du passage à un périphérique audio avec une fréquence d'échantillonnage inférieure.
  • Correction des Dregs Grineer ayant des mécanismes de tir ne fonctionnant plus.
  • Correction de la vibration de la manette persistant même après avoir fini de tirer avec le Phage.
  • Correction des bruits de pas de l'Opérateur n'étant pas audibles si Wisp était équipée.

Hotfix 27.0.12[]

23 Janvier 2020 Lien Forum


Éclats d'Anomalie

Pour chaque Point d'Intérêt de l'Anomalie Sentient terminé, vous recevrez un nouvel Éclat d'Anomalie; un éclat extirpé de l'Anomalie Sentient dans le Proxima du Voile !

  • Comme mentionné dans 27.0.11, nous voulions implémenter un système plus orienté sur des jetons pour obtenir l'Ephemera Tenebrous que nous avons supprimés des tables de butin. Un Éclat d'Anomalie est garanti à 100% à la Fin de la mission pour chaque POI d'Anomalie Sentient terminé.
Little Duck et les Marchandises Exotiques

Little Duck n'est pas étrangère aux produits exotiques - Assembleur d'Amp et maître des Tores, les objets puissants et étranges sont sa spécialité. Son intérêt pour les Éclats d'Anomalie vous permet d'accéder à de nouvelles Marchandises Exotiques :

  • Ephemera Tenebrous
  • TOUTES les Scènes Captura Sentient
    • Les Scènes Captura Sentient ont également été enlevées des tables de butin et seront uniquement disponibles à l'achat chez Little Duck.
Ajouts, Changements et Corrections au niveau du Railjack
  • Partager c'est Aimer! Le butin collecté lorsque vous êtes à pied dans un Point d'intérêt, un Transporteur et après avoir éliminé une Équipe d'abordage est maintenant partagé entre toute l'équipe, vous n'avez donc pas besoin d'aller récupérer le butin si vous êtes occupé à piloter, à fabriquer, etc.!
    • Cela exclut les objets à ramasser concernant la Santé, les Munitions et l'Énergie. De plus, les joueurs AFK n'obtiennent pas les objets partagés et ne pourront pas les récupérer plus tard.
  • Les Brèches mineures, les Incendies et les Pièges électriques restaurent désormais à nouveau la Santé de Railjack lorsqu'une Défaillance catastrophique est active!
    • Le retour de Santé a été supprimé dans le correctif 27.0.10 en raison de son utilisation pour manipuler l'invulnérabilité de Railjack.
  • Ajout d'Astuces à l'écran "Configurer le Railjack" dans le Dojo. Survolez simplement l'icône "i" dans le coin inférieur droit pour en savoir plus sur chaque catégorie!
  • Les Avioniques et les Débris trouvés dans les missions Railjack afficheront désormais un marqueur de distance!
    • Le marqueur de distance apparaît lorsque l'Avionique ou le Débris est proche du centre de l'écran, quelle que soit sa distance!
  • Mise à jour de la description "Composants et Emplacements d'Armements" pour clarifier qu'ils ne s'appliquent pas aux Débris, seulement aux Débris Réparés.
  • Micro-optimisations apportées à l'IU du Railjack.
    • Pour ceux qui se demandent: les micro-optimisations signifient que de petits ajustements ont été effectués pour améliorer les performances sans modifier le comportement du jeu. Vous ne devriez donc rien voir changer, à part remarquer que le jeu tourne un peu plus vite!
  • Micro-optimisations apportées à une fonction commune utilisé par le code du jeu pour Railjack.
  • Micro-optimisations apportées à de nombreuses missions Railjack.
  • Micro-optimisations apportées à l'éclairage du Railjack.
  • Micro-optimisations apportées aux performances des marqueurs de l'ATH, spécialement pour le Railjack.
  • Correction d'un plantage lors de l'abandon par l'Hôte d'une mission Railjack terminée.
  • Correction d'un plantage rare si vous vous connectiez à une escouade pendant qu'un autre joueur infligeait des Dégâts avec une arme Railjack.
  • Correction d'un plantage en combattant les Sentients dans le Point d'Intérêt de l'Anomalie Sentient.
  • Davantage de corrections en lien avec les Cales Sèches ne fonctionnant plus quand quelques joueurs avaient des progressions différentes dans la quête "Marée Montante".
  • Correction de plusieurs cas où les Tourelles ne fonctionnaient plus si l'Hôte migrait pendant qu'il les utilisait.
  • Correction des corps des clients qui disparaissaient, des murs des Railjacks devenant juste noirs et d'autres états du même type s'ils utilisaient une Tourelle quand l'Hôte migrait.
  • Correction des Clients mourants et étant réanimés lors de l'utilisation des Tourelles, ce qui entraînait la disparition du Railjack.
  • Correction des Clients qui plantaient si l'Hôte migrait pendant une Brèche Critique.
  • Corrections apportées au Voyage Rapide du Railjack ne fonctionnant pas correctement lors de l'utilisation d'une Tourelle.
    • Il existe encore des problèmes sur lesquels nous enquêtons!
  • Correction des Tourelles latérales bougeant de leur position chaque fois q'un Client les utilisent.
  • Correction de la sortie du Railjack tout en ayant Incandescence d'Hildryn activé vous faisant basculer par défaut en état Désarmé sans Arch-Fusil.
  • Correction de rotations de caméra bizarres après vous être lancé dans l'espace via la Catapulte Archwing.
  • Correction de l'écran de Progression rapide n'étant pas utilisable après la première transition de nœud Railjack.
  • Correction des Avioniques de Réduction de Dégâts élémentaires ne donnant aucun avantage après avoir été monté au niveau 1 à moins d’avoir été placés avant sur une Matrice Améliorée.
  • Correction des Cœurs Sentient affichant le mauvais marqueur après avoir été ramassés.
  • Correction de plusieurs problèmes avec les portes de hangars ne s'ouvrant pas pour les Clients sur la Plateforme de missiles.
  • Correction d'une erreur de script quand un Transporteur ennemi déploie sa bulle de soin.
  • Correction d'une erreur de script dans l'IU du Railjack.
Changements généraux
  • Les Vagues de Défense se termineront désormais si les PNJs sont à terre (mais pas encore morts), à l'exception de la Vague finale où tous les PNJs doivent être éliminés.
  • Suppression des traceurs de l'Imperator Vandal car c'est maintenant une arme à projectile.
  • Optimisation du code au niveau du serveur pour le connexion en jeu.
  • Légère optimisation de la hiérarchie des classes des ennemis.
  • Amélioration de la robustesse d'une interface de script pour essayer d'éviter la rupture des scripts si vous passiez en mode Opérateur au mauvais moment.
  • Quelques optimisations systémiques ont été apportées à l’exécution des scripts.
  • Micro-optimisations apportées au système d'IU.
  • La gestion améliorée des erreurs dans l'optimiseur de cache (certaines erreurs comme le manque d'espace) déclenchait un abandon silencieux; il devrait maintenant vous envoyer correctement sur https://www.warframe.com/en/iofail comme prévu.
  • Mise à jour de la section "Boss Éliminés" des Stats du Profil pour inclure 5 ans de mises à jour du jeu (et gardée telle quelle depuis la mise à jour 14!).
    • Non seulement cette statistique inclut les types de boss mis à jour, mais elle inclut désormais des boss spéciaux comme le Hemocyte et le Razorback. Il y a quelques problèmes connus restants pour certains Boss.
  • Les vidéos des pouvoirs d'Hydroid, Limbo, Mesa, et Mirage ont été ajoutées dans leurs sections respectives de l'Arsenal!
  • Augmentation des Effets Visuels de projections des scans en faisant de la Conservation dans la Vallée Orbis, ceci afin de prendre en compte les difficultés rencontrées par les joueurs daltoniens.
Mise à niveau de notre chaîne d'outils de compilation
  • Génération de code améliorée pour certains types d'optimisations de compilateur.
  • Correction d'une régression des performances dans certains cas rares pour les processeurs Ryzen.
Corrections concernant la manette
  • Correction de l'impossibilité d'utiliser les manœuvres de Pilotage en raison du stick gauche lié au zoom, ignorant les légendes dans l'écran des détails des Inhérences.
  • Correction de l'écran d'Amélioration des Avioniques dans les légendes des boutons manquants de la Cale sèche lors d'Améliorations effectuées en utilisant une manette.
  • Correction du bouton LTHUMB qui fonctionnait pour activer le champ de recherche même lorsque le sélecteur n'était pas visible dans l'écran des Avioniques.
  • Correction des gâchettes Droite / Gauche ne fonctionnant pas dans l'écran d'Amélioration des Avioniques.
  • Correction du menu de Tri ne fonctionnant pas dans aucun des écrans d'Avioniques.
  • Correction de la possibilité de rester bloqué dans l'écran des Avioniques et de devoir redémarrer le jeu.
  • Correction de l'incapacité de sortir de l'écran d'Amélioration des Matrices d'Avioniques si vous placiez le curseur virtuel au-dessus d'une Matrice.

Corrections :

  • Correction de plusieurs plantages et blocages sur Windows 10 lorsqu'un périphérique audio était débranché ou changé.
  • Correction d'un plantage rare lors de l'utilisation de Profil > Déconnexion depuis le menu.
  • Correction des problèmes de cheminement avec le Drone dans les Plaines d'Eidolon. Cela corrige également un endroit très spécifique où le Drone était régulièrement bloqué.
    • Surtout visible pendant l'Opération: Fléau Céleste pour le moment, mais ce souci existait toujours même en-dehors de cette opération lors des Mises à prix. Nous continuerons de surveiller la situation.
  • Correction de l'Ephemera Charge Vengeresse fournissant une source de lumière constante pour Éclipse de Mirage, ce qui permettait à cet élément cosmétique de garder l'amélioration 99% du temps.
  • Correction de la Durée de Mission incluant le temps passé dans les Dojos ou Relais.
  • Correction du temps de mission incluant le temps passé dans votre Orbiteur après avoir annulé une mission auparavant.
  • Correction de votre Liche Kuva ayant le Casque par défaut d'Excalibur sur son épaule si vous aviez éliminé le Larvling Kuva en tant que Client.
  • Correction des Mods Recharge Tactique, Cran de Sûreté et Chargeur Éjectable ne fonctionnant pas pour les Clients.
  • Correction de la touche pour activer la course ayant un effet sur le pouvoir Évaporation de Wukong alors qu'elle ne devait pas en avoir (la touche normale de course n'était pas affectée).
  • Correction des animations de lancement de Navigatrice d'Ivara n'étant pas répliquées entre les Hôtes / Clients, ce qui ne produisait aucun son ni mouvement.
  • Correction du Tir Alternatif du Quellor restant silencieux alors qu'il est supposé être "Bruyant" (comme indiqué dans l'Arsenal).
  • Correction des ennemis restants immunisés à la Bastille de Vauban si leurs corps étaient projetés juste avant.
  • Correction des Effets Visuels élémentaires de Lame Chromatique d'Excalibur et des stats de Lame Exaltée ne se mettant pas à jour après avoir changé la couleur d'Énergie. Au lieu de cela, ils restaient bloqués par défaut sur l’élément Électrique.
  • Correction d'Inaros restant bloqué dans son animation pour Inhumation si ce pouvoir était lancé sur un ennemi étant éliminé au même moment.
  • Correction de la disparition des effets visuels des notes de musique pendant la quête "L'Hymne d'Octavia" quand vous repériez et collectiez la première et la deuxième partie du Mandaccord.
  • Correction des Cyclomobiles dans la Vallée Orbis ne disparaissant jamais si le joueur ne bougeait pas et si le Cyclomobile avait toujours des passagers à l'intérieur.
  • Correction des PNJs des Pods d'embarquement restants confus et contemplant leur propre existence, immobiles et méditant sur leur vie de clone.
  • Correction de Volt dont il manquait les anneaux de ses bras dans son Diorama du Codex / Marché.
  • Corrections au niveau de l'entrecoupage du casque d'Ivara Prime.
  • Correction des cas où les statistiques de Warframes apparaissaient non classées lorsqu'elles étaient consultées dans l'Arsenal.
  • Correction potentielle des noms des caisses de ressources qui restaient affichés après leur destruction.
  • Corrections apportées aux comportement de cheminement bizarres du Golem de Jordas.
  • Correction de l'écran d'amélioration des armes primaires et secondaires, y compris le nombre de Formas Umbra possédés affiché sur l'IU.
  • Correction d'une erreur d'IU lors de la sélection de certains ennemis dans le Simulacre que vous n'avez pas entièrement scannés.
  • Correction de certains effets de distorsion sur les Générateurs de Chaleur de la Planète de Glace et amélioration de leurs performances en supprimant un tas de scripts pour les animer.
  • Correction des distorsions décalées avec la résolution dynamique activée.
  • Correction de la Sugatra Classe Sigma mal positionnée sur les Glaives.
  • Correction de la superposition du texte pour certains objets du Marché (Segment d'Amélioration d'Incubateur Kavat, etc.).
  • Correction d'un plantage potentiel sur l'écran d'amélioration des armes.
  • Correction d'une erreur de script sur l'écran Focus de l'Arsenal.

Hotfix 27.0.11.3[]

16 Janvier 2020 Lien Forum


Railjack Fixes
  • Fixed the Avionics screen breaking when selecting ‘Scrap.

Hotfix 27.0.11.2[]

16 Janvier 2020 Lien Forum


Railjack Fixes
  • Fixed a script error when clicking the Wreckage Scrap button.

Corrections :

  • Fixed a few rare bugs in the Sacrifice Quest that could cause the chase sequence to get stuck.

Hotfix 27.0.11.1[]

16 Janvier 2020 Lien Forum


Railjack Fixes
  • Fixed a script error when using the Void Hole Battle Avionic.

Corrections :

  • Fixed a script error when viewing a Warframe Blueprint in the Market, resulting in an inability to purchase Warframes.
    • This fix required the back out of previous fix that we will investigate for another: “Fixed cases of Warframe stats appearing unranked when viewed in the Arsenal”.

Hotfix 27.0.11[]

16 Janvier 2020 Lien Forum


Les Grandes Améliorations du Réacteur

Tout comme les vôtres, nous arrivons maintenant avec nos propres bonnes résolutions pour la nouvelle année!

Voici l'introduction des améliorations globales pour tous les types de Réacteurs que vous pouvez trouver dans la nature. Tout votre équipement déjà existant sera simplement ajusté au niveau de la capacité des Avioniques, ce qui sera automatiquement une amélioration dans tous les cas (note: la portée du Vidar MK III a été fortement comprimée de la plage 30-100 à 90-100, mais ne nous vous donnerons pas de valeurs moindres si vous aviez un Réacteur Vidar III avec des valeurs de capacité d'Avioniques entre 90 et 100 avant ce changement).

Réacteur Lavan Mk I: Capacité d'Avioniques allant de 20 à 30 (précédemment: 10 à 20)
Réacteur Lavan Mk II: Capacité d'Avioniques allant de 50 à 60 (précédemment: 10 à 40)
Réacteur Lavan Mk III: Capacité d'Avioniques allant de 80 à 90 (précédemment: 20 à 70)

Réacteur Vidar Mk I: Capacité d'Avioniques allant de 30 à 40 (précédemment: 10 à 25)
Réacteur Vidar Mk II: Capacité d'Avioniques allant de 60 à 70 (précédemment: 20 à 50)
Réacteur Vidar Mk III: Capacité d'Avioniques allant de 90 à 100 (précédemment: 30 à 100)

Réacteur Zetki Mk I: Capacité d'Avioniques allant de 10 à 20 (précédemment: 5 à 10)
Réacteur Zetki Mk II: Capacité d'Avioniques allant de 40 à 50 (précédemment: 5 à 30)
Réacteur Zetki Mk III: Capacité d'Avioniques allant de 70 à 80 (précédemment: 10 à 50)

Avec ces changements, il sera important de noter comment nous sommes passés du point A au point B. Quand nous avons au départ paramétré les valeurs d'Avioniques de ces récompenses, nous n'avons pas prévu ce niveau de frustration causé par ces plages de valeurs, ce que nous aurions du anticiper. Merci beaucoup pour vos retours, grâce à eux nous pouvons apporter des améliorations importantes et majeurs au système.

Suppression de l'Ephemera Tenebrous et acquisition future

Nous avons, de manière TEMPORAIRE, enlevé l'Ephemera Tenebrous en tant que butin des Conteneurs Renforcés Sentient au sein de l'Anomalie Sentient dans la Proxima du Voile. La méthode d'obtention provoquait de nombreux problèmes au niveau de la stabilité de la connectivité et de la frustration des joueurs. Nous allons changer cette méthode d'acquisition qui n'impliquera pas le ramassage direct de ce butin dans un prochain patch ou une prochaine mise à jour, et sera plus proche d'un système de jeton (terminer X missions d'anomalies pour acheter l'Ephemera chez un vendeur).

  • L'Ephemera Tenebrous fera sont retour aussitôt que possible avec une meilleure méthode d'acquisition.
Ajouts, Changements & Corrections au niveau du Railjack
  • L'Affinité acquise grâce à toutes les actions de réparation de l'outil Omni et de Forge à bord du Railjack est désormais partagée avec l'escouade !
    • Auparavant, seul le joueur ayant effectué la réparation avec l'outil Omni ou en interagissant avec la Forge gagnait de l'Affinité. Désormais, lorsqu'une personne termine des tâches avec l'outil Omni ou la Forge, l'Affinité est partagée entre tous les membres. Cela ne se limite pas à ceux à bord du Railjack - ceux qui volent dans leur Archwing ou qui sortent des Transporteurs en bénéficieront également. Le but ici est de faire en sorte que les efforts d'un seul profitent à tous et, finalement, que tout le monde s'aide mutuellement à gagner des points d'Inhérence pour des activités partagées qui maintiennent le Railjack à flot.
  • La limite de Débris a été modifiée pour correspondre à la méthode Riven existante en termes de comportement de la limite pour le joueur. Au lieu de détruire automatiquement les Débris en cas de dépassement de la limite, une fenêtre s'affichera en revenant à la Cale sèche indiquant que Débris superflu doit être traité avant de pouvoir commencer une autre mission Railjack.
  • Les réparations de Débris partiellement financés ou en attente d'achèvement (le chrono n'ayant pas encore expiré) peuvent maintenant être annulées! Les ressources financées seront retournées et le Débris restera dans votre Inventaire pour être réparé ou Envoyé à la casse plus tard.
    • U27Repair
      • Gardez à l'esprit que cela ne change pas le remboursement de 80% de l'envoi des Débris réparés à la casse.
  • Modification des Avioniques de base afin qu'elles aient toutes au moins un niveau afin de résoudre les problèmes pour savoir lesquelles vous pouvez supprimer ou non, vu que les Avioniques au niveau 0 s'accumulait avec les autres non classées :
    • Cartouche Ablative Lavan
    • Dissipateur de chaleur Lavan
    • Dernier Combat Lavan
    • Thermatique Lavan
    • Tissage de Phase Lavan
    • Prédateur Lavan
    • Force Ailée Lavan
    • Acier Ailé Lavan
    • Dernier Combat Vidar
  • Pour tenir compte des changements apportés aux Avionique de base énoncés ci-dessus, d'autres Avioniques ont été modifiées :
    • Prédateur Vidar: Statistiques de base et drain plus élevés
    • Acier Ailé Vidar: Drain diminué
    • Force Ailée Vidar: Drain diminué
  • De nombreux changements au niveau de l'IU ont été apportés aux écrans de Recherche et de Configuration Railjack afin d'y apporter plus de clarté :
    • Ajout d'onglets de catégorie MK à l'écran de Recherche Railjack pour mieux trier et afficher votre Inventaire de recherche qui ne cesse de grandir.
    • Ajout de Catégories, d'une Barre de recherche et d'Options de tri aux écrans des Composants et Armements Railjack.
    • Ajout d'options d'affichage "Montrer Équipée" et "Montrer Maxée" à l'écran lorsque vous envoyez des Avioniques à la casse.
    • Les Matrices d'Avioniques Tactiques et de Combat ont désormais des icônes de catégorie de type Matrice pour une meilleure identification.
      • De plus, lorsque vous choisissez une Matrice de Combat, nous renforçons maintenant la Matrice sélectionnée / visualisez les Avioniques en affichant le nom et l'icône de la catégorie.
  • Les Brèches de Coque qui sont actives lorsque la mission est terminée avec succès seront automatiquement réparées.
    • Ceci corrige les problèmes en lien avec les missions échouant bien que l'objectif ait déjà été rempli en raison des joueurs n'étant pas en mesure de réparer la Brèche de Coque à temps.
  • Augmentation de la Portée du Cyclone ailé, de la Force ailée, de l'Acier ailé et de la Tempête ailée à 1000m.
    • Ceci corrige également les Avioniques centrées sur l'Archwing pour le Railjack ayant également des effets sur le Railjack lui-même.
  • Augmentation des vitesses d'embarquement sur les Catapultes Archwing et les Tourelles latérales.
  • Réduction des Effets visuels des Avioniques Bélier à Particules et Phénix Enragé à bord du Railjack.
    • Ce changement est effectué en raison de nombreux commentaires demandant moins d'effets empêchant une meilleure visibilité.
  • Pour augmenter encore plus la visibilité lorsqu'une Forge est prête à être utilisée dans le Railjack, les deux écrans et le cercle orange au-dessus, et le bouton d'activation s'allument quand elle est prête et s'éteignent quand elle est occupée.
    • Forge
  • Réduction de la luminosité des effets d'éclatement des bulles de soin des Transporteurs.
  • Changement du marqueur d'interface utilisateur Railjack pour utiliser le même bleu que le marqueur Railjack en mission.
  • Le raffinage via la Forge avec une manette vous oblige maintenant à cliquer et à maintenir X pendant 1 seconde au lieu de simplement cliquer sur X.
    • Cela résout le raffinage accidentel dû au spam du bouton X pour ouvrir la fenêtre de Forge.
  • La ligne "Escouades disponibles" apparaît maintenant au bas de la fenêtre d'informations des missions de nœuds Railjack, dans la Carte Céleste, pour plus de cohérence.
    • En fonction du nœud, il était auparavant enterré entre les lignes "Conditions" ou "Récompenses".
  • Correction des gains de points d'Inhérences qui étaient manquants à la fin des missions.
    • Un exemple de cette situation était si la mission réussissait alors qu'une Équipe d'abordage était encore à bord, mais n'était pas entièrement éliminée avant que la fenêtre contextuelle de réussite de la mission n'apparaisse.
  • Correction d'un cas où les missions de Railjack prenaient une éternité à se lancer en raison de certains joueurs étant à des étapes de la Quête Marée Montante différentes.
  • Correction des clients bloqués dans un tunnel de transition permanent s'ils étaient dans un Dojo et l'hôte dans son Liset.
  • Correction des cas o'u la catapulte de l'Archwing causait un écran noir.
  • Correction d'un plantage qui pouvait se produire en mode Railjack si vous étiez à l'intérieur d'un Transporteur ennemi lors de sa destruction.
  • Correction de l'Énergie Flux provenant de la capacité augmentée par l'Avionique Hyperflux étant perdue entre les sessions de Railjack.
  • Correction des statistiques de la Capacité de Flux sur les réacteurs affichant des stats supérieures aux stats réelles.
    • Nous arrondissons à la dizaine près plutôt qu'à l'unité, cela signifie que certaines valeurs affichées étaient supérieure à la réalité (37.x était affiché 40).
  • Correction du Pouvoir Rugissement de Rhino qui améliorait les Avioniques de Combat du Railjack.
    • Les Pouvoirs des Warframes ne sont pas destinés à augmenter les performances du Railjack.
  • Correction de l'Avionique de Combat Explosion éclatante n'affichant pas les nombres de dégâts sur les ennemis.
  • Correction du fait qu'être en mode Opérateur dans la cale sèche, puis de démarrer une mission Railjack, faisait que votre Opérateur était dans son état Dojo et non combat.
  • Correction du fait qu'appuyer sur le bouton « Réinitialiser les paramètres par défaut » dans l'écran de personnalisation de Railjack vous ramenait à l'écran des Composants du Railjack.
  • Correction du bouton « Envoyer à la casse » des Débris réparés qui avait le même texte que les Débris non réparés.
  • Correction de la description des Avioniques Dernier Combat affichant des chiffres d'amélioration incorrects.
  • Correction des tourelles latérales du Railjack qui disparaissaient parfois en mode AR.
  • Fixed swapping around Battle Avionics in the Dry Dock sometimes resulting in misordered Battle Avionics in your Railjack mission.
  • Fixed placeholder text in the Tactical Menu when viewed while in a Missile Platform.
  • Fixed overzealous particle sizes on the Naberus, Corposant Prime, and Spore Ephemeras when in Archwing.
  • Correction de l'impossibilité d'interagir avec le Tchat lors de l'affichage de l'écran Recherche Railjack avec une manette.
  • Correction des communications de la Liche Kuva qui apparaissaient dans la Carte Céleste du Railjack.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'utilisation de la Catapulte d'Archwing.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'utilisation de la Pièce Principale.
  • Correction d'une erreur de script lors de la transition vers et depuis la Cale Sèche.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'abordage d'un Transporteur.
  • Correction de situations de concurrence sur le réseau qui pouvaient provoquer un plantage en mode Railjack.
  • Correction d'un éclairage exagérément brillant pendant la cinématique de sortie de certains points d'intérêt.

Changements:

  • Les Spectres de Grendel peuvent désormais utiliser tous leurs Pouvoirs! Je préfère mes boulettes de viande à part.
  • Kuva Thralls now have a unique marker to differentiate them from the Lich!
    • ThrallIcon
  • Suppression de la légère teinte rouge qui était toujours présente sur la lueur du Shedu, peu importe vos choix de couleurs d'énergie.
  • L'info-bulle Warframe / arme dans l'inventaire affichera désormais une icône Exilus si ledit objet / Warframe en a un d'installé.
  • Micro-optimisations apportées au code de la mini-carte.

Corrections :

  • Correction de l'annulation rapide d'un piratage de console Grineer qui entraînait un blocage de progression.
  • Correction des sous-titres / dialogues manquants lors de la quête Prologue Apostasie.
  • Correction du Pennant n'utilisant pas toutes les attaques / fonctionnalités de la Posture Rasoir Lucide. Tel que mentionné ici : https://forums.warframe.com/topic/1152222-is-pennant-wise-razor-combo-working-correctly/
  • Correction en lien avec les Maîtres de Drahk faisant parfois disparaître les armes des joueurs Clients. Tel que mentionné ici : https://www.reddit.com/r/Warframe/comments/eo8xy1/drahk_masters_can_delete_a_clients_weapon_for_the/
  • Correction de l'Ayanga Kuva qui n'avait plus de propriétés à effet de zone.
  • Correction des Miséricordes sur Serfs Kuva ne comptant pas pour le défi Bourreau des Ondes Nocturnes.
  • Correction de nombreuses prises en main d'arme, d'animations de marche et de poses en T pour Wisp.
  • Correction des cas où les statistiques de Warframes apparaissaient non classées lorsqu'elles étaient consultées dans l'Arsenal. Cette correction a été retirée puisqu'elle causait un problème sur le Marché.
  • Correction de l'option « Cacher Possédé » manquante et de l'incapacité à acheter plusieurs articles du même type après avoir acheté des obligations de dette avant d'aller voir un autre vendeur de Fortuna.
  • Correction d'erreur d'affichage de l'IU lors de l'utilisation du bouton "tout sélectionner" dans les écrans de marchands (Pêcheuse Hai-Luk, etc).
  • Corrections des effets électriques incorrects sur les traces de l'Aspect Proto de Volt.
  • Correction d'effets électriques incorrects sur le Bouclier Électrique de Volt quand Choc est lancé à travers.
  • Correction des effets de feu de l'Aspect Tonfa Hades qui étaient toujours orange, peu importe le choix de la couleur d'énergie. Tel que mentionné ici:https://forums.warframe.com/topic/1146899-tennogen-tonfa-hades-skin/
  • Corrections apportées à la caméra qui ne vous suivait pas lorsque vous alliez et veniez dans les zones submersibles dans les ensembles d'environnement Uranus.

Hotfix 27.0.10[]

10 Janvier 2020 Lien Forum


Et voilà un autre correctif pour cette fin de semaine. Le correctif 27.0.9, le premier de 2020, a apporté une flopée d'ajouts, de modifications et de corrections (générales également) et dont nous avons lu les premiers commentaires et retours des joueurs. L'équilibrage des ressources Railjack continue d'être un sujet de discussion brûlant en ce qui concerne son expérience globale. Davantage d'informations à ce sujet plus tard !

Ajouts, Changements & Corrections au niveau du Railjack
  • Les joueurs auront désormais environ 3 secondes d'invulnérabilité à la sortie du Railjack ou d'un Point d'intérêt!
    • Ce délai permet d'échapper pendant un court moment aux dégâts infligés près de votre position afin de ne pas vous faire éliminer en un coup.
  • Augmentation des ressources redonnées après avoir envoyé des Débris à la casse, autrefois de 50% retournés, vous obtiendrez maintenant 80%.
    • Une augmentation qui est la bienvenue suite aux retours et qui maintient toujours le risque vs récompense concernant la réparation des Débris, ce qui explique pourquoi il ne s'agit pas d'un retour à 100%.
  • Réparer une brèche légère, éteindre un incendie, réparer un problème électrique si une Brèche de Défaillance Catastrophique est active ne redonnera plus des points de Coque au Railjack.
    • Ceci corrige plusieurs types d'abus de l'invulnérabilité du Railjack lorsque le compteur de Défaillance Catastrophique est manipulé. Nous travaillons à trouver d'autres façons de permettre de redonner des points de Coque en réparant des Brèches, en éteignant des incendies et en réparant des problèmes électriques lors de Défaillance Catastrophiques sans toutefois permettre des abus.
  • La capacité des Débris apparaît maintenant dans l'écran d'équipement pour les Composants et Armements, vous permettant de voir combien vous en possédez actuellement lors de l'envoi à la casse.
  • Les valeurs de distance des ennemis Railjack seront désormais affichées une fois que leur nom sera visible.
  • Qualité artistique améliorée pour certaines installations Grineer dans les missions Railjack.
  • Micro-optimisations apportées à l'ATH du Railjack.
  • Correction de l'impossibilité de détruire les Transporteurs ennemis qui ont été détournés.
  • Correction de l'ouverture de la large porte de la Turbine à Impulsions pour les Clients.
  • Correction d'être placé en dehors du niveau lors du chargement dans une mission Railjack depuis votre Orbiteur en tant qu'Opérateur.
  • Correction des paramètres de commandes telles que la sensibilité de la souris étant réglée sur des paramètres n'étant pas liés au Railjack lorsqu'un Transporteur est détruit.
    • Cela était particulièrement ressenti lors du pilotage du Railjack pendant l'explosion du Transporteur, car la sensibilité changeait brusquement.
  • Correction des cas de statistiques uniques de Débris d'Armements ne s'affichant pas. Cela était dû au fait que l'Armement n'était pas physiquement équipé au côté du Railjack, qui le considérait alors comme non équipé.
  • Correction des Armements Carcinnox affichant des Portées optimales incorrectes dans les statistiques de la Cale sèche.
  • Correction du nombre de munitions dans l'IU Railjack affichant 1 de capacité de plus par rapport à ce vous aviez réellement (c.-à-d. 30/31).
  • Correction de la Forge Railjack qui n'appliquait pas de multiplicateurs de rendement (bonus d'Inhérence de type Ingénierie) aux quantités de ressources affichées.
  • Corrections en lien avec les Pods d'Abordage survenant lors de la transition vers le Dojo après avoir complété une mission de type Railjack.
  • Corrections des marqueurs d'avaries (Incendie, Problèmes Électriques, etc) à l'intérieur du Railjack étant affiché au mauvais endroit lorsque le Menu Tactique est consulté en se trouvant en station de Pilotage ou de tourelles latérales.
  • Correction de l'IU manquante des ennemis Railjack après la sortie / le retour / la sortie du Railjack.
  • Correction de la minicarte juxtaposée étant incorrecte suite à l'échec d'une mission de type Railjack vous renvoyant au Dojo.
  • Correction d'ennemis des missions de type Railjack affichant le niveau 00.
  • Correction d'un plantage survenant lors de la transition entre différents niveaux à bord du Railjack.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir lorsque vous quittiez la Catapulte d'Archwing après avoir accédé au menu Échap, ayant pour résultat un écran noir persistant.
    • Il existe encore des problèmes au niveau de la caméra sur lesquels nous enquêtons.
  • Correction de certains Mods s'affichant dans la section des objets dans l'écran de Fin de Mission.
  • Correction de l'Engin Reliquaire ayant toujours le texte "vacant" même après avoir terminé la quête pour la Clé.
  • Correction du texte de Rappel du Railjack n'étant pas traduit.
Changements généraux
  • Le Schéma du Shedu a été ajouté aux offres "objets perdus" du Cephalon Simaris (disponible seulement après avoir terminé la Quête).
  • Augmentation de la distance sur laquelle les Ospreys Poseurs de Mines peuvent laisser tomber des mines. Ceci, en combinaison avec leur comportement les rapprochant des joueurs, faisait en sorte que les Ospreys ne pouvaient laisser tomber que quelques mines avant de se retrouver flottant sans défense près des joueurs.
  • Retrait des décimales dans les statistiques de l'Arsenal lorsque que la portée de diminution est de 1000 et plus afin d'éviter la juxtaposition des chiffres.

Corrections :

  • Correction du Jackal et du Razorback qui ne se tournaient pas correctement parfois pour faire face aux joueurs lorsque vous vous teniez derrière eux.
  • Correction du Korrudo ayant hérité de la mécanique de Santé de l'Hirudo concernant les coups critiques.
  • Correction des séries d'armes Redeemer semblant infliger 10x plus de dégâts que ce qu'il en était vraiment.
  • Cela n'affectait que les statistiques d'Arsenal.
  • Davantage de corrections apportées aux problèmes d'animations de mouvements de Wisp lorsqu'elle est équipée de l'Atmos et Nunchaku.
  • Correction de la couleur d'Énergie incorrecte pour l'Ephemera Ondes de choc Vengeresses.
  • Correction de la capacité Carquois d'Ivara Prime n'utilisant pas son maillage d'Arc Artemis Prime. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1160446-ivara-primes-1-doesnt-use-the-right-artemis-bow-texture/
  • Correction de la flèche Paris Prime qui utilisait des textures incorrectes.
  • Correction de la couleur d'énergie incorrecte au niveau de la lumière du flash de museau de l'Hema.
  • Correction de reflets trop métalliques sur l'Aspect Épée longue Kopesh.
  • Correction de textures de foudre incorrectes sur les Volts. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1160559-bad-lightning-still-not-fixed/
  • Correction des Effets visuels manquants des particules de Canalisation sur l'Armure Targis Prime (apparaît avec le Compteur de Combo x2).
  • Correction de l'apparition d'un cercle plat déformé lors de l'explosion du Staticor (et les zones irradiées).
  • Correction de la couleur incorrecte de lueur des yeux des Kubrows lors de l'utilisation du Motif de Pelage Metus.
  • Correction des leurres Eidolon disparaissant selon certains angles de caméra.
  • Correction des Emblèmes de MOA et de Compagnon Kavat étant équipés du mauvais côté.
  • Correction des sons ne fonctionnant pas correctement dans l'ensemble d'environnement Sentient.
  • Correction d'une erreur de script liée à l'accroupissement des Bombardiers Mortiers Ivoire.

Hotfix 27.0.9[]

9 Janvier 2020 Lien Forum


Plop les Tenno, et bonne année! Rien de tel que commencer une nouvelle année quand il s'agit de remettre notre voyage jusqu'à maintenant en perspective. Il y a 7 ans de cela, nous avions retravaillé Ember pour la première fois, lui redonnant un tout nouveau look! Comme d'habitude, nous commençons l'année avec un build visant à régler le plus de problèmes possible. Voilà donc le premier correctif de 2020, et certainement pas le dernier! Nous n'avons pas de calendrier pour les autres mises à jour car nous nous concentrons actuellement que sur les Correctifs.

Ajouts, Changements & Corrections au niveau du Railjack

Réduction de moitié de l'Armure des Chasseurs Les Chasseurs ennemis dans Railjack ont trop d'armure - ce qui signifie que vos armes Railjack n'ont pas l'air optimales lorsqu'il s'agit d'éliminer l'ennemi rapidement. Toutes les valeurs d'Armure des Chasseurs ont été divisées par deux, avec une légère augmentation de la Santé pour les ennemis non-élites afin de compenser.

Modifications des valeurs d'Armure :

  • Flak: de 300 à 150
  • Flak Élite: de 350 à 175
  • Taktis: de 250 à 125
  • Taktis Élite: de 350 à 175
  • Tailleur : de 250 à 125
  • Tailleur Élite: de 300 à 150
  • Éclaireur: de 800 à 300
  • Éclaireur Élite: de 800 à 400

Modifications des valeurs de Santé :

  • Flak: de 250 à 375
  • Taktis: de 200 à 300
  • Tailleur : de 200 à 300

Notre intention est de rendre les armes Railjack plus efficaces en tant que telles. Ainsi, Rugissement de Rhino et Revers Toxique de Saryn n'affectent plus involontairement les armes Railjack, comme indiqué dans le message de [DE]Marcus ici: https://forums.warframe.com/topic/1159587-rail-jack-crewship-strategies-dome-charges/?do=findComment&comment=11299022

Toutes les Avioniques de combat sont désormais des butins potentiels des Chasseurs Élite en Hyper-Espace. De plus, avec de nouveaux marqueurs permanents sur les Avionique, vous vous assurerez désormais de ne plus en manquer aucune car vous les verrez ! La rareté des Avioniques de combat a été exacerbée par les unités sur lesquelles elles se trouvaient - l'ajout de butin aux Chasseurs Élite devrait augmenter vos chances d'en acquérir. Nous voulons voir les effets de ces ajouts de butin avant d'y apporter des modifications supplémentaires.

Vortex de munitions

  • Taktis Exo Élite
  • Taktis Gyre Élite

Contre-mesures

  • Taktis Exo Élite
  • Tailleur Kosma Élite
  • Tailleur Gyre Élite

Impulsion Atonique

  • Taktis Exo Élite

Grelin

  • Flak Exo Élite

Bélier à Particules

  • Tailleur Exo Élite

Explosion éclatante

  • Flak Exo Élite

Salve de Missiles

  • Tailleur Exo Élite

Trou du Néant

  • Flak Exo Élite
    • L'ajout de Trou du Néant aux Flaks Exo Élite devrait en faciliter considérablement l'acquisition en raison de leur taux d'apparition, mais nous continuerons de surveiller tous les butins au cas où ils auraient besoin de modifications supplémentaires.

Phénix enragé

  • Tailleur Exo Élite
Ajustements des Armes et des Procs

L'idée d'un "type de Dégâts pour les gouverner tous" est justement ce que nous voulons éviter pour les débuts du Railjack. Nous rééquilibrons les aspects de certains types de Dégâts pour garantir des choix équilibrés. L'Armure change en même temps que d'autres facteurs, ce qui signifie qu'il s'agit d'un effort combiné afin de trouver le bon équilibre pour tous les types de dégâts, et non pas d'en avoir un majoritairement puissant. Merci de votre patience pendant que nous trouvons nos marques dans cet espace particulier - avec votre aide, nous espérons que tout le monde pourra utiliser son armement favori !

  • Diminution de l'efficacité du Proc de Particules mais augmentation de sa Durée
    • Réduction du bonus de Dégâts de 7.5% par coup, se cumule toujours et dure 20 secondes. La croissance exponentielle et la courte durée signifiaient que cela était beaucoup plus avantageux pour les canons à tir rapide qu'autre chose.
  • Augmentation de l'efficacité du Proc Incendiaire mais diminution de sa Durée
    • Dégâts doublés mais avec une durée diminuée de moitié; Dégâts identiques au final mais en moins de temps.
  • Série Pulsar
    • Augmentation des Dégâts de base
    • Augmentation de la portée optimale
      • Ces armes extrêmement précises avaient du mal à rivaliser avec d'autres options disponibles. L'augmentation des Dégâts d'environ 10% et l'augmentation de la Portée optimale devraient aider à leur donner un rôle plus viable.
  • Série Photor
    • Augmentation de la portée optimale
      • Portée supplémentaire et bénéficie également indirectement de l'amélioration au niveau du Statut Incendiaire.
  • Série Cryophon
    • Réduction des dégâts et augmentation de la portée optimale
      • La réduction des valeurs d'Armure des ennemis les a rendus capables de tuer chaque ennemi en un seul coup, ce qui les réaligne sur des temps requis prévus pour éliminer les ennemis. Veuillez garder à l'esprit que nous surveillons activement les statistiques des joueurs et que nous collectons vos commentaires, et sommes prêts à continuer cet exercice d'équilibrage.
  • Maison Zetki
    • Réduction de l'Accumulation Thermique de toutes les variantes d'arme Zekti, à l'exception du Cryophon
      • Cette Maison accumule plus de chaleur contre plus de dégâts, mais il semblerait qu'elle en accumulait trop pour la quantité de dégâts supplémentaires que vous aviez. Cela représente désormais 50% de Dégâts supplémentaires pour une accumulation de chaleur doublée, au lieu de la voir quadruplée pour le même montant.
Les Drones de réparation accélérée ont été enlevés du Marché

Nous enlevons cette option et nous laissons ces drones seulement en récompense de fin de mission (et non plus en tant que butin pour des raisons de sécurité). Nous faisons ce changement sur base des feedbacks reçus indiquant qu'acheter cette option était injuste et donnait un certain avantage. Cela contournait trop un énorme segment de la valeur des ressources Railjack, bien qu'en accord avec notre politique de "Payer pour progresser plus rapidement". Vous pouvez toujours payer pour accélérer les Réparations une fois que les Ressources ont été contribuées, mais vous ne pouvez plus ignorer complètement cette phase. Vous pouvez continuer d'utiliser les Drones de réparation accélérée obtenus en récompense.

Les chances d'obtenir un Débris dans les récompenses de fin de mission ont été doublées

Cette augmentation vous aidera à acquérir plus de pièces afin que vous puissiez choisir celles que vous souhaitez conserver. Cependant, nous devions réduire les chances d'obtenir des Reliques pour répondre à cette augmentation de de Débris obtenus en butin.

  • Des marqueurs permanents dans le monde ont été ajoutés pour les Avioniques et Débris dans Railjack lorsque ces pièces tombent.
    • Cela vous permettra de toujours savoir ce qui reste sur le champ de bataille et comment naviguer en conséquence. Ajouter une certain sensibilisation à l'importance des butins a été grandement demandé, et cette augmentation de la visibilité vous assurera de ne laisser aucun butin derrière! De plus, nous examinons la portée de la zone d"aspiration".
  • Les ressources en Astérite donnent maintenant deux fois plus d'Astérite en récompense.
    • Les coûts en Astérite pour les Débris allaient un peu trop lentement, du coup, maintenant, vous en gagnerez deux fois plus vite.
  • Votre Overlay d'Escouade est maintenant visible dans les modes variés du Railjack (Pilotage, Armement, etc).
    • Il y avait des retours constants des joueurs mentionnant que voir le statut de ses camarades d'escouade était très important. Nous nous sommes assurés maintenant de l'afficher lors du pilotage / en tirant / etc. et nous avons ajouté certaines icônes pour montrer les états des joueurs.
  • Ajout d'un "Statut d'escouade" pour les missions Railjack dans l'Overlay de l'escouade.
    • Ces icônes montrent ce que font vos coéquipiers, y compris: le pilote, les tireurs, s'il y a quelqu'un au canon, en train d'utiliser l'outil Omni, l'Archwing, s'il y a quelqu'un à un point d'intérêt, ou en ingénierie, en train de combattre une équipe d'abordage, en catapulte, dans un Transporteur, ou tout simplement en train de se promener dans le Railjack en ne faisant rien de spécial.
U27 SquadHUD
  • Les points d'Inhérence ne peuvent plus être gagnés une fois que toutes les valeurs d'Inhérence disponibles sont au max. Si vous êtes déjà au-dessus du maximum, vos points supplémentaires ne sont pas perdus.
  • La mini-carte Railjack est désormais toujours entièrement visible.
  • L'ATH du pilote du Railjack est mieux centré.
  • Ajout d'un nouveau retour de force à toutes les armes et aux missiles.
  • Les marqueurs ennemis spatiaux hors écran en Archwing affichent désormais le niveau d'état d'alerte.
  • Correction de certains paramètres de couleur et alpha sur les marqueurs hors écran en Archwing pour améliorer la visibilité.
  • Augmentation de la luminosité et de l'épaisseur des marqueurs ennemis dans le Railjack.
  • Mise à jour de la position du nom du Railjack sur tous les Aspects pour gagner en visibilité.
  • Réglage de la longueur maximale des noms de Railjack à 50 caractères - en pratique, c'est presque une augmentation. La limite avant était fixée par la largeur du vaisseau. Maintenant, nous avons des noms correctement affichés.
  • Optimisation globale des emplacements des caméras lors de la personnalisation / visualisation du Railjack.
  • Le bouton « Activer intérieur » comporte désormais une case à cocher pour indiquer l'état actif.
  • L'état de Santé et le bouclier du Railjack indiquent désormais quand ils sont invulnérables (ex: suite à une Brèche catastrophique).
  • Suppression des marqueurs ATH des missiles lancés par l'avionique de combat Salve de Missiles, ce qui a également corrigé la disparition des marqueurs ATH ennemis.
  • La visualisation d'un Railjack camouflé (à l'aide du Voile du Néant) est désormais plus évidente.
  • Le nom du Railjack s'affiche dans la zone de saisie « Modifier le nom ».
  • Le nom du Railjack s'affiche sur l'ATH au lieu du "Railjack" générique.
  • Les consoles de chargement affichent désormais un petit effet lorsqu'elles sont en action et indisponibles.
  • Le bouton « Start » de la manette ferme désormais le menu tactique au lieu d'ouvrir le menu supérieur.
  • Légère réduction de la carte tactique sur le Railjack, amélioration de la visibilité des caractéristiques de la mini-carte.
  • Trier par Drain mettra en haut de la liste ceux en ayant le plus.
  • Ajout du nombre de Débris à l'écran Équiper.
  • Correction de la personnalisation des couleurs des moteurs qui ne fonctionnait pas bien.
  • Correction d'un problème avec les statistiques du Railjack apparaissant comme celles par défaut lorsque vous appuyiez sur Échap. sur n'importe quelle partie du menu Composants.
  • Correction des sons manquants sur une certaine cinématique de vol d'Archwing.
  • Correction d'une erreur de script sur la carte tactique.
  • Correction d'un composant "furtif" erroné dans les ATH des canons Railjack.
  • Correction des flèches pour les marqueurs Railjack indiquant la mauvaise direction quand vous avez un ATH mis à l'échelle.
  • Correction de Ombres des Morts de Nekros qui engendraient des vaisseaux ennemis à l'intérieur du Railjack (lol).
  • Correction d'un problème où l'utilisation de la Catapulte d'Archwing avec une arme de Mêlée équipée causait des problèmes.
  • Correction d'un problème où vous pouviez utiliser des menus dans la Catapulte d'Archwing.
  • Correction de l'apparition incorrecte d'un Transporteur Grineer piraté.
  • Correction de plusieurs étiquettes [HC].
  • Correction d'un problème où les joueurs entrant dans Pods d'Abordage Grineer pouvaient voyager vers des endroits inconnus.
  • Correction de la Tyrolienne d'Ivara qui persistait dans les emplacements du Railjack.
  • Correction de la ligne audio du Railjack en boucle dans le Vaisseau de Débarquement.
  • Correction des branches du Reliquaire du Néant ne persistant pas.
  • Correction des icônes de dégâts balistiques et de particules interverties dans le jeu.
  • Correction de la couleur des effets de catapultage .
  • Correction de l'armement de bord du Railjack qui apparaissait dans des angles bizarres pour les clients quand ils quittaient les postes de tir.
  • Correction des clients étant éliminés de manière permanente dans les Railjacks s'ils revenaient au Dojo tout en étant dans l'écran de Réanimation.
  • Correction des vues tactiques des joueurs sur l'armement du Railjack qui ne fonctionnaient pas correctement.
  • Correction de la musique qui se superposait à la fin de la mission.
  • Correction de la possibilité d'acquérir de la Révolite par des méthodes autres que la fabrication / préparation de Cargaisons.
  • Correction de la mort en Archwing provoquant la réapparition des joueurs au début de la mission.
  • Correction de l'animation de l'équipement de l'outil Omni entraînant une perte de fonctionnalité lors du contrôle des postes de tir / du pilotage.
  • Correction de l'outil Omni ayant un type de munitions (qui n'interagissait pas réellement avec quoi que ce soit).
  • Correction de plusieurs plantages pouvant survenir lors du chargement d'une mission en tant que client dans un Vaisseau de Débarquement.
  • Correction de l'Outil Omni affichant le niveau « 0 ».
  • Correction de la possibilité de quitter instantanément un emplacement sans animation en spammant plusieurs fois Échap.
  • Correction du texte Mission Accomplie en mode Railjack apparaissant derrière l'ATH.
  • Correction de la console du Transporteur Grineer qui désactivait le bouclier lors d'un piratage interrompu.
  • Correction des bulles de soin des Transporteurs n'étant pas vues ou affectées par les Clients.
  • Correction des moteurs Sigma affichant des Stats incorrectes.
  • Correction de certaines armes affichant des icônes incorrectes.
  • Correction de l'Inhérence 10 En Ingénierie ne marchant pas pour les Clients.
  • Correction des drones de réparation ne disparaissant pas si quelqu'un d'autre répare l'avarie avant que les drones ne le fassent.
  • Correction des sons s'arrêtant normalement quand le pilote quitte son siège lorsque le vaisseau est à la dérive.
  • Correction d'un bug où les Inhérences pouvaient être gardées après avoir annulé une mission, ce qui n'a jamais été voulu.
  • Correction d'un bug de l'Archwing conduisant les Clients à être bloqués avec des armes normales s'ils se catapultaient vers des ennemis autres que Transporteurs.
Changements généraux
  • Optimisation des vitesses de migration des Hôtes pour les Clients afin qu'elles soient beaucoup plus rapides.
  • Optimisation des collisions des tentacules des Épaves Orokin pour mieux correspondre aux mouvements des joueurs.
  • Optimisation des Effets Visuels (FX) des flash du canon sur l'Aspect Pistolet Zundi.
  • Nettoyage des effets visuels de lumière du Sonicor.
  • Ajustement de l'effet de maraude d'Ivara Prime pour être moins prononcé lors de son déplacement pour réduire la fatigue des yeux, selon les feedbacks reçus.
  • Désactivation de la touche Y déclenchant des choix d'apparences aléatoires, ceci afin d'éviter des accidents.
  • Le Pennant a été enlevé du Conclave.
  • Suppression de la stat redondnate "Dégâts bloqués" du Pouvoir Revers Toxique de Saryn.
  • Suppression d'un conteneur de la zone d'extraction du Chantier naval Grineer afin qu'il arrête de narguer les joueurs solo n'ayant pas pu l'atteindre.
  • Mise à jour de l'arrière-plan des dioramas de Glyphes dans le Marché.
  • Ajout de décorations autour des cibles de Simaris afin qu'elles ne soient pas confondues avec les Serfs.
  • Optimisation des projectiles de l'Imperator pour améliorer les performances.
  • Optimisation des performances dans une des sections de la Forteresse Kuva.
  • Modification visuelle du Shedu une fois désarmé car l'arme est trop grande.
  • Ajout de texte de ramassage pour le Shedu et l'Euphona Prime.
  • Châtie-Infestés Accru et le Zylok peuvent maintenant être échangés.
  • Désactivation de la nouvelle barre de santé des boss pour le Razorback car elle causait des problèmes. Il aura dorénavant sa barre de santé originelle.
  • Ajout de mouvement de Marche, Course et Sprint aux armes de Mêlée de Wisp, ce qui a été longtemps demandé. Correction également de ses mouvements quand elle a le Shedu équipé.

Corrections :

  • Correction de l'Oculus Jotunheim trop effacé pendant le jeu.
  • Correction du Plastron Cirrus qui interagissait mal avec Wisp.
  • Correction des Jambières Cirrus mal placées sur plusieurs Warframes.
  • Correction d'un problème avec Protection Élémentaire de Chroma en mode «Feu» qui enlevait des points de vie si les Opérateurs s'éloignaient trop des Warframes.
  • Correction du Quellor ne pouvant pas utiliser les Mods de mutation de munitions.
  • Correction d'un problème avec la couleur d'énergie du Quellor. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1159744-quellor-energy-color-not-changing/
  • Correction d'un problème où le Shedu se bloquait après régénération des munitions.
  • Correction des effets élémentaires ne fonctionnant pas correctement sur le Nikana Excalibur Deluxe .
  • Correction des effets Élémentaires ne fonctionnant pas comme prévu sur le Fouet Wukong Deluxe.
  • Correction d'une erreur de script avec Tempête de Sable d'Inaros.
  • Correction des problèmes de superposition environnementale dans les Galions Grineer .
  • Correction d'un problème visuel avec les pustules du Mastodonte Behemoth.
  • Correction d'une icône John Prodman erronée étant affichée dans les marchandises de Baro.
  • Correction d'un problème avec le zoom de la caméra trop proche de Grendel après avoir utilisé Transférence + Pulvérisation.
  • Correction d'un problème d'effet avec le Daikyu. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1146968-drawn-daikyu-arrows-energy-effect-lingers-since-last-major-patch/
  • Correction de la Protection Élémentaire électrique de Chroma ne répondant pas aux mods de durée de puissance.
  • Correction du Chakram Flamboyant de Nezha qui ne fonctionnait pas correctement pour les clients lorsqu'il était chargé. Tel que mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1137588-charged-blazing-chakram-not-traveling-for-clients-investigating/
  • Correction d'une erreur de script lors du lancement du pouvoir Jumeau Céleste de Wukong.
  • Correction d'une erreur de script avec le Pouvoir Effigie de Chroma.
  • Correction des Épaulières Imugi Prime qui étaient toujours bleues lorsque Mirage utilisait Éclipse.
  • Correction des effets de Nezha ne fonctionnant pas correctement sur les ennemis projetés.
  • Correction du Shedu utilisant le mauvais maillage d'arme quand désarmé.
  • Correction du Shedu ne pouvant pas utiliser les Mods impactant les projectiles (Vitesse, etc.).
  • Correction de l'assombrissement de l'Arc d'Artémis d'Ivara Prime dans l'Arsenal.
  • Correction de la queue noire en permanence de la Sentinelle Koi Prisma. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1139662-prisma-koi-sentinel-tail-colored-all-black/
  • Correction des effets d'eau permanents sur les joueurs utilisant l'Arch Crochet d'Itzal pour sortir de l'eau.
  • Correction de textures incorrectes d'Ivara Prime avec le TennoGen Astrea .
  • Correction des ennemis Nox transformés en Serfs par les Liches.
  • Correction des Démolisseurs transformés en Serfs par les Liches.
  • Correction des problèmes d'effets avec la décoration de vaisseau / dojo Simaris ne s'ajustant pas correctement.
  • Correction de Boule de Neige de Frost qui n'avait pas de période d'invulnérabilité lors du lancement.
  • Correction d'un problème avec certains glyphes TennoCon ayant la même apparence.
  • Correction des sons de Mêlée manquants du Venka.
  • Correction des Liches Kuva volant des récompenses de Conclave.
  • Correction du Plastron Tolon Kuva ayant une icône incorrecte.
  • Correction d'un tuyau endommagé apparaissant blanc au lieu de rouge sur Jupiter.
  • Correction des collisions de l'Armure Heartwood avec Rhino.
  • Correction des plaques de pression dans le vieux noyau de la mission de sabotage du vaisseau Corpus.
  • Correction d'une caisse qui apparaissait dans les murs du Chantier Naval Grineer.
  • Correction d'une minicarte qui manquait dans une section du Chantier Naval Grineer.
  • Correction du son de l'arme Mutilateur Terra jouant de manière non positionnelle.
  • Correction des sons de proc Magnétique jouant constamment sur les Auras Eximus électriques.
  • Correction d'un plantage causé par un échec d'assertion.
  • Correction de l'icône Miséricorde apparaissant sur le sol pour les Larvlings.
  • Correction des Aspects Fouet Wuush et Meteor ne se prenant pas en main correctement quand utilisés sur certains Fouets.
  • Correction de décalages de l'armure des jambes de la Forme Nocturne d'Equinox.
  • Correction de plusieurs crashs du script causés par les pouvoirs de Warframes et d'Archwings.
  • Correction d'un problème avec les Décodeurs où les échecs n'étaient pas répertoriés correctement dans les stats d'échec.
  • Correction de soucis avec les objets dont les matériaux de base n'avaient pas un shader de distortion.
  • Correction du rendu du chargeur du Quellor si vous rechargiez tout en visant.
  • Correction des Clients ne voyant pas quelques fois l'écran de sélection des récompenses de Reliques.
  • Correction des IPS s'affichant en quittant le menu de personnalisation des manettes durant une mission.
  • Correction des couleurs d'émission uniques n'étant pas correctement affichées sur Equinox ou Khora.
  • Correction des pods miniatures d'Éclabousseurs pouvant rester bloqués en l'air.
  • Correction de scintillements prononcés dans la salle Helminth.
  • Correction de la poussière trop concentrée au milieu de l'Orbiteur.
  • Correction des particules GPU de l'Imperator se déplaçant vers la caméra.
  • Correction de problèmes variés se produisant avec l'Ayanga Kuva, y compris le fait de ne pas pouvoir tirer avec en étant dans l'espace.
  • Correction de quelques accessoires ne montrant pas les FX des multiplicateurs de combo.
  • Correction de Saryn Prime apparaissant recouvert d'un effet visual triangulaire scintillant lors du lancement de Mue ou de Revers Toxique.

Hotfix 27.0.8[]

21 Décembre 2019 Lien Forum


Notre dernier correctif avant les vacances de Noël ici, au studio DE! Il y a encore plein de choses sur lesquelles nous voulons travailler avec Empyrée, tel que l'annulation des Réparations de Débris, l'ajustement des niveaux 10 des Inhérences et plus encore! 2020 apportera ces changements plus aventureux, mais nous ne voulions pas quitter 2019 sans davantage de changements QOL et quelques corrections.

Nous serons toujours là pour surveiller les problèmes urgents qui nécessitent notre attention via des correctifs - joyeuses fêtes, Tenno !

Changements et corrections concernant Railjack
  • Augmentation significative des ressources communes octroyées par les Récompenses de Fin de Mission. Ceci est lié à nos plans d'équilibrage économique pour Railjack, et devrait aider à faire avancer vos projets au niveau de la construction des Débris et de vos Cargaisons!
  • Les projectiles des Transporteurs ne traquent plus les Archwings! Ils essaieront toujours de vous tirer dessus, mais ils ne vous traqueront plus pour vous éliminer en un coup.
  • Correction de l'impossibilité d'entrer dans l'objectif "Enquêter sur l'anomalie", dans le Champ de guerre Ruse.
  • Correction de l'écran devenant complètement noir à l'intérieur d'un Trou Noir.
  • Correction des joueurs étant bloqués dans un chargement infini en lançant une mission depuis l'Orbiteur.
  • Correction d'un plantage commun qui se produisait quand un Transporteur était détruit quand quelqu'un était à bord.
  • Correction d'un plantage lors d'une tentative d'accès à l'écran de Cargaison pendant une migration de l'Hôte, ou au début de la mission avant la fin du chargement.
  • Correction des Chasseurs Exo normaux ne pouvant pas apparaître dans la Proxima du Voile.
  • Correction des Avioniques ne pouvant pas être obtenues de Gyres Elites.

Corrections :

  • Correction de caractères dans certaines langues telles que le chinois simplifié ne s'affichant pas correctement dans les champs de saisie de texte.

Hotfix 27.0.7[]

20 Décembre 2019 Lien Forum


Changements et corrections concernant Railjack
  • Nous avons ajouté des éléments visuels améliorés aux Stations de Forge dans le Railjack pour mieux indiquer quand une Station est occupée. L'indicateur au sol situé à la base de chaque Station apparaîtra maintenant illuminé quand la Station est prête pour lancer une Fabrication, et sera éteinte quand la Station est occupée. Cela règle également le problème du cercle de progression de l'IU qui était manquant aux Stations de Forge quand elle était occupée.
  • Les marqueurs de l'IU de l'équipage ennemi seront désormais toujours affichés, quelle que soit la portée, afin de plus perdre de temps pour trouver la pauvre dernière victime.
  • Correction des boutons de manettes manquants dans le menu Tactique du Railjack. Vous ne remarquerez peut-être aucun bouton indiqué, ce qui signifie que le Menu Tactique n'est pas encore lié à quelque chose et que vous devrez le lier en premier.
  • Correction du niveau max de l'Avionique Forge de Combat essayant de soustraire 3,4E + 38 secondes (plus que l'âge de l'univers) du temps de recharge restant de la Forge.
  • Corrections des Moteurs et des Réacteurs du Railjack s'affichant comme étant équipés sur la mauvaise partie du Railjack (les moteurs sur les tourelles des ailes, etc.).
  • Correction de l'activation deux fois de suite du rappel de l'équipement Omni qui entraînait la rupture du timer de l'IU, ce ne vous téléportait pas et vous empêchait de l'utiliser à nouveau.
  • Correction d'une console ne pouvant pas être piratée dans une Base Galion Grineer
  • Correction de l'Écran de fin de mission apparaissant et de la deuxième mission ne démarrant pas lorsque vous échouez une mission Railjack, retournez à la Cale sèche, puis essayez de démarrer une autre mission.
  • Correction apportées aux plantages causés par les Transporteurs.
  • Correction d'un plantage lié aux rencontres Railjack s'activant lors d'une migration d'Hôte.
  • Correction d'une erreur de script si le Client passait de la Cale Sèche à une session hébergée depuis l'Orbiteur.
  • Correction de certaines textures intérieures du Railjack apparaissant plus 'Dégradées' que d'autres.

Corrections :

  • Correction du Fulmin (que lorsque possédant moins de 10 munitions en mode Semi-Auto), le Fusil à flux, les Kitguns avec la Chambre "Gat" et l'Arcane Pach Charge, l'Imperator / Vandal, le Cycron et le Larkspur ne se rechargeant pas correctement.
  • Correction d'e l'Aksomati Prime et du Baza Prime ayant la même disposition Riven que leurs variantes normales malgré l'interface utilisateur affichant leur Disposition correcte de 1.
  • Correction de maillages mal placés dans l'ensemble d'environnement des missions d'Extermination dans le Vaisseau Corpus.
  • Correction d'une erreur de script si l'Hôte sélectionne une mission alors que le Client est toujours en train de charger dans l'escouade.

Hotfix 27.0.6.1[]

19 Décembre 2019 Lien Forum


Changements et corrections concernant Railjack
  • Correction des Transporteurs apparaissant en tant que faction Tenno, ce qui entraînait de nombreux problèmes tels que ne pas vous attaquer, les chasseurs les attaquant à la place, et les tourelles du Railjack ne leur causant pas de dégâts. Cela corrige également un plantage fatal lié à ce bug.

Hotfix 27.0.6[]

18 Décembre 2019 Lien Forum


Il y a 6 jours, nous lancions Empyrée sur PC! Nous avons réalisés 5 correctifs (voici le 6e) avant de nous reposer pendant les vacances. La mise à jour s'est-elle déroulée exactement comme nous l'espérions? Pas exactement - nous avons des bugs à corriger et des choses à équilibrer! Consultez le dernier atelier des Devs pour savoir où nous en sommes et les changements à venir (version française sous peu) : https://forums.warframe.com/topic/1154580-empyrean-the-journey-so-far/

Changements et corrections concernant Railjack
  • Les Astéroïdes lâchent désormais plusieurs ressources! Aux côtés d'autres ressources, cela augmente considérablement les gains en Titane, ce qui était très demandé!
  • Vous pouvez remarquer une indication clignotante sur le Proxima du Voile de temps à autre. Nous vous suggérons d'enquêter ...
  • Les Schémas du Pennant et du Quellor sont désormais des butins collectifs; les joueurs n'ont donc plus à trouver ces butins individuellement! Merci de votre patience alors que nous continuons à travailler sur les butins.
  • Vous pouvez désormais échanger des Avioniques dans votre Dojo ou dans le Bazar de Maroo!
  • Augmentation des chances d'obtenir des ressources communes et non communes à partir des caisses à bord des Transporteurs et autres points d'intérêt pour vous aider dans vos besoins en matière de Forge et de ressources globales. Cette augmentation des ressources communes et non communes a été obtenue en redirigeant les ressources rares vers les butins de combat spatial uniquement, et en laissant les ressources communes et non communes au sol.
  • Les Points d'Intérêt et les Transporteurs qui lancent des Pods d'abordage ne le feront désormais plus que 4 fois. Cela empêche les Transporteurs de lancer une quantité infinie de Pods d'abordage dans votre direction.
  • Changement des indicateurs de niveau des Avioniques par rapport aux niveaux des Matrices pour mieux illustrer les deux.
  • Ajout d'icônes de Maison aux noms des Avioniques pour plus de clarté.
  • Le texte du nom du Railjack a désormais son propre emplacement de couleur distinct dans la "Couleur de texte principale".
  • Optimisations relatives aux performances lors du pilotage du Railjack.
  • Suppression des éléments contextuels à scanner des nœuds comportant l'objectif Enquêter sur l'anomalie. Ils reviendront quand ils seront prêts!
  • Ajout d'une variété visuelle aux astéroïdes dans les Proximas de Saturne et du Voile.
  • Les Pods d'abordage sont améliorés au fur et à mesure que vous progressez dans la Carte Céleste du Railjack! Soyez à l'affût des variantes avec bouclier qui nécessiteront une visée précise et une bonne puissance de feu!
  • Description révisée du message d'erreur sur l'impossibilité de trouver une escouade libre:
  • Impossible de trouver une escouade libre. Veuillez essayer de nouveau, ou lancez une nouvelle session depuis votre Railjack personnel stationné dans la Cale Sèche de votre Dojo.
  • Correction de l'impossibilité de retourner à la Cale Sèche après une nouvelle mise à jour, un correctif ou une migration d'hôte. Vous verrez maintenant un joli message vous enjoignant de retourner à la Cale Sèche pour récupérer vos récompenses!
  • Correction de la table de butin de tous les ennemis donnant l'objectif Enquêter sur l'anomalie.
  • Correction de l'exploitation des apparitions infinies affectant la cible à Assassiner, Blite, dans les Points d'Intérêt de type Galion. Le temps de recharge pour qu'il fasse apparaître de nouveaux sbires augmente désormais avec le temps.
  • Correction des cas où l'écran de fin de mission affiche plus d'Inhérences gagnées que prévu.
  • Correction de pertes de fonctionnalité multiples si le Transporteur que vous pilotiez explosait.
  • Correction de la migration de l'hôte après avoir exposé un radiateur sur un Point d'intérêt (Turbine à impulsions, Station de combat, etc.) entraînant une incapacité à terminer la mission.
  • Correction du buff de capacité de flux Hyperflux qui ne s'appliquait pas correctement au Railjack.
  • Correction potentielle de la perte de marqueurs d'objectif Railjack après une migration d'hôte.
  • Correction potentielle pour le Transporteur du Hangar de l'Astéroïde qui restait bloqué, vous empêchant ainsi de finir la mission.
  • Correction de l'impossibilité de passer par certaines portes à l'intérieur de la plateforme de missiles Railjack. Comme mentionné ici: https://www.reddit.com/r/Warframe/comments/ebl6o7/there_is_no_hack_terminal_on_this_missile/
  • Correction du raccourci qui ne s'ouvrait pas pour les clients lors de la destruction du noyau dans la plateforme de missiles.
  • Corrections pour certaines armes endommageant encore le Flak Kosma Élite malgré son bouclier.
  • Correction des effets visuels de la Peau de Fer de Rhino s'appliquant aux tourelles de nez / ailes.
  • Correction de la présence de petits Astéroïdes une fois revenu à la Cale Sèche / dans votre Orbiteur.
  • Correction d'une erreur de script si une confrontation se déclenchait lors d'une migration d'hôte.

Corrections :

  • Correction de l'impossibilité d'équiper le casque/Aspect Astrea sur Ivara Prime. Comme mentionné ici: https://forums.warframe.com/topic/1153985-ivara-prime-astrea-skin/
  • Correction de la possibilité de se débarrasser du Golem Jordas avec le Pouvoir Arch Crochet d'Itzal, brisant ainsi la mission.
  • Correction de la visière d'Excalibur Zato semblant trembler au lieu d'être rigide.
  • Correction des sons de mêlée manquants sur les Zaws équipés d'un Aspect Faux ou Nikana.
  • Correction de l'Aspect pour Épée Longue Arit qui était invisible et muet quand utilisé sur un Zaw.
  • Plus de corrections relatives aux effets Élémentaires avec les Aspects Zaws.
  • Correction des mouvements étranges des vêtements de Trinity Prime.
  • Correction de la Syandana Massif Prime qui restait bloquée sur les vêtements d'Ivara Prime.
  • Correction du casque d'Ivara Kuvael Huntress flottant loin du corps d'Ivara Prime.
  • Correction d'une erreur de script en cliquant sur un bouton Répliquer inutile sur les Pigments recherchés dans le Dojo.

Hotfix 27.0.5[]

17 Décembre 2019 Lien Forum


Augmentation des Chances de butin d'Avioniques + Changement des butins de ressources en Dirac

Les Dirac sont une ressource unique pour l'amélioration de votre Railjack - en passant de la Matrice aux Avioniques. Les Débris peuvent être envoyés à la casse contre des Dirac, et cette ressource peut se trouver partout dans vos missions Railjack. Les Avioniques sont une partie important de la personnalisation de votre Railjack et pour votre montée en puissance. Elles ne peuvent se trouver qu'à certains endroits.

Pour cette vague-ci de changements, nous allons faire les choses suivantes : 
  • Suppression des Dirac des tableaux de butin des Chasseurs Grineer. Cela veut dire maintenant que partout ailleurs (missions terminées, envois à la casse, point d'intérêt, etc) vous trouverez les meilleures chances d'obtenir des Dirac. Définir les Chasseurs Grineer comme la meilleure source pour tout était exagéré - ils sont maintenant seulement concentrés sur les Avioniques et les Ressources.
  • Augmentation de la chance de butin des Avioniques passant de ainsi de 10% à 15% depuis les Chasseurs Grineer. Cela signifie que vous trouverez plus d'Avioniques, et donc, plus de chances d'obtenir celles que vous n'avez pas, vous conduisant à plus de Dirac également grâce à vos doubles.
  • Augmentation des valeurs en Dirac issues des envois à la casse x3.
    • Débris MK I augmentés de 25 à 75 Dirac.
    • Débris MK II augmentés de 50 à 150 Dirac.
    • Débris MK III augmentés de 75 à 225 Dirac.
    • Cela règle également un problème avec les Moteurs de Clan ne s'ajustant pas correctement.

La prochaine étape de notre liste est l'ensemble des ressources, le partage universel du ramassage de butin et plus encore !

Changements et corrections concernant Railjack
  • Les Transporteurs ont désormais leur propre marqueur ennemi pour les différencier de tous les autres chasseurs du coin!
  • Suppression (pour de vrai cette fois) des Caches de Crédits des récompenses Railjack, car les "récompenses bonus" incluaient toujours des Crédits.
  • Les Flaks Kosma Élites n'utiliseront désormais leur capacité de bouclier que s'ils font face à leur cible.
  • Suppression du son de la récupération de ressource pour tous les objets à l'exception des Carbures, Copernics, Diodes Cubiques et Pustrules en raison d'un flux constant de ce son spécifique se produisant à chaque ramassage. Le son est désormais réservé aux Ressources importantes pour la Forge!
  • Correction d'un exploit où les tourelles réapparaissaient à l'infini (cela n'était pas prévu et de toute manière les Grineer n'ont pas les moyens de générer des tourelles à l'infini, du moins pour l'instant!).
  • Correction de l'impossibilité de terminer une mission Railjack avec un objectif de Turbine à Impulsions si une migration d'hôte se produisait, en raison de la réapparition des radiateurs vulnérables.
  • Correctifs pour les Clients prenant plus de temps que la normale pour recharger une mission Railjack après une migration d'hôte. Les Clients prennent généralement plus de temps que l'hôte pour recharger la mission, mais nous espérons que cela réduira un peu le temps de chargement.
  • Correction des Débris d'armement ne montrant pas leurs bonus avant et après réparation. Les stats avant réparation peuvent être consultées en sélectionnant le Débris d'armement et en appuyant sur TAB.
  • Correction de la superposition des améliorations des composants du Railjack en les retirant puis en les équipant.
  • Correction d'une erreur de script potentielle avec les plateformes de missiles dans les missions Railjack.
  • Correction d'une erreur de script lors de l'utilisation du Bélier à Particules du Railjack.

Corrections :

  • Correction d'Octavia utilisant les chansons par défaut pour les clients.
  • Correction des animations Kubrow qui sautillaient/ tremblaient lors du retour à l'Incubateur après l'ouverture du menu.
  • Correction des collisions de Syandana avec Excalibur Zato.
  • Correction d'une erreur de script lorsque le Teralyst Eidolon hurle.
  • Correction d'une erreur de script survenant lors du lancement de nombreux Pouvoirs d'Archwing.
  • Correction d'une erreur de script survenant lors du lancement de nombreux Pouvoirs de Warframes.

Hotfix 27.0.4[]

17 Décembre 2019 Lien Forum - Ivara Prime

Ivara Prime

IVARA PRIME HAS ARRIVED!

Practice stealth as you track your prey, then strike with ruthless precision as Ivara Prime! No hunt is complete without the Baza Prime and Aksomati Prime!

Ivara Prime

As regal and lethal as a nighttime wood, this is the queen of the hunt in her ultimate form.

Baza Prime

The Orokin-engineered definition of silent lethality.

Aksomati Prime

The elegant Aksomati precisely refined to its ultimate manifestation.

You can find Ivara Prime, Baza Prime, and Aksomati Prime Relics in their classic spots (Void, Derelict, Defense, Survival, etc) with the addition of Railjack missions - All Credit Cache Rewards have been replaced with Relics! Check your in-game Codex for Relic drop locations.

IvaraPrimeWeaponsPoster

Get the newest Prime gear with Ivara Prime Access and Prime Accessories here: https://www.warframe.com/prime-access

With this Vaulting comes the shift of the following Syndicate Sacrifices:

  • Replaced Steel Meridian’s Sacrifice of Zephyr Prime Chassis with Equinox Prime Neuroptics
  • Replaced Arbiters of Hexis’ Sacrifice of Kronen Prime Blade with Tipedo Prime Handle
  • Replaced Perrin Sequence’s Sacrifice of Zephyr Prime Chassis with Wukong Prime Chassis

If you already wield the power of these Primes or have their Relics in your Inventory, they will remain after the Vaulting.

Railjack Changes & Fixes
  • Added Railjack Health perks for performing repairs on the Railjack:
    • 15% of max Health for Fire and Electricity Traps
    • 20% of max Health for Ruptures
    • 30% of max Health for Hull Breaches
  • Currently a Hull Breach Repair grants you 10 seconds of Railjack invulnerability. With the added Health perk for Hull Breaches, we’ve tweaked the Railjack Invulnerability time to grant a benefit to those with haste to compensate! Repairing a Hull Breach now grants Railjack invulnerability scaled to the amount of time left on the ‘Catastrophic Failure Imminent' timer. You can get anywhere from 5 - 15 seconds of Railjack invulnerability based on your Hull Breach Repair urgency.
  • Removed Credit Caches from the Railjack reward table! Relics have been added in Railjack missions to compensate for this.
  • Increased the cooldown of the Elite Kosma Flak's Shield ability and fixed the shield not actually blocking damage sometimes.
  • Adjusted hit boxes on the Elite Kosma Flak for improved accuracy.
  • Adjustments to the Archwing Cannon firing animation for a less janky launch.
  • Removed a certain floating prison found in Railjack missions due to numerous collision/sizing issues. It shall return at a later date!
  • Enabled Push-To-Talk in Railjack keyboard bindings.
  • Removed Crewship eligibility from the Simulacrum.
  • Fixed the Sover Strait node missing from Earth Proxima.
  • Fixed attempting to load to the Dry Dock through the Railjack from the Orbiter sometimes causing infinite loading or a crash.
  • Fixed a soft lock when attempting to Repair Wreckage in someone else's Dojo.
  • Fixed a crash when attempting to load into a Railjack mission with a Friend.
  • Fixed a crash when returning to the Dry Dock from a failed mission.
  • Fixed a crash when selecting a Shield Array MK III.
  • Fixed having to re-complete the Railjack objectives if there was a Host migration.
  • Fixed getting numerous script errors after completing multiple missions and a Host migration occurred. This could result in objectives breaking or not updating after the migration.
  • Fixed Pilot Intrinsic “Ramming Speed” not functioning.
  • Fixed missing Railjack Health after a Host migration occured.
  • Fixed the ‘Ramming Speed’ Pilot skill not functioning.
  • Fixes towards infinite Railjack Void tunnel when transitioning from different levels.
  • Fixed being placed in a weird state if you tried to launch out of the Railjack Cannon right after the Host did.
  • Fixed enemy Crewships attempting to fire at things that aren't visible, either due to cover or via being invisible (ie. Itzal).
  • Fixed discrepancies with End of Mission Intrinsics gained sometimes not displaying correctly.
  • Fixed Railjack End of Mission results getting stuck on screen if kept open during return to Dry Dock.
  • Fixes towards Clients not seeing all their gained items on the End of Mission screen when returning to the Dry Dock.
  • Fixed not being awarded the Forging Bay Resources from your Railjack mission upon returning to the Dry Dock.
  • Fixed some Railjack Components not having their upgrades unapplied when the Component is removed.
  • Fixed Shield Arrays with the Shield redirection buff giving the Railjack an infinite buff. This also removes the resistance buff from the shield redirection buff. Wing Turrets still receive the same damage bonus on next shot.
  • Fixed the Avionic Scrap screen not displaying the Ranks of Avionics.
  • Fixed the Avionic Scrap screen perpetually appearing when opening your Inventory screen if you accessed the Scrap screen prior.
  • Fixed turning invisible if you were in another players Railjack Arsenal when the mission started.
  • Fixed Railjack walls appearing invisible when a Ramsled hits you while you're in the Nose Turret AR (Augmented Reprojection) mode.
  • Fixed Warframe ability sounds not playing properly when in a Railjack Turret.
  • Fixed the Dry Dock platform used to enter the Railjack clipping into it if the Caballero Railjack Skin is equipped.
  • Fixed base Components displaying a rank [0]. These are base items that have no rank.
  • Fixed ability to craft more Munition than you can afford in the Payload screen, thus going into the negative values and receiving an error.
  • Fixed Dredger and Outrider projectiles going through collisions.
  • Fixed a script error when the Forward Artillery Cannon is charging while someone is transitioning between the Railjack and Archwing.
  • Fixed cases of the Forward Artillery Cannon becoming stuck when attempting to face your target.
  • Fixed the Forward Artillery Cannon not functioning after a Host migration has occurred.
  • Fixes towards the Railjack appearing very dark (Cy forgot to pay the hydro bill).
  • Fixed seeing the wrong prompt when attempting to further rank up an already max rank Intrinsic.
  • Fixed missing texture in the Tactical Menu minimap when it's opened while returning to the Dry Dock.
  • Fixed duplicate description text for Reactors with the "chance to automatically seal a breach" perk.
  • Fixed Outriders being stuck to Turrets in their Codex diorama.
  • Fixed losing your chosen UI Theme when Piloting a Railjack.
  • Fixed Client audio replication bugs on the Radar Tower in Railjack.
  • Fixes to some Archwing Cannon sounds not playing correctly.
  • Fixed Octavia Abilities not properly ducking ambient and combat music in Railjack.
  • Fixed some overly repetitive Cy transmissions.
  • Fixed missing transmissions for Gallen/Asteroid Base points of interest.
  • Fixed missing descriptions for Chat linked Railjack Resources.
  • Fixed a script error when using the Omni.
  • Fixed a script error when viewing/closing the Tactical Menu.
  • Fixed a script error in the Railjack HUD.
  • Fixed a script error when a Crewship encounter started.
  • Fixed script error that can occur when reviving after dying in a Turret.

Corrections :

  • Correction de l'impossibilité de jouer au nœud Pago de la Forteresse Kuva.
  • Correction du chargement d'une mission complètement différente lorsque vous tentiez de jouer à un type de mission dynamique (Siphons à Kuva, Syndicat, etc.) lors de l'utilisation du jumelage publique. Cela ne se produisait que s'il y avait plus d'une mission du même type sur la même planète en même temps.
  • Correction des Sawgaws étant presque impossibles à Tranquilizer.
  • Correction en lien avec le matériel de la pièce avant de l'Aspect Excalibur Zato s'entre-coupant et pouvant causer parfois des formes triangulaires étranges dans les tissus.
  • Corrections en lien avec les problèmes d'entre-coupage de la fourrure de l'épaule gauche d'Excalibur Zato.
  • Davantage de corrections en lien avec les Syandanas s'entre-coupant avec l'Aspect Titania Empress.
  • Correction de la spirale des Matériels n'ayant pas les bonnes astuces si vous alterniez entre la spirale des matériels et celle des Gestes.
  • Correction des sons de deux armes différentes étant joués lors de l'utilisation des Dex Pixia de Titania avec l'Aspect Hawkmoth équipé.
  • Correction d'une erreur de script lors du visionnement de l'Orbis Preneur de Profit dans le Codex.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir si une Bulle Zéro entrait en contact avec un nuage Kuva.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec Venari.
  • Correction d'erreurs de script lorsque votre Liche Kuva tentait d'esquiver ou de leurrer.
  • Correction d'erreurs de script pour de nombreux lancements de Pouvoirs de Warframes.
  • Correction d'une erreur de script lorsque le Mod de Taxon Conversion Moléculaire était désactivé.
  • Correction d'une erreur de script lorsque vous étiez attiré par un Scorpion Grineer.
  • Correction d'un problème avec les Goules Grineer provoquant une erreur de script.
  • Correction de certaines traductions manquantes s'affichant en Anglais pour certaines langues.

Hotfix 27.0.3[]

16 Décembre 2019 Lien Forum


* Nous avons apporté un changement en lien avec la récompense Schéma de Forma Umbra. Ces schémas sont une récompense destinée à être obtenue lors des missions de Railjack dans la Proxima du Voile (plus les ennemis sont coriaces, plus les récompenses sont juteuses)! Des circonstances malheureuses ont fait en sorte que ces schémas pouvaient être obtenus sur Terre, ce qui n'était pas prévu.

Changements et corrections concernant Railjack
  • Correction des statistiques du Cryophon Zetki pour leurs valeurs prévues. Ceci corrige le Cryophon Zetki n'ayant pas de dégâts plus importants que le Cryophon de base.
  • Léger ajustement des effets visuels des fusées et explosions des Chasseurs et Transporteurs dans les missions de Railjack.
  • Correction de l'échelle et de l'éclairage d'une certaine prison étant incorrecte.
  • Correction de collisions manquantes sur certains Transporteurs du Railjack.
  • Correction d'un plantage survenant lors d'une tentative de rejoindre le Railjack d'un joueur à partir de leur Orbiteur.
  • Correction d'un plantage de script pouvant éliminer votre ATH du Railjack.
  • Correction pour les Clients ne voyant pas les animations des accessoires d'armes de tourelles dans le Railjack.

Changements:

  • Retrait d'une porte à double verrou superflue dans l'intérieur de l'ensemble d'environnement de l'Astéroïde Grineer de Saturne.

Corrections :

  • Correction de transmissions manquantes dans l'ensemble d'environnement de la Cité Gazière de Jupiter.
  • Correction des attaques de type mortier des Embatteurs Moa Terra échouant si leurs cibles étaient détruites.
  • Correction du plantage du script qui survenait quand un Drone Bouclier d'Arbitrage tentait de protéger certains PNJ.
  • Correction d'une situation de conflit pouvant avoir pour résultat des Effets Visuels manquants lors des missions de Détournement pour les Clients.
  • Correction d'éléments de l'ATH défectueux lors des missions de Détournement suite à une Migration d'Hôte.
  • Correction d'une erreur de script survenant si un Client rejoignait une escouade en train de pêcher.
  • Correction d'une erreur de script survenant lors du lancement du pouvoir Décharge de Volt.
  • Correction d'une erreur de script lors du lancement du pouvoir Amorce Moléculaire de Nova.
  • Correction d'une erreur de script en lien avec les Kavats.
  • Correction d'une erreur de script potentielle en lien avec le précepte de Sentinelle Vengeance.
  • Correction d'une erreur de script potentielle en lien avec le précepte de Kubrow Déchaînement.

* Veuillez prendre note que nous travaillons toujours à mettre à jour les tableaux de butins pour les nouveaux nœuds de missions de Railjack.

Hotfix 27.0.2[]

13 December 2019 Lien Forum


De grâce, soyez indulgents. Nous trions et résolvons les problèmes de la mise à jour surprise aussi vite que faire se peut! Warframe: Empyrée est bel et bien là! Nous travaillerons avec diligence pour résoudre les problèmes majeurs du jeu dès qu'ils apparaissent. Des étapes de reproduction claires nous aideront énormément dans les forums appropriés!

Changements et corrections concernant Railjack
  • Augmentation du rayon d'aspiration des butins de l'Archwing et du Railjack
    • Railjack 200-250
    • Archwing 25-50
  • Réduction du temps passé à maintenir votre sélection pour améliorer un Avionique de 50%.
  • Le nombre des Fresnels et des Larmes du Néant reçus en butin correspond maintenant à celui des autres ressources rares.
  • Ressources communes de fin de mission Railjack doublées et légère augmentation des ressources inhabituelles.
  • Modification du bouton Railjack "Former son équipage" pour également afficher l'instruction "Sélectionner une mission"
  • Les Avioniques, Dirac et Débris Railjack peuvent maintenant être aspirés par l'Archwing.
  • Modification de l'équilibrage des apparitions d'ennemis vers la fin des missions d'Escarmouche afin qu'il y ait moins de Transporteurs et de Chasseurs quand les objectifs sont sur le point d'être accomplis.
  • Réduction des multiplicateurs de dégâts sur les moteurs des Transporteurs.
  • Les Transporteurs sont maintenant plus résistants aux tirs des Archwing.
  • Correction des notifications rapportant les mauvais niveaux pour l'Inhérence d'Ingénierie lors des tentatives de fabrication des Munitions et des Charges du Dôme pendant les missions
  • Correction des Clients pouvant contourner l'état de pré-destruction des Transporteurs, les faisant exploser prématurément.
  • Correction des équipes d'infiltration Grineer ayant des Effets visuels de Mêlée incorrects.
  • Correction de l'écran restant complètement noir parfois après avoir quitté l'écran de personnalisation du Railjack.
  • Correction de la caméra restant bloquée à l'écran de la Salle du Réacteur après avoir fermé la personnalisation du Railjack.
  • Correction des Recherches Railjack débloquées s'affichant après avoir sélectionné "Cacher Possédé".
  • Correction de l'option "Cacher Possédé" ne marchant pas pour les Recherches Railjack.
  • Correction de la sélection aléatoire dans l'écran de personnalisation Railjack ne prenant en compte que les objets possédés.
  • Correction de plusieurs cas où il n'était pas possible de changer de Glyphes sur le Railjack.
  • Correction du nœud AMAS BENDAR qui n'apparaissait pas dans la Proxima de la Terre.
  • Correction de l'amélioration aléatoire de la Cadence de Tir ne s'appliquant pas sur les Débris d'Armements Railjack.
  • Correction de la possibilité d'installer plusieurs Avioniques de la même catégorie, si vous aviez une Avionique d'un type de base équipée.
  • Correction des Pods d'abordage ne disparaissant pas entre les missions Railjack.
  • Correction de la possibilité de rester à bord de la Catapulte d'Archwing lorsque le Railjack voyage dans l'hyperespace.
  • Correction de la Catapulte d'Archwing ne fonctionnant pas correctement pour les Clients si vous aviez essayé de l'utiliser immédiatement après l'Hôte.
  • Correction des avaries Railjack (Brèches de Coque, etc.) n'étant pas effacées une fois de retour au Dojo
  • Correction d'un effet de fondu persistant en entrant dans le Railjack depuis la Cale Sèche.
  • Correction d'un plantage qui se produisait si vous aviez ouvert un casier avant que le Mod Passe-partout ne se soit déclenché.
  • Correction des Transporteurs ne désengageant pas et ne s'en allant pas une fois l'objectif terminé.
  • Correction de l'ajustement de la taille de l'HUD Railjack ne se sauvegardant pas correctement.
  • Correction de la Carte Céleste ne vérifiant pas les pré-requis en Inhérences nécessaires pour rejoindre les missions Railjack.
  • Correction d'une erreur de script dans le point faible du POI Railjack après une migration d'Hôte.
  • Correction d'un bug pour les Clients où l'animation des pales de la Turbine à Impulsions paraissait lente.
  • Correction d'un bug avec les Effets Visuels d'électricité n'apparaissant pas après la destruction du câble de la Turbine à Impulsions.
  • Correction de collision de la main gauche d'Excalibur Zato pendant l'animation d'inactivité.
  • Correction d'un plantage de script qui pouvait se produire lorsqu'un Transporteur apparaissait.
  • Correction d'un plantage de script qui pouvait se produire lors de l'apparition de la couverture de chasseurs.
  • Correction d'un plantage de script qui pouvait se produire dans la Cale Sèche pendant la construction.
  • Correction d'un plantage de script relatif au pilote du Railjack et aux canons.
  • Correction des sons d'explosion dans le Railjack ne respectant pas les paramètres sonores.

Corrections :

  • Correction d'une situation de concurrence bénigne du réseau qui pouvait entraîner une erreur de script.
  • Correction d'un certain nombre de situations de concurrence sur le réseau qui pouvaient briser le portail dans Assaut du Sanctuaire.
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait survenir avec le Pouvoir Peau de Fer de Rhino.
  • Correction d'un plantage de script relatif au Bouclier d'Énergie.
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait survenir avec le Pouvoir Profanation de Nekros.
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait survenir avec le Pouvoir Hors Limites de Gauss.
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait survenir avec le Pouvoir Tour de Passe-Passe de Mirage.
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait survenir avec le Pouvoir Évaporation de Wukong.
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait survenir avec le Pouvoir Réservoirs de Wisp.
  • Correction du plantage du script qui pouvait survenir quand les ennemis utilisaient Transposition.
  • Correction d'un plantage de script qui pouvait survenir pendant la pêche.
  • Correction d'un plantage de script en terminant une Mise à prix.
  • Correction d'une erreur de script pouvant survenir lors du combat avec Vay Hek.
  • Correction d'un plantage du script pouvant survenir lors du combat avec le Raptor.
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait survenir avec le Pouvoir Champs de Mines de Vauban.
  • Correction d'un plantage du script pouvant survenir en mode Perturbation.
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait survenir avec le Pouvoir Incandescence de Hildryn.
  • Correction d'un plantage de script relatif au Scorpion Grineer.
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait survenir en infligeant des dégâts avec la Dague Sombre Rakta.
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait survenir en ramassant un Orbe de Convergence.
  • Correction du plantage du script qui survenait quand un Guérisseur Ancien tentait de protéger certains PNJ
  • Correction d'un plantage du script qui pouvait briser des rencontres spécifiques dans la Vallée Orbis.

Hotfix 27.0.1[]

13 Décembre 2019 Lien Forum


The first of many Hotfixes, no doubt! Please bear with us as we triage and fix issues with the surprise Update! Warframe: Empyrean is indeed here! We will be working diligently to fix major game-breaking issues as they appear. Solid reproduction steps will help us greatly in appropriate forums!

Changements:

  • Sentients in the Railjack Key retrieval mission no longer drop loot to address farming infinite Resources. This mission is intended to be a one-and-done mission to give you your Railjack Reliquary Key.

Corrections :

  • Fixed not being able to join a Railjack mission from the Star Chart if you hadn't already completed the node.
  • Fixed Intrinsic not showing on the End of Mission screen when returning to Dojo from Railjack.
  • Fixed getting a duplicate Avionic pickup when just picking up one in a Railjack mission.
  • Fixed script error when starting a mission from your Orbiter, proceeding to the Dry Dock instead, and then starting a Railjack mission from Dry Dock and skipping the cinematic.
  • Fixed the Railjack Wing Turrets FX lingering across the game until you restarted.
  • Fixed a crash when on the Railjack Pilot seating during level level transition.
  • Fixed a crash when transitioning to missions from the Railjack.
  • Fixed a crash when failing a Railjack mission.
  • Fixed a crash when in the Intrinsics screen.
  • Fixed a crash when in the Options menu.
  • Fixed a crash when firing the Acrid.
  • Fixed a crash related to the Inbox.
  • Fixed a crash when looking at Warframe Ability videos in the Arsenal.
  • Fixed a script error when casting Revenant’s Enthrall ability.
  • Fixed a script error when casting Rhino’s Iron Skin ability.
  • Fixed a script error when casting Nekros’ Desecrate ability.
  • Fixed a script error when casting Vauban’s Minelayer ability.
  • Fixed a script error when casting Gauss’ Redline ability.
  • Fixed a script error when casting Wisp’s Reservoirs ability.
  • Fixed a script error when casting Mirage’s Sleight Of Hand ability.
  • Fixed a script error when casting Wukong’s Primal Fury ability.
  • Fixed a script error when casting Harrow’s Thurible ability.
  • Fixed [HC] text appearing for ‘Waiting For Players’ and ‘Leaving Soon’.

Mise à jour 27.0[]

13 Décembre 2019 Lien Forum - Empyrée

Empyrée

Empyrée; Mise à jour 27
EMPYRÉE
PRENEZ VOTRE ENVOL
La mise à jour 27 est arrivée.

Empyrée est là et vos aventures à bord de votre Railjack ne font que commencer.

Nous sommes ici pour vous donner une simple réponse à cette question: « Comment jouer à Empyrée? »

Si vous avez terminé la quête "Marée Montante", vous êtes prêt. Sinon, formez une escouade avec un Tenno possédant déjà un Railjack, ou commencez la quête vous-même.

Les zones "Proxima" de la Terre, de Saturne et du Voile sont des destinations auxquelles votre Railjack pourra accéder grâce à cette mise à jour. Les choses seront de plus en plus difficiles au fur et à mesure que vous vous éloignez de la Terre. Préparez-vous, votre escouade et vous, en conséquence! Maîtriser votre Railjack demandera de la pratique.

Empyrée vous apporte les fondations d'un nouveau système de progression: les INHÉRENCES, ainsi que de nouveaux Avioniques, Matériels et ressources que vous devrez trouver et obtenir. Votre équipage et vous devrez vous serrer les coudes pour rester en vie.

Empyrée commence... La guerre approche.

Est-ce que votre Équipage est paré? L'équipe de Warframe

====
Bonjour, et bienvenue à bord du vol Warframe Empyrée! Les notes suivantes seront votre manuel de référence et votre guide afin de bien vous assurer que votre expérience avec le Railjack soit un succès. Nous avons divisé la partie Empyrée des notes en deux catégories principales: 

PRÉPARATION DE VOL, tout ce que vous devez savoir pour armer votre vaisseau pour plus de crofit, et les OPÉRATIONS DE VOL, ce à quoi vous serez exposé lorsque vous serez à bord de votre Railjack.

1. PRÉPARATION DE VOL

Si vous avez suivi le développement d'Empyrée, vous savez déjà que ce contenu ambitieux est très orienté vers une expérience co-op. Il est entièrement possible de vivre cette expérience en solo, mais cela constituerait un défi très important. L'expérience solo sera mise davantage en avant en 2020 avec l'Inhérence de Commandement (expliquée plus bas dans la catégorie INHÉRENCES).

Vous avez terminé "MARÉE MONTANTE"? Alors il est temps pour vous d'insuffler la vie à votre Railjack dormant. Entrez dans votre Railjack et cherchez le Reliquaire situé à l'arrière du vaisseau. De là, vous déclencherez une mission pour rechercher la pièce manquante avant de pouvoir prendre votre envol… Bonne chance, Tenno.


RECHERCHE

La console de RECHERCHE de votre Cale Sèche permet d'accéder à différents ARMEMENTS et COMPOSANTS utiles pour votre Railjack dans votre Clan. Ces Recherches seront effectuées en tant qu'effort de Clan. Une fois les Recherches terminées, les membres du clan seront capables de les Fabriquer dans leur propre Fonderie pour leur Railjack personnel.

Le MK de base de chaque COMPOSANT (Réseau de boucliers, Moteur et Réacteur) et ARMEMENT (Tourelles Avant, Tourelles Latérales et tir Calamité) est disponible dans les Recherches. Une fois que vous avez entièrement Recherché un MK de base, le prochain est débloqué et vous pourrez en commencer la Recherche (MK III étant le maximum). 
RailjackResearch
DÉBRIS

Les COMPOSANTS et les ARMEMENTS peuvent également être trouvés en missions sous la forme de DÉBRIS, restes surannés des Railjacks détruits lors de la Vieille Guerre. Ces DÉBRIS doivent être Réparés afin de retrouver leur ancienne gloire; vous pouvez soit Financer la réparation (comme dans la Fonderie), soit utiliser un Drone de Réparation Accélérée (vous le trouverez dans le Marché en jeu!) qui transforme ce DÉBRIS en équipement utilisable instantanément.

Chaque Débris à son propre ensemble unique de stats qui peuvent être appliquées, comme les Effets de Statut, les Cadences de tir augmentées, etc. Si vous décidez que ce Débris n'est pas utile dans votre Inventaire pour pouvez l'Envoyer à la casse de 2 façons différentes:

  1. ENVOYER À LA CASSE un DÉBRIS avant qu'il n'ait été réparé vous donnera du Dirac, monnaie utilisée pour améliorer votre MATRICE D'AVIONIQUES, ou vos Avioniques eux-mêmes (semblable au système d'Endo).
  2. ENVOYER À LA CASSE un DÉBRIS après l'avoir réparé vous redonnera les matériaux de construction utilisés lors de la Réparation (Titane, Carbures, etc).

Les DÉBRIS appartiennent à une Maison, soit un fabriquant particulier (Lavan, Vidar et Zetki), que vous verrez également dans la section consacrée aux AVIONIQUES.

Vous pouvez avoir une capacité max de 30 DÉBRIS dans votre Inventaire. Les DÉBRIS supplémentaires seront automatiquement envoyés à la casse contre du Dirac, donc gérez bien votre Inventaire et réparez quand vous le pouvez! 
RailjackComponents


CONFIGURER LE RAILJACK

La console CONFIGURER RAILJACK dans votre Cale Sèche est le quartier général pour les entrailles de votre Railjack et pour votre propre ensemble de compétences personnelles en tant que Tenno.

RailjackConfigure
COMPOSANTS
Équipez les Réseaux de Boucliers, Moteurs et Réacteurs de votre choix sur votre Railjack! Voici où vous pouvez également RÉPARER ou ENVOYER À LA CASSE vos DÉBRIS DE COMPOSANTS.

Réseau de Boucliers : détermine la capacité du Bouclier du Railjack et le taux de régénération / perte de boucliers.
Moteurs : déterminent la vitesse max de votre Railjack, ainsi que son accélération et sa manœuvrabilité (vitesse de virage).
Réacteur : détermine la capacité en Avioniques de votre Railjack, ainsi que la Capacité d'Énergie Flux des Compétences Stratégiques et des Avioniques de combat.

RailjackArmaments
ARMEMENT
Équipez les Tourelles avant, les Tourelles latérales et le Tir Calamité de votre choix sur votre Railjack! Voici où vous pouvez également RÉPARER ou ENVOYER À LA CASSE vos DÉBRIS D'ARMEMENTS. 

Tourelles Avant : tourelles uniquement utilisées par le Pilote.
Tourelles latérales : elles sont situées sur les côtés bâbord et tribord du Railjack, et peuvent être utilisées par les membres de l'équipage ne pilotant pas.
Tir Calamité: ces armes sont plus puissantes que les Tourelles mais sont limitées en Munitions. Elles peuvent aider à vous sortir de situations critiques !

RailjackAvionics
AVIONICS

This is where you can really boost your Railjack's core functionality - AVIONICS attribute to your Railjack's overall performance and destructive capabilities!

All Players will be provided 3 complimentary Avionics to give them a head start on outfitting their Railjacks:
Bulkhead - Increases your Railjack’s Hull!
Hyperstrike - Increases all Turret Damage!
Hull Weave - Increases your Railjack’s Armor!


The AVIONICS screen is split into numerous sections:

STATISTICS: Shows the accumulated stats for the Railjack after all the Avionics, Components, and Armaments are installed.

BATTLE: Onboard systems, unique to the Railjack. These work like Warframe Abilities, but are Railjack specific.

INTEGRATED: Passive stat increased for the Railjacks weapons, shields, and more.

TACTICAL: Real time utility Avionics for heated battle decisions.

UPGRADING

Just like Modding anything in Warframe, Railjack has an Avionics Capacity, which represents the space available to add Avionics. By using Dirac, the currency gained from SCRAPPING or completing Railjack missions, you can Upgrade in AVIONICS for 2 purposes:

  1. GRID: The slots which Avionics are placed. Each GRID can be Upgraded with Dirac to a max of 3 times, thus being able to hold stronger Avionics.
  2. AVIONICS: Avionics themselves can also be Upgraded by using Dirac. Similar to the Mods you know now: the higher the upgrade, the higher cost to equip it in your GRID.


HOUSES

Meet House Lavan, makers of Railjack technology from the Old War. Specializing in engines and shields, House Lavan focused on delivering rock-solid technology at a lower resource cost. Their components were the backbone of the Orokin fleet but lacked the customization required by elite units.

Meet House Vidar, makers of Railjack technology from the Old War. House Vidar were material specialists that made a name for themselves with the shrewd balancing of performance and cost. The ability of their hull and armor components to withstand extreme elements earned them the loyalty of specialized units.

Meet House Zetki, makers of Railjack technology from the Old War. House Zetki's components were considered the best of the best. However, their exorbitant resource and energy requirements meant that only the fleet's most important vessels could be outfitted with Zetki technology.

There are different Houses of Railjack COMPONENTS, ARMAMENTS, and AVIONICS (Lavan, Vidar, and Zetki) that offer different strengths and weaknesses, allowing you to further customize your Railjack upgrading experience. Many of the same Avionics exist across the Houses. For example, you will find 3 different versions of the Avionic ‘ANODE CELL’ - a Lavan version, a Vidar version, and a Zetki version.

SCRAPPING can also be done to your Avionics for more Dirac.

New Railjack Damage & Status Effect Types:

Throughout the COMPONENTS, ARMAMENTS, and AVIONICS options you’ll notice new Damage & Status Effect types. These new Damage & Status Effect types are unique to Railjack’s escalated combat space - things get crazy out in space!

  • Particle Damage results in a Tear Status Effect:
    • Tears holes into the hull of the enemy ship. Allowing players to deal increased damage.
  • Ballistic Damage results in a Concuss Status Effect:
    • Concuss the crew aboard the ship. Enemy has reduced aim and damage.
  • Plasma Damage results in a Decompress Status Effect:
    • Puncture holes into the armor/shields of the enemy ship. Decreasing the overall shield/armour value.
  • Incendiary Damage results in a Sear Status Effect:
    • Rounds burn through the hull of the ship dealing Damage Over Time.
  • Ionic Damage results in a Scramble Status Effect:
    • Temporary disable the enemies flight controls.
  • Chem Damage results in a Intoxicate Status Effect:
    • Confuses Enemy pilot. Enemy will target anyone around them.
  • Frost Damage results in an Immobilize Status Effect:
    • Ship controls freeze causing the enemy ship to fly forward to a stop.

https://gfycat.com/inferiordampanchovy

PAYLOAD

Prepare for your mission at hand by stocking up in the Dry Dock! By consuming specific Resources you can craft the following in advance:

Revolite

The Omni gear item requires Revolite to carry out repairs on your Railjack as you take damage in battle.

Flux Energy

Battle and Tactical Avionics use Flux Energy.

Dome Charge

Dome charges are consumed by Forward Artillery.

Munitions

Munitions are required to launch Ordnance.

These items can also be crafted in your Railjack in the heat of battle as you collect Resources in realtime (explained below under RESOURCE FORGE), so don’t worry if your Resource wallet is a bit dry before you take flight.


https://gfycat.com/unnaturalacclaimedalaskankleekai

INTRINSICS

This skill point based system is your personal home base for core progression aboard your Railjack! Intrinsics determine how efficient and effective your personal skills are when in flight, from the artillery you can equip, your Railjack maneuvering skills, and much more! Each Intrinsic has a max rank of 10, with each rank granting a better boost towards its respective Intrinsic. As the Intrinsic rank grows, so does the cost at which it requires to be ranked up!

Each Intrinsic Point Spent earns you 1,500 Mastery. If you complete 10 ranks in a given Intrinsic, that will be 15,000 Mastery. Months from now, if you complete 10 ranks in every Intrinsic, that will be 60,000 Mastery!

Earning: Intrinsics are earned by completing Railjack missions, and by performing actions to aid in the success of the mission: repairs, boarding party combat, etc.

Spending: Intrinsics are a general skill currency that can be allocated to whichever Railjack skill you want. These can be boosted when you're back in your Dry Dock or in the Profile Menu screen back in your Orbiter.

TACTICAL

Increase your focus on the big picture of battle. Improved Tactical skills such as recalling back to the Railjack, powerful Tactical deployment abilities, and more.

PILOTING

Forge a bond with the vessel. Improved Pilot skills with Railjack maneuvers like Dodge and Drift, asteroid collision damage reduction, and more.

GUNNERY

Unlock the deadly power of your Arsenal. Improved Gunnery skills towards your Railjack’s weaponry, access to the Archwing Catapult, and more.

ENGINEERING

Mend the scars of battle and feed the war machine. Improved Engineering skills to bolster battle crafting yields, forge payload items in real time, and more.

COMMAND* 2020.

In an upcoming Empyrean expansion the Command Intrinsics will be available to increase the efficiency of your on-board Railjack crew.

*When the COMMAND Intrinsic launches in 2020, we will also offer a chance to rebalance your Intrinsic skills, thus refunding you all your spent Intrinsics to edit your skills however you please with the addition of COMMAND.


https://gfycat.com/grimysoupydugong

CUSTOMIZATION

Truly the most important and crucial element to a Railjack are the customizations! Here you can choose your Railjacks exterior and interior colors, give it a personalized name fit for battle, slap on a Glyph of your choice, apply a Railjack Skin if you’re a Jar Jar Binks hater, and choose the ‘Wear & Tear’ level! Sticks and stones won’t break Tenno bones but the void of space will judge your fashionframe choices.

RailjackChart
RAILJACK MISSION REGIONS
PROXIMA: EARTH, SATURN, DEEP SPACE.

A new selection of missions in the PROXIMA regions of planets and space have appeared.

If you don’t have a Railjack or are wanting to join another crew, you can do so using the “Join a Crew” toggle in the Star Chart. If you want to use your own Railjack, you can “Form a Crew” and host the mission by starting it from Navigation in your Railjack.

You can enter your Railjack from the Dry Dock itself, via the Railjack express console at the back of your Orbiter (located just outside the Personal Quarters area), or by accessing the “Board Railjack” option in the Menu from your Orbiter (option to “Return to Orbiter” is also available while on the Railjack!).

https://gfycat.com/differentshamefulboar

Change your Warframe's Loadout before taking flight by accessing the Arsenal located within your Railjack, across from the boarding port. The Arsenal is disabled once you have taken off, so select the best gear for the mission before hand.

EARTH PROXIMA

Earth Proxima is the beginning region for Empyrean. It is here where you will experience the tried-and-true Exterminate missions, with the added twist of taking down Points of Interest that offer you additional challenge. You will be able to earn important Avionics and Resources here to grow more powerful. All Affinity Earned will count toward INTRINSIC POINTS, which allow you to progress in your chosen Intrinsics - you can specialize, or be a jack of all trades! The choice is completely up to you.

1) FREE FLIGHT - We recommend starting here. A free-flight mode that allows you to practice flying / boarding / and more. No Affinity is earned here.

SOVER STRAIT
POSIT CLUSTER
MINHAST STATION
PHANGHOUL SATELLITES
IOTA TEMPLE
JEX LANES
OGAL CLUSTER
KORMS BELT
RIAN BELT
BENDAR CLUSTER


SATURN PROXIMA: Requires RANK 3 INTRINSIC in any Category.

Once you have completed all Earth Proxima nodes, you or a crewmember may have enough Intrinsic Points to unlock SATURN PROXIMA. Here you will find better gear, and missions that have more complexity than just Exterminate. Good Luck!

MORDO CLUSTER
KASIO'S REST
VILA GAP
SPIRO GAP
NODO GAP
LUPAL PASS
VAND CLUSTER


VEIL PROXIMA: Requires RANK 7 INTRINSIC in any Category.

VEIL PROXIMA is a mysterious region. Only the best will survive it, and what they find will change things forever.


RYA
FLEXA
GIAN POINT
RUSE WAR FIELD
NSU GRID
GANALEN'S GRAVE
H-2 CLOUD
R-9 CLOUD


2. IN-FLIGHT OPERATIONS

While the heat of battle rages on outside the glass of your Railjack, there will be plenty to do inside to maintain not only your Railjack’s survivability, but also your team’s survivability!

There are 3 Turrets aboard this Railjack. One in the pilot seat, and two on the port and starboard sides. Each Turret is also equipped with Ordnance for your destruction pleasures. The Railjack has 6 emergency exits that will eject you into space via your Archwing. Towards the top aft of the Railjack holds your Archwing Catapult that Gunnery Intrinsic Rank 3 will be able to access!

BOARDING PARTIES

Sometimes the fight gets brought to you, Tenno! Incoming enemy Ramsleds will puncture your Railjack with enemies spilling out into your interior for combat. Their job is to inflict as much damage as possible to the Railjack, resulting in continued fires, while also seeking out your crew. Taking out these boarding parties will be crucial to the health of your Railjack!


TACTICAL MENU: Prerequisite Tactical Intrinsic Rank 1

The higher your Tactical Intrinsic skill, the more enhanced your Tactical Menu will become! By pressing the default ‘L’ key, your view will shift to aid in you and your squadmates’ realtime actions.

Railjack Tactical Abilities

Located on the Tactical Menu screen, your chosen Railjack Tactical Avionics that you equipped back in the Dry Dock are accessed here. These Abilities affect the Railjack as a whole, such as Void Cloak, etc. Although these Tactical Abilities do have a cool down, they do not draw from the Railjack Flux Energy pool.

Minimap, Squad Stats & Tasks

The initial minimap shown represents your own. Pressing the default ‘TAB’ key will shift the view between your squadmates and their minimap location. Here you will also see their vitals, location name, and option to remote drop their respective Warframe Ability! If things are on fire (literally) or your Railjack Flux Energy pool is depleted, you can suggest tasks for squadmates to do, which Cy will graciously instruct them to do.

Remote Warframe Abilities

The Tactical Menu allows you to remote detonate Warframe Abilities respective to the Warframes in your squad! See your Wukong squadmate being overtaken while aboard an enemy Crewship? Remote drop a Celestial Twin right beside them for backup!

RailjackWarframePowers

These Warframe Ability drops require Flux Energy at the cost of your Railjacks Flux Energy pool - so use wisely! Those with a top tier Tactical Intrinsic rank will see reduced Flux Energy costs and reduced cooldown times.


FIRES & HULL BREACHES

Upon the Railjack taking Health damage, fires will start to litter the many levels and corners of the Railjack! By equipping the Omni item in your gear wheel that is automatically given to you when you board a Railjack, you can target these fires and extinguish them!

If you fail to extinguish all the fires with haste, a Hull Breach will occur! Hull Breaches are represented in the minimap as red flame icons as opposed to normal fires which are orange. A Hull Breach is serious business, and Cy isn’t messing around when he says that critical failure is imminent. Once fires and Hull Breaches have been fully extinguished the Railjacks Health will be restored! If Hull Breaches are not extinguished within the given time on the UI, the mission will fail.

The Omni is not infinite, and does require its own ammo, called Revolite. Revolite can be crafted in the PAYLOAD screen back in the Dry Dock, or onboard the Railjack in real time (see RESOURCE FORGE section).

https://gfycat.com/assuredradiantiberianemeraldlizard

RESOURCE FORGE

Located in the aft bunker of the Railjack is the Forging Bay! Similar to the PAYLOAD screen in the Dry Dock, you can Forge Revolite, Flux Energy, Dome Charges, and Munitions in real time as the mission progress! Copernics, Cubic Diodes, Carbides, and Pustrels collected throughout the mission are directly attributed to this screen and are eligible for Forging!

All Resources earned in Railjack missions that are not spent Forging will be awarded upon a successful End of Mission!

NEW RESOURCES

Railjack Resources are littered out in that vast starry void of never ending stars! These will be crucial to collect to advance the technology of your Railjack:

Isos
Aucrux Capacitors
Gallos Rods
Komms
Trachons
Bracoid
Kesslers
Fresnels
Titanium
Nullstones
Asterite


NEW REWARDS

Alongside the Resources listed above, new and familiar rewards await you in Railjack missions:

WRECKAGE (COMPONENTS AND ARMAMENTS)
  • Components and Armaments from The Old War exist as WRECKAGE in the Proxima regions. Find these and Repair them to use them! You can Repair these by contributing Resources, like in the Foundry but done in the Dry Dock, or instantly with a Repair Rush Drone.
AVIONICS (BATTLE, INTEGRATED, TACTICAL)
  • AVIONICS are your key to Upgrading your Railjack. Obtain these to increase your offensive, defense, and tactical prowess! These can be upgraded with DIRAC (below). Avionics drop from Railjack enemies in space - destroy them for your Avionics!
  • Over 60 Avionics are out there - find them all, Tenno!
RIVEN SLIVER
  • Introduced in Update 26: The Old Blood, bring 10 of these to Palladino for a Riven! Limited to 1 Riven per week.
FORMA BLUEPRINT
  • Players have often requested an alternate path to obtain Forma Blueprints. Forma Blueprints can be found within the rewards of Railjack!
DIRAC
  • Dirac is a powerful Resource that makes your Avionics and Railjack stronger. Use it to Upgrade your Railjack’s Grid and Avionics!
KUVA
CAPTURA SCENES
& MORE MYSTERIES WITHIN VEIL PROXIMA


The deeper you venture into the unknown, the greater the quality of the reward!

And thus concludes our guide to Railjack! We hope you have a safe and pleasant flight!


NEW DELUXE ITEMS
EXCALIBUR ZATO SKIN

He who has nothing to lose is truly free. This skin for Excalibur embodies the nomadic, unbowed spirit of those who call every world home.

OKU NIKANA SKIN

This Nikana skin is an ode to a beautiful life cut short. A signature Nikana skin for Excalibur Zato.

EXCALIBUR ZATO COLLECTION

Wander the world, beholden to none. The Excalibur Zato bundle includes the Excalibur Zato Skin, Zato Sugatra and the Oku Nikana Skin.

EXCALIBUR ZATO ANIMATIONS

Both Excalibur Zato’s Agile and Noble Animations are available for purchase in the Market! These animations can be equipped on any Warframe of your choosing.

OPERATOR ZATO COLLECTION

The System is yours with this Excalibur Zato-inspired cosmetic collection for your Operator. Includes Zato Oculus, Zato Earpiece and Zato Facial Accessory for your Operator.


NEW REINFORCEMENTS
QUELLOR

The Quellor was standard-issue to Dax Railjack crews of the Old War, dating back to the earliest, pre-Sigma craft. A rapid-fire assault rifle with a hefty magazine-size, the Quellor is an all-round workhorse.

PENNANT

The steel flag of Old War Railjack crews, the Pennant was invaluable in repelling boarders.

U27Reinforcements
NEW COSMETICS


ZUNDI PISTOL SKIN

As no Zundi weapons survive from the Old War, this formidable pistol skin was created to honor them. Stout, distinctive, and intimidating - it is a reminder of times past.

SIGMA SERIES SUGATRA

A Sugatra that was traditionally clipped to the weapons of Old War Railjack crews.

SIGMA SERIES ARMOR BUNDLE

The hardened Sigma Series Armor was recognized battle dress for Old War Railjack Warframes.

SIGMA SERIES PARAZON SKIN

This Parazon model was gifted to the first Warframe Railjack crews.

SIGMA SERIES SYANDANA

This Syandana was a mark of honor, and part of the battle dress of Warframe Railjack crews.

SIGMA SERIES KAVAT ARMOR

Old-War-era battle-shell for shipboard mascots, service animals, and attack beasts.

EMPYREAN GRAND BUNDLE

This massive bundle includes the full Sigma Series cosmetic range: Armor Set, Kavat Armor Set, Syandana, Sugatra and Parazon Skin. Also contains the Zundi Pistol Skin, Quellor Rifle, and Pennant Great Katana. Also includes 3-Day Affinity and Credit Boosters.

CABALLERO RAILJACK SKIN

Conquer the skies with this noble Railjack Skin.

SUNGEM RAILJACK SKIN

Swoop in and attack with this streamlined Railjack Skin.

RailjackSkins
NEW MARKET ITEMS
DIRAC

Consumed to upgrade the Railjack Grid and Avionics.

RailjackRepairDrone
RUSH REPAIR DRONE

This single-use item instantly repairs Wreckage in the Dry Dock.

RailjackLavan
LAVAN AVIONICS BUNDLE

This Avionics Bundle showcases the House Lavan range of Avionics.

ZETKI AVIONICS BUNDLE

This Avionics Bundle showcases the House Zetki range of Avionics.

VIDAR AVIONICS BUNDLE

This Avionics Bundle showcases the House Vidar range of Avionics.


ARCH-GUN CHANGES

We have re-balanced Arch-guns in Archwing mode only, held Arch-guns in atmospheric (ground) combat is unaffected. Submersible Archwing now uses your weapons like open world Archwing does.


Arch-Guns in Archwing mode
  • All hitscan Archwing weapons converted to projectile when in space
  • Increased fall off range from 200-400 to 300-600
  • Increased min fall off damage from 10% to 50%
  • Increased projectile speed of the Kuva Ayanga while in space.
Riven Disposition Changes

Christmas has come early! Initially these changes were planned for the release of Ivara Prime, but it has snuck into Empyrean so we’re rolling with it! For those that missed our previous Riven Workshop, this is our first time balancing Dispositions per weapon instead of per weapon family, as this functionality was added with The Old Blood update. Check out the Dev Workshop on how we’ve chosen to undergo these changes: https://forums.warframe.com/topic/1151402-december-2019-riven-disposition-updates/

PRIMARIES
Voir la liste Primaries

Acceltra: 1->0.8

Argonak: 1.2->1.25

Boar: 1.34->1.4

Boltor: 1.05->1.2
Telos Boltor: 1.05->1.1
Boltor Prime: 1.05->1.1

Braton: 1.2->1.3
MK1-Braton: 1.2->1.35
Braton Vandal: 1.2->1.25

Burston: 1.3->1.4

Cernos: 1.15->1.25
Rakta Cernos: 1.15->1.2
Cernos Prime: 1.15->1.2

Daikyu: 1.3->1.25

Dera: 1.3->1.35

Dread: 1.2->1.25

Fulmin: 0.8->0.65

Glaxion: 1.25->1.3

Gorgon: 1.3->1.4
Gorgon Wraith: 1.3->1.35

Grakata: 1.15->1.25
Prisma Grakata: 1.15->1.2

Grinlok: 1.25->1.3

Hek: 0.95->1.1
Vaykor Hek: 0.95->1

Hema: 1.25->1.3

Ignis: 0.55->0.6

Karak: 1.28->1.35

Komorex: 1->1.1

Lanka: 0.8->0.9

Latron: 1.3->1.4
Latron Wraith: 1.3->1.35

Lenz: 0.9->0.95

Nagantaka: 1.2->1.25

Opticor Vandal: 1.05->1

Paris: 1.3->1.35
MK1-Paris: 1.3->1.4

Penta: 1.3->1.35

Quanta: 1.35->1.4

Rubico: 0.65->0.7

Simulor: 1.1->1.2
Synoid Simulor: 1.1->1.15

Snipetron: 1.25->1.3

Soma: 0.85->1
Soma Prime: 0.85->0.95

Stradavar: 1->1.05

Strun: 1.35->1.4
MK1-Strun: 1.35->1.45

Supra:0.8->0.9
Supra Vandal: 0.8->0.85

Sybaris: 1.05->1.2
Dex Sybaris: 1.05->1.15
Sybaris Prime: 1.05->1.1

Tenora: 1.05->1.1

Tetra: 1.45->1.5

Tiberon: 0.85->0.9

Tigris: 0.55->0.65
Sancti Tigris: 0.55->0.6

Vectis: 0.8->0.95
Vectis Prime: 0.8->0.85

Vulkar: 1.4->1.45

Zhuge: 1.15->1.2

SECONDARIES
Voir la liste Secondaries

Afuris: 1.39->1.45

Akbolto: 0.8->0.95
Telos Akbolto: 0.8->0.9
Akbolto Prime: 0.8->0.85

Akbronco: 1.25->1.35
Akbronco Prime: 1.25->1.3

Akjagara: 0.9->0.95
Akjagara Prime: 0.9->0.85

Aklex: 0.8->0.9

Aksomati: 1.2->1.25

Akstilletto: 0.5->0.6
Akstilletto Prime: 0.5->0.55

Akvasto: 1.2->1.25

Angstrum: 1.3->1.35

Arca Scisco: 1->1.05

Ballistica: 1.1->1.2
Rakta Ballistica: 1.1->1.15
Ballistica Prime: 1.1->1.15

Bronco: 1.35->1.4

Castanas: 1.35->1.4

Cyanex: 0.85->0.8

Cycron: 1.15->1.2

Detron: 1->1.1

Dual Cestra: 1.3->1.35

Dual Toxocyst: 1.3->1.35

MK1-Furis: 1.35->1.4

Gammacor: 0.95->1.05
Synoid Gammacor: 0.95->1

Gaze: 1->0.9

Hikou: 1.05->1.2
Hikou Prime:1.05->1.15

Hystrix: 1.1->1.15

Knell: 1.2->1.25

Kulstar: 1.25->1.3

Lato: 1.35->1.4

Lex: 1.05->1.15
Lex Prime: 1.05->1.1

Marelok: 0.95->1.05
Vaykor Marelok: 0.95->1

Ocucor: 1.1->1.15

Pandero: 1->1.05

Plinx: 1.1->1.15

Pyrana: 0.65->0.7
Pyrana Prime: 0.65->0.6

Rattleguts: 0.75->0.7

Sicarus Prime: 1.1->1.2

Sonicor: 1->1.05

Spectra Vandal: 1.46->1.4

Spira: 1.15->1.2

Stubba: 1.3->1.35

Tombfinger: 0.7->0.65

Prisma Twin Gremlins: 1.2->1.15

Twin Vipers: 1.41->1.45

Tysis: 1.51->1.45

Vasto: 1.35->1.4

Viper: 1.35->1.4


Optimizations
  • Improved network protocols to improve matchmaking, presence, and game-invitations in certain Eastern European regions without open access to the internet.
  • Optimized hitches when joining popular Chat channels (eg Region) when you have a large number of Friends or are part of a large Clan.
  • Made a micro-optimizations to Oberon Primes FX.
  • Made a small optimization and fixed a potential crash in rendering.
  • Made some micro-optimizations to memory management to save a few MB on large levels.
  • Made some micro-optimizations to AI avoidance.
  • Made some micro-optimizations to rendering.
  • Fixed a memory leak that could occur when certain types of lights were in view.
  • Fixed slow leak that would degrade performance in missions like Sanctuary Onslaught.
  • Fixed missing textures on the leg of the Infested Ancient.

Ajouts :

  • Added 2 new Challenges:
    • I'm The Captain Now - Pilot a hijacked enemy Crewship during a Railjack mission.
    • From out of the Sun - Shoot down 100 enemies while in a Railjack.

Changements:

  • If you so choose, you can now ride the barges in the Dry Dock!
  • Mite Raknoid spawn time between broods will now increase over time if the Exploiter Orbs vents are not dealt with to address endless spawn abuse.
  • Improvements towards the algorithm of dynamic vendor (Hok, Ticker, etc) items to guarantee even appearances.
  • Reduced the input lag of the universal Blink mechanic when using a controller and fixed the Blink binding not being automatic.

Corrections :

  • Fixed being able to start the Rising Tide quest before completing Second Dream if you set it as your active quest from the World State Window.
  • Fixed inability to Install Cephalon Cy in the Dry Dock after initiating the Rising Tide quest while in the Dojo.
  • Fixed a loss of functionality when attempting to modify your Parazon on another players Orbiter.
  • Fixed Kuva Lich having the attention span of a squirrel when surrounded by Nidus’ Maggots.
  • Fixed Kuva not appearing Taxed on the End Of Mission screen.
  • Fixed the World State Window's "Next Objective" panel directing players to the the Mars->Ceres Junction before Mars->Phobos Junction.
  • Fixed Grineer Guardsmen blocking 100% of damage.
  • Fixed enemies like Sentients being put into a ‘lifted status’ and playing wonky or popping animations because they weren't set up to ragdoll or rise from ragdoll.
  • Fixed Ancient Healer Specters not teleporting to players in Orb Vallis or Plains of Eidolon. As reported here: https://forums.warframe.com/topic/1142784-specter-bug/
  • Fixed Coildrive hacking console not appearing for Clients.
  • Fixed the Vitruvian power surge during The Sacrifice quest causing the Orbiter ‘Wear & Tear’ to strobe as if it were a light.
  • Fixed the Orbiter floor not matching the amount of ‘Wear & Tear’ as the rest of the Orbiter when at the lowest value.
  • Fixes towards Elemental FX being misaligned when using a Zaw Skin - some alignment issues still remain.
  • Fixed the Astreos Sword And Shield Skin being opened by default when loading into a mission.
  • Fixes towards the Cumulus Syandana clipping through numerous Warframes.
  • Fixed text being crunched for some languages in the Kuva Lich UI when it spawns.
  • Fixed collision volumes in the Orbiter Arsenal wall.
  • Fixed filepath text when attempting to add a Friend on a newly created account. As reported here: https://www.reddit.com/r/Warframe/comments/e2fj2w/broken_text_string_when_new_accounts_add_a_friend/
  • Fixed a script error when removing your Cyst.
  • Fixed loot appearing under the floor in the Corpus Gas City tileset.
  • Fixed a level hole in a Plains of Eidolon cave. As reported here: https://old.reddit.com/r/Warframe/comments/e6ll1a/small_hole_in_the_twin_horns_cave_of_the_plains
  • Fixed numerous level holes across the Grineer Asteroid and Grineer Fortress tilesets..
  • Fixed a script error from Inaros’ Undying Passive.
Missed Change
  • Vauban’s Flechette Orb Damage multiplier now scales based on average enemy level in range.

*The public PC droptable site will be updated in a later Hotfix!

Advertisement